ИСИДА. Ты прав, о Ра. Во дворце нет ни мудрого Тота, ни супруга моего. И мне нужен был совет в решении споров людей.
РА. Разве я не говорил тебе, что с любыми вопросами ты можешь обращаться ко мне.
БАСТЕТ. Но Солнцеликий, Исиде не хотелось тревожить тебя по пустякам. Зачем тогда нужны мы, дети твои, если всякий будет обращаться к тебе за советом? К тому же, на некоторые вопросы только женщина может ответить женщине.
ИСИДА. Отец наш, так что привело тебя во дворец?
БАСТЕТ. А я, кажется, знаю…
РА. Бастет, тебя уже потерял Птах.
БАСТЕТ. Он занят.
ИСИДА. Чем?
БАСТЕТ. Ожиданием великого Ра у дверей тронного зала.
РА. Бастет, мы поговорим об этом позже.
БАСТЕТ. Когда, Отец? Ты слишком занят, чтобы уделить нам время. Ты лишь Осириса принимаешь, когда ему вздумается, да Тоту негде спрятаться от твоих поручений…
РА. Исида, оставь нас.
ИСИДА. Да, Отец. Бастет, я буду ждать тебя в саду.
РА. Бастет, твои слова недостойны богини перед лицом смертной. Даже если она тоже дочь моя. Как смеешь ты порочить имя моё?
БАСТЕТ. Прости меня, Отец, я заигралась.
РА. Не тебе упрекать меня в том, что я не отвечаю. Тебе и так, Бастет, дозволено гораздо больше, чем другим. И если я мочу, в том есть причины, пусть ты и не понимаешь их.
БАСТЕТ. Объясни мне, Солнцеликий. Я, правда, не понимаю причин твоего молчания.
РА. Бастет, твоя природа природа – страсть. Ты лишь угаснешь, согласившись создать союз против своей сути. Кто запрещает вам быть вместе, не заключая брак?
БАСТЕТ. Но я не хочу огорчать Птаха. Он так хочет этого…
РА. Такова его природа. Но дочь моя, чего желаешь ты?
БАСТЕТ. Любить и быть любимой!
РА. Ну так люби, я вам не запрещаю.
БАСТЕТ. Благодарю тебя за совет, Отец.
РА. Я рад, что ты услышала меня.
БАСТЕТ. Осирис вернулся. Мне кажется, он захочет поговорить с тобой, а я пойду искать Исиду.
РА. Ступай, Бастет. И не учи дитя плохому.
СЕКМЕТ. Я слышу тебя. Не подкрадывайся.
СЕТ. Ты всегда всё слышишь.
СЕКМЕТ. Ты пытаешься застать меня врасплох?
СЕТ. Как и вчера. И позавчера. И поза-поза… Десять дней прошло, как незваный гость покинул нас, а ты всё такая же напряженная.
СЕКМЕТ. Тебе показалось.
СЕТ. Да? А кто все эти дни прячется по пустыне?
СЕКМЕТ. Если бы я пряталась, ты бы меня не находил.
СЕТ. Я настойчивый.
СЕКМЕТ. Настырный.
СЕТ. Ты не расскажешь мне, что тебя так тревожит? Мне тяжело смотреть, как ты мрачнеешь с каждым днём.
СЕКМЕТ. Тебе не показалось, что в последние дни становится жарче? Солнце беспощадно к нам.
СЕТ. Солнце? Вроде бы, всё как обычно. Здесь всегда так жарко.
СЕКМЕТ. Тогда это я устала. Я хочу спать, Сет. Это странно, да? Именно сегодня я хочу спать.
СЕТ. Тогда спи. Ни о чём не волнуйся. Я буду защищать тебя.
СЕКМЕТ. Ты?
СЕТ. И не спорь. Спи. Тебя никто не побеспокоит.
СЕТ. Кто ты и что тебе надо?
ТОТ: Я принёс весть для богини Секмет.
СЕТ. Она спит. Говори, я передам ей.
ТОТ: Я буду говорить только с ней. Разбуди её.
СЕТ. Нет. Тогда уходи прочь.
ТОТ: Я не уйду. Моя весть от её отца.
СЕКМЕТ. Это ты, Тот. Не ожидала увидеть тебя здесь.
ТОТ: Рад приветствовать тебя, Секмет.
СЕКМЕТ. И я тебе рада. Что за весть ты принес от отца нашего Ра?
ТОТ: Мы давно не видели тебя.