Держу это в уме, плавая сама по себе помимо тренировок. Загребать мощно. Тянуться. Голову вниз. Кончики пальцев расслаблены. Это постоянное совершенствование, и я начинаю понимать, что повторение физических действий может быть своего рода медитацией, выходящей за рамки простой цели победить в состязании. Никогда по-настоящему не думала о плавании в этом ключе, поскольку его всегда затмевала лихорадка соперничества голова к голове – и до сих пор затмевает. (Даже в сорок лет тревога из-за близящегося соревнования заставляет меня мчаться в туалет, как никакое другое средство.) Однако можно развить и практику дзэн в этом, в движениях в бассейне, как в фильме «Парень-каратист» в бесконечной полировке капота машины, пока не сделаешь правильно. Это плавание как самосовершенствование.
Мы отрабатываем старт, разворот, ускорения. Мы поднимаемся на тумбы и тренируем эстафеты. Все больше погружаясь в подобную целенаправленную практику, размышляю о том, что интригует меня в плавании как спорте. Это тот факт, что твоим противником в действительности является не кто-то другой, хотя этот другой
14
Путь самурая
Представьте себе самурая, быстро и эффективно переплывающего, по плечи в воде, реку – в боевом облачении, тянущем на 18 килограммов.
В Японии, островной стране, описания того, как плавали самураи, уходят на много столетий в прошлое[139]
. Во времена феодализма сложились различныеШколы различных воинских кланов разработали широкий спектр приемов, позволявших незаметно подкрадываться к врагу, долгое время держаться на воде и преодолевать бурные реки. В классических боевых искусствах плавания Японии, или
В 1898 году Япония провела первый современный турнир по плаванию в портовом городе Йокогама – одной из первых частей страны, открывшейся для торговли с остальным миром. Естественно, в Йокогаме жило множество иностранцев, первыми приехавших в эту, еще недавно изолированную, страну. Здесь издавалась первая газета на английском языке
Японцы, плывшие многовековыми самурайскими стилями, разгромили иностранцев на заплывах в 100 и 400 метров. Трудно найти какие-либо описания этого исторического спортивного события на английском языке, но мне удалось обнаружить изданную в 1935 году книгу об истории плавания в Японии. В ней я нашла упоминание о таинственном «англичанине по имени Арбин», сумевшем победить в третьем виде программы, заплыве на 800 метров. Почему эта специфическая дистанция была выбрана для турнира, я объяснить не могу.
Однако могу сказать, что соревнования в Йокогаме занимают особое место в истории плавания в Японии. Это был не просто спортивный турнир, а символ более масштабного и острого противостояния восточной и западной традиций и философий. На турнире англичане плыли стилем треджен: представьте себе попеременные гребки руками с поднятой над водой головой, но со своеобразными движениями ног в поперечном направлении при каждом гребке. Британец Джон Артур Треджен подсмотрел его у аборигенов Бразилии, где вырос, и привез в Англию в 1873 году. Два года спустя он выиграл местное соревнование, плывя этим стилем, поставив рекорд времени. Стиль треджен был превознесен как прорыв.
Однако у японцев имелся собственный вариант плавания с попеременным боковым выносом рук, необычайно быстрый для того времени. Их победы показали, что пловцы, пользующиеся стилем