Читаем Забирая жизни полностью

Как все неправильно сегодня, подумала Ева. Ни одного ворчливого замечания от Соммерсета – ухмылка не считается, – и кот уходит, даже на нее не взглянув.

Неожиданно она сообразила, что не только привыкла к ежевечернему ритуалу, но и полюбила его. Дуясь, она сознательно бросила плащ на нижнюю балясину перил, взбежала по лестнице и первым делом направилась в спальню.

Баннеру потребуется время, чтобы распаковаться и прийти в себя.

Скинула жакет и хотела сделать то же с кобурой, однако решила оставить.

Как раз думала, сменить ли ботинки на хайтековские кроссовки, когда пикнул телефон. Вызывал Сантьяго.

– Даллас слушает! Что у тебя?

– Кармайкл оправляется от культурного шока. Говорили с местными копами и женщиной с ребенком, которые нашли тело. Скоро встречаемся с патологоанатомом. Пока ничего нового, но скажу вам, лейтенант, участок, где нашли труп, – дыра дырой! Проторчали полчаса – и хоть бы кто мимо проехал! Самое место для мокрухи!

– Или им повезло, или знали округу и то, какие глухие дороги в этой глухомани.

– Да, или-или. И еще: мы с Кармайкл согласны, что была вторая машина. Глушь несусветная! В отчете говорится про большую монтировку. А кто будет добираться перекладными и волочить с собой такую тяжесть?

– Может, у Дженсена сломался автомобиль или он менял колесо. Хотя тогда им пришлось бы брать монтировку у него… Логичнее предположить вторую машину.

– Сейчас поднимаем информацию по его перемещениям, перепроверяем то, что местные выяснили прошлым летом в компании по аренде автомобилей. Тогда никто не снял слепки со следов от шин, не проверил кровь на дороге…

– Фигово.

– Мы им уже выговорили. Посмотрим завтра, хотя столько месяцев прошло…


Пока Ева говорила с Сантьяго, вернулся домой Рорк. Он был немного на взводе, ибо последняя встреча затянулась, а проект в Галифаксе буксовал из-за плохой погоды.

Снял пальто, размышляя, куда запропастился Соммерсет, бросил поверх Евиного плаща. Поднялся в свой кабинет и оставил там портфель. Работа подождет. Первым делом – увидеть жену и спокойно выпить бокал вина. Он читал сообщения в СМИ, не нашел в них ничего нового по расследованию и сделал вывод, что вечером они по уши в нем погрязнут.

Подумал: «Переоденусь и выпью с Евой вина, чтобы выветрить бизнес из головы».

В кабинете Евы послышался шум. Рорк вошел.

Высокий сухопарый мужчина с взъерошенной копной светлых, как кукурузные рыльца, волос покачивался на поцарапанных каблуках старых ботинок, удобно заложив большие пальцы в карманы выцветших джинсов. На поясе незнакомца висел парализатор.

Рорк сунул руку в карман и нащупал собственный «мини».

– Чем могу помочь? – осведомился он ледяным тоном.

Мужчина повернулся, машинально кладя руку на оружие. Спокойные голубые глаза встретились с разъяренно-синими – и Рорк узнал копа. Но руку с парализатора не убрал.

– Помощник шерифа Баннер. Уилл Баннер. Я жду лейтенанта…

«Как и я», – подумал Рорк.

– Позвольте спросить, почему?

– А вот! – Баннер махнул левой рукой в сторону доски. – Вы Рорк?

– Я Рорк.

– Извините, что я так… Меня сюда проводил Соммерсет. Я утром приехал из Арканзаса. Очень признателен за ваше гостеприимство!

Баннер оставил в покое парализатор и, подходя, протянул руку.

Рорк ее пожал, однако бдительности не ослабил.

– Участвуете в расследовании?

– Вроде как. Слышал, вы тоже иногда помогаете, только не знаю, насколько вовлечены на сей раз. Если не возражаете, я бы предпочел, чтобы в курс дела вас ввела лейтенант Даллас.

– Я бы тоже… предпочел.

Кот соскользнул с кресла, прошелся у Баннера между ног, проделал то же самое с Рорком и вернулся к Баннеру.

– Славный котейка! У меня дома пес, родные сейчас за ним смотрят. Теперь думаю, а не завести ли еще и кота. Приятная компания! Комната моя, кажется, называется Парковая?… Замечательная комната, вид до самого Центрального парка.

– Первый раз в Нью-Йорке?

– Верно. Голова кругом. Да, еще скоро подойдут Пибоди с Макнабом.

– В самом деле? – отозвался Рорк нещадно вежливо. – Если соблаговолите подождать, я приведу лейтенанта.

– Конечно! – Баннер снова повернулся к доске. – Прямо здесь и подожду…

Рорк направился в спальню, мечтая снять чертов костюм и получить объяснение присутствию в своем доме какого-то копа из Арканзаса, который еще и ночует в комнате для гостей.

Когда он вошел, Ева говорила по телефону и подняла палец, прося его подождать.

С тем же успехом она могла бы плеснуть бензином в костер.

– Будут новости – сразу сообщу. И ты тоже. Малейшие детали, Сантьяго, сразу же! Время поджимает!

– Есть!

Она дала отбой и повела шеей.

– Сегодня столько говорю по этому долбаному телефону…

Тут до нее долетел студеный порыв ветра из его глаз.

– Что еще?!

– Сейчас наткнулся на помощника шерифа Баннера, который, видимо, участвует в твоем расследовании и живет у нас в доме.

– Ну да, Баннер, я тебя предупредила. Он уже в кабинете?

– Да, и ты, черт возьми, ни черта меня не предупредила!

– Нет, я отправила сообщение…

Кофе, вспомнила Ева. И сказать Рорку. А потом ее прервали…

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы