Читаем Забирая жизни полностью

Пибоди с Макнабом привалились друг к другу в кресле, как щенята. Баннер раскинулся ничком на полу, вялое тело Галахада вытянулось у него на пояснице, точно широкий меховой пояс.

– Черт, и правда копы… – пробормотал Рорк и, сдаваясь, поставил Еву на ноги.

– Растолкай Баннера, – попросила она, а сама подошла к Пибоди и тронула ее за плечо.

– Не сейчас… – Пибоди перевернулась. – Утром…

– Фи! – изрекла Ева и сильнее ткнула напарницу.

– Не-а, утром…

Глаза Пибоди открылись, поморгали и непонимающе уставились на Еву.

– Что такое? Ты? Мы где?

– Буди Макнаба, дуйте спать, и больше ни слова про утро!

– Что? Погоди! – Она хотела сесть.

Макнаб пошевелился и крепче ее обнял, положив руку аккурат на левую грудь.

– Гм… – Пибоди убрала руку. – Надо было прикорнуть на пять минут…

– Теперь в вашем распоряжении три с половиной часа.

– Ева, помилосердствуй! – вмешался Рорк.

– Ладно, четыре. Встречаемся здесь в семь тридцать.

– Не поймали?

– Поймаем. Подробности в половине восьмого. Вычеркнули из списка три дома, машина под наблюдением. Давай на боковую.

Она вышла вон, мимо Баннера, который сидел на полу, тщетно пытаясь стряхнуть сон.

Кот дружелюбно ткнулся в него головой и, бросив нового приятеля, потрусил за Евой.


Еве снились жестокие кровавые сны, в которых Джейла Кемпбелл открывала мертвые глаза и обвиняла:

Где ты была? Почему не помогала? Я так хотела жить!

Сны, в которых над ней ядовито насмехалась мать:

Надо было выбросить тебя в окно! До чего ж мне этого хотелось! Толку от тебя, как от козла молока!

Сны, где все жертвы лежали на прозекторских столах, сдвинутых в кучу в ее кабинете.

Как ты можешь спать? Как ты можешь?

И потому не прошло и трех часов, как она вновь открыла веки.

Приподнялась. Рорк крепче ее обнял.

– Еще рано…

– Они не дают мне спать! Покойники эти. Все спрашивают, как я могу…

– Ева, детка, это ты себя спрашиваешь, а не покойники! – Он погладил ее по спине. – Я думаю, со смертью приходит понимание того, что при жизни недоступно. Мертвые видят, как ты выкладываешься.

– Не уверена… Хотя, может, оттого они такие и злые, что все знают?

Он рассмеялся.

– Отдохни еще немного!

– Не могу, пора. Это решающий день, Рорк! Если мы их сегодня не найдем, Кемпбелл – труп, и Маллиган, вероятно, тоже. Я это знаю не хуже, чем мертвецы из сна. Считаные часы – и потеряем обоих!

– Хорошо, тогда за дело.

Он уступил ей душ, чтобы затопить камин и запрограммировать кофе. И еще кое-что. Когда она вышла из ванной, протянул стакан.

Ева помрачнела.

– Нет!

– Выпей. Или не получишь кофе.

– Хрен тебе! И на-кося выкуси!

– От него не будет заведенности, как от ваших полицейских энергетиков. Постепенный и разумный подъем энергии. К тому же я разбавил – все равно ты весь день догоняешься кофе. Пора бы тебе доверять мужу!

Она припомнила, что последний энергетик, на который он ее уговорил, оказался вполне себе ничего.

– На тот не похоже…

– Это новый. Продаем уже несколько недель за границей и в Азии. Управление по санитарному надзору, ФБР и все прочие ваши аббревиатуры шевелятся слишком медленно.

– Только не департамент полиции и безопасности Нью-Йорка!

Он улыбнулся.

– Это как посмотреть… Давай, ради меня. – Снова протянул стакан.

Она взяла, пригубила, нахмурилась.

– На вкус, как… зеленый виноград!

– Твой любимый. – Протянул кофе. – Я быстро в душ. Оденься потеплее, ладно? Я смотрел прогноз, мокрого снега не будет, но все равно холодно. Максимальная температура – «приятные плюс восемь».

– Кому это может быть приятно…

Она надела на майку сизый кашемировый свитер, а жакет, брюки и ботинки выбрала черные.

Рорк, вероятно, закатит глаза, скажет, как всегда, что-нибудь про «добавить красок»…

Он появился из ванной с полотенцем вокруг бедер и, наклонив голову, изучил ее наряд.

– Очень по-деловому! Образ женщины сильной, жесткой, почти яростной. Для такого дня – хороший выбор!

– Шутишь?

– И не думал.

– Вовек не освою!.. Я в кабинет. Разносолы подадим, когда остальные встанут?

– Отлично. Ждать недолго.

– А у тебя разве не запланированы в голографической комнате переговоры с Катманду? Кстати, это всамделишное название?

Он рассмеялся, подходя к гардеробной.

– Всамделишное. Я их перенес. Могу тебе помочь, если надо, поработаю утром дома.

Она уже пошла было вон, но вернулась и крепко его обняла.

– Все время забываю…

Он приподнял ее подбородок и поцеловал.

– Как ты помнишь, я это вижу.

– Я стараюсь.

Ева рассчитывала первым делом выпить еще кофе, а потом углубиться в работу, пока не привалили остальные. Почти час на то, чтобы снова обдумать факты и кое-что проверить…

В кабинете за дополнительным компьютером уже восседала с чашкой Пибоди.

– Ты рано!

Ева кивнула, продолжая двигаться в направлении кухни и кофе.

– Ты тоже.

– Решила поковыряться часок с тем, другим делом.

Другое дело, вспомнила Ева и решила сразу запрограммировать целый кофейник – народу много, и работа предстоит нелегкая.

Да, другое дело… Она скинула его на Пибоди, обещала помочь…

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы