Читаем Задержавшиеся полностью

По окончании магической академии всем выпускникам полагалось получить благословение богини. Для паломничества в храм нанималось великое множество повозок и карет, в которые дрожащих от волнения выпускников загружали, как хозяйственный скот. Этой поездки адепты боялись до обмороков и до расстройства желудка. По слухам, некоторым богиня Алали обещала счастье, некоторым — дарила надежду, некоторых направляла на путь иной или предупреждала об опасности. Некоторым богиня просто отказывала во входе в храм или угрожала чем-то, что заставляло их выбегать из храма в состоянии полуобморока.

За месяц до выпуска, когда моих однокурсников уже полностью поглотил мандраж, я спросила Арсентия о том, что ждёт меня при встрече с богиней. Я спрашивала его и раньше, но он всегда уклонялся от ответа. В этот раз я поймала его после лекции, на которой адепты пребывали в состоянии неодолимой горячки в связи с предстоящей поездкой в храм.

Как будто не расслышав мой вопрос, Арсентий подозвал одну из адепток. Порывшись в ящике обшарпанного стола, он достал небольшую коробку грязно-серого цвета.

— Адептка, посмотрите: перед вами жестяная коробка. — Через пару секунд он убрал коробку за спину. — А теперь опишите, что вы видели?

— Ничего особенного, — недоумённо отозвалась девушка. — Зачем это вам? Обычная старая, жестяная коробка. Думаю, что в ней хранятся какие-то мелочи?

— Спасибо, вы свободны.

Не поворачиваясь ко мне, Арсентий подозвал ещё одну девушку.

— Я хочу показать вам нечто необычное, — обратился он к ней оживлённым шёпотом. — Я думаю, что вам будет интересно. Это — артефакт, полученный из храма богини Алали. Самая редчайшая вещь во всей столице!

Арсентий показал ей ту же самую жестяную коробку, потом, выдержав паузу, убрал её за спину.

— Опишите мне, что вы только что видели.

У адептки задрожали губы, появился безумный блеск в глазах, частое свистящее дыхание с трудом вырывалось наружу…

— Вы… вы показали мне вещь, принадлежащую самой богине Алали. — Она заговорщицки огляделась по сторонам. — Это была самая прекрасная вещь, которую я когда-либо видела… от неё шло божественное сияние и тепло…

— Вы помните, какого она цвета?

— Цвета? Трудно сказать, она переливалась множеством цветов… — Адептка мечтательно зажмурила глаза.

— Спасибо вам, вы свободны.

— О нет, профессор, спасибо вам… — Она направилась к выходу, всё ещё под впечатлением от увиденного.

— Ты получила ответ на свой вопрос? — повернулся ко мне Арсентий.

— Ты хотел наглядно показать мне, что не стоит прислушиваться к тому, что рассказывают о храме?

— Да. Не стесняйся, можешь признаться, что тебе понравился мой эксперимент.

Больше никакой информации я от Арсентия не получила.

Когда наступил долго-не-жданный день паломничества в храм, меня упаковали в расхлябанную крытую повозку с десятком других девушек. Было пасмурно, и мелкий дождик еле слышно скрёбся о покрытие повозки. Сидящие с краю время от времени выглядывали наружу, но мне были видны только широкие лапы придорожных елей и мокрая трава. Когда прямая, мощёная дорога закончилась, десятки повозок беспорядочной россыпью остановились на траве вокруг тупика. Дальше в лес уходила узкая, извилистая тропа. Ровно в одиннадцать часов наш декан громогласно спросил, кто желает идти первым. Ни у кого не оказалось такого желания. Раздалось шуршание покрытий, за которыми прятались адепты. Покачав головой, декан выдернул первого попавшегося парня из-за повозки и подтолкнул его к лесу.

Время потянулось медленной чередой испуганных лиц. Когда возвращался один адепт, следующий спешил вперёд по тропе. Возвращающиеся проходили через стену ожидающих адептов, не реагируя на вопросы и глядя по сторонам остекленевшими глазами. Забираясь в свои повозки, они не издавали ни звука. Любопытные адепты сначала попробовали следовать за вернувшимися, чтобы раздобыть информацию, но декан быстро положил этому конец. Вот так мы и ждали своей очереди под противным моросящим дождём, толком не зная, чего нам следует бояться. Честно говоря, я не особенно волновалась, так как твёрдо знала, что, куда бы ни привела меня жизнь, хуже, чем в академии, мне уже не будет.

Когда наступила моя очередь идти в храм, уже смеркалось, и мне пришлось передвигаться почти на ощупь. К моему удивлению, тропинка привела меня прямо к двери. Обычной, деревянной, ничем не примечательной двери. Казалось, что она была встроена прямо в гущу растительности, и из-за зелени мне не было видно самого храма.

Осторожно постучавшись, но не дождавшись ответа, я вошла в тёмный коридор. Запах корицы и свежих яблок заставил меня сглотнуть голодную слюну. Коридор вывел меня к подобию садовой беседки с резными деревянными стенами, покрытыми цветущим вьюном. Я задрала голову, пытаясь рассмотреть пространство вокруг беседки, но тут моё внимание привлекла молодая женщина, сидевшая на подушках в углу. Её глаза светились ровным медовым светом, а волосы мягкими волнами спадали на плечи. Она показала мне на место рядом с собой.

— О чём ты так задумалась? — поющим голосом спросила она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алалирея

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения