Читаем Загадочный жених под номером пять (СИ) полностью

Они прибыли как раз вовремя. Снейп только-только собирался захлопнуть дверь, как вслед за ними в кабинет ворвалась крошечная сова, отчаянно вереща и громко хлопая крыльями. Она приземлилась точнёхонько на голову Поттеру, вероятно, ошибочно приняв за гнездо его растрёпанные чёрные волосы.

— Отвали, ты, маленькая… — проворчал Гарри, осторожно сняв птицу с головы. — Можно мне?.. — спросил он, заметив привязанный к лапке конверт.

Северус кивнул, и Поттер открыл письмо. Зелёные глаза быстро пробежались по строчкам, и в следующую секунду Гарри разразился громким смехом.

— Ты должен жениться на этом, как его… Номере… м-м… Три. Советую выбрать его.

— Мистер Подсолнухи? Ни за что, — хмыкнул Северус. — Что смешного? По крайней мере, прочти мне моё письмо вслух.

— Послушай-ка это. Похоже, он сам сочинял:

Алые розы на солнце

Белых лилий вместо;

Мне в своём сердце

Молю, сыщи место.

Северус видел, как Гарри возмущённо скривил губы.

— Что за… Сколько ему лет? Семь? — негодовал он.

— Сейчас же отдай мне это! — он попытался отобрать у Поттера стихотворение, но тот прижал его к груди и повернулся к Снейпу.

— Нет, ты не можешь его сжечь! — Он рассмеялся, когда Северус подобрался ближе, пытаясь отнять письмо. — Это бесподобно, не смей его жечь. Подумай, сколько часов он потратил, сочиняя это! Не смей! Я не позволю!

Теперь Северус одной рукой крепко удерживал извивающегося, хохочущего Поттера поперёк живота, а другой старался разжать его заведённую за спину руку, мёртвой хваткой сжимавшую сей поэтический шедевр. Он глянул через плечо Поттера, пытаясь понять, куда делся листок, когда тот вдруг опустил голову ему на плечо. Гарри всё ещё хохотал, буквально задыхаясь от смеха, и слезы текли из его закрытых глаз. Его влажные губы были слегка приоткрыты, а щеки соблазнительно раскраснелись. Он будто излучал в этот момент головокружительное счастье.

Но едва Северус потянулся, чтобы поцеловать его, что-то ударилось в дверь.

Он отскочил, словно Поттер обжёг его, а, может, так оно и было. Его тело недвусмысленно среагировало на молодого человека.

О Мерлин, он едва… он едва… всё не испортил.

Снейп открыл дверь и впустил двух птиц. Поттер всё ещё негромко хихикал где-то за спиной. Северус вернулся к своему столу и взял в руки сову, устроившуюся на спинке одного из кресел, которые он держал для Кингсли и Гарри. Он сел в него, отвязал письмо и распечатал его. В конверте лежали три листка бумаги. Два из них оказались древнеиндийским рецептом зелья, к котором использовались корни синего кохоша, ранее полученные Снейпом, а третий — запиской от Блейза: «Думаю, это вам придётся по вкусу больше стихов».

— Забини? — спросил Гарри, занимая место Снейпа за столом. Ещё одна сова, крупная, тёмно-коричневая, сидела у него на коленях. Он осторожно поглаживал птицу, отчего та тихонько ухала.

Северус кивнул.

— Да, рецепты зелий.

— Как романтично. — усмехнулся Поттер. — А это, должно быть, прислал твой Номер Пятый.

— Он пока не мой, — напомнил ему Северус.

— Ну не знаю, судя по первому письму, он действительно в тебя влюблён, а ещё он угадал с лилиями, разве нет? Ты говорил, тебе нравятся лилии. Он был вежлив и казался искренне заинтересованным, верно?

Северус ещё тогда показал Поттеру письмо Номера Пятого и рассказал ему о найденных дома цветах в надежде, что сумеет поймать Гарри на лжи или попытке блефа, но ничего подобного не случилось. Поттер согласился с тем, что письмо мог написать только тот, кто знал Снейпа лично, и вероятней всего они были когда-то близки.

Северус взял конверт в руки. В нём не было ничего необычного, разве что светло-голубой цвет вместо простого белого, а в остальном — ничего особенного. Он разорвал его и вытащил единственный листок пергамента. Пока его глаза пробегали по строчкам, его сердце билось все быстрее и быстрее. Он чувствовал, как жар разливается по всему телу, и к тому моменту, как он закончил читать письмо, его член пришёл в полную боеготовность.

Он поднял взгляд на Поттера.

— Ты хочешь, чтобы я прочитал это вслух? — спросил он, втайне надеясь, умоляя того подать хоть малейший знак, который подскажет ему, действительно ли Гарри скрывается за Номером Пятым.

— Само собой, — откликнулся тот, переключая на него всё своё внимание. Птица, сидевшая у него на коленях, потянулась к его пальцам, пытаясь их ущипнуть. Поттер, улыбнувшись сове, отдёрнул руку как раз вовремя, прежде чем острый клюв вцепился ему в ладонь.

Голос Северуса, читавшего стихотворение, звучал ровно и глубоко:

Сны о тебе преследуют меня,

Так горько думать, что ко мне ты равнодушен.

Желать, страдать, любить и тосковать…

Как больно постигать всю эту гамму чувств.

В своих мечтах я часто вижу:

Сливаются тела наши и души,

И если на меня падёт твой выбор,

Надеюсь испытать всё это наяву.

Поттер поднял на Снейпа свой взгляд; сова была полностью забыта. Зелёные, широко распахнутые глаза внимательно следили за ним, пока Северус читал стихи своим бархатным голосом.

Касания твои и твои губы;

Так сладко чувствовать, как сильно ты меня желаешь…

На моих бёдрах твои руки,

Которые так крепко ты сжимаешь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография
12 вечеров с классической музыкой. Как понять и полюбить великие произведения
12 вечеров с классической музыкой. Как понять и полюбить великие произведения

Как Чайковский всего за несколько лет превратился из дилетанта в композитора-виртуоза? Какие произведения слушали Джованни Боккаччо и Микеланджело? Что за судьба была уготована женам великих композиторов? И почему музыка Гайдна может стать аналогом любого витамина?Все ответы собраны в книге «12 вечеров с классической музыкой». Под обложкой этой книги собраны любопытные факты, курьезные случаи и просто рассказы о музыкальных гениях самых разных временных эпох. Если вы всегда думали, как подступиться к изучению классической музыки, но не знали, с чего начать и как продолжить, – дайте шанс этому изданию.Юлия Казанцева, пианистка и автор этой книги, занимается музыкой уже 35 лет. Она готова поделиться самыми интересными историями из жизни любимых композиторов – вам предстоит лишь налить себе бокал белого (или чашечку чая – что больше по душе), устроиться поудобнее и взять в руки это издание. На его страницах вы и повстречаетесь с великими, после чего любовь к классике постепенно, вечер за вечером, будет становить всё сильнее и в конце концов станет бесповоротной.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Юлия Александровна Казанцева

Искусствоведение / Прочее / Культура и искусство