Играл оркестр Генри Хальстеда. Музыка была приятной, хотя и не по моему вкусу, но ритм вполне подходил для танцев. Это был ресторанный танцевальный оркестр, и мне хватило первых восьми тактов, чтобы понять: эта команда лучшая из тех, что мне приходилось слышать за последнее время. Они играли неплохие мелодии, а ритм соответствовал движениям человеческого тела. Когда мы вошли, звучало «Я танцую со слезами на глазах», танцевальная площадка была переполнена, а свет притушен.
Метрдотель подвел нас к столику рядом с эстрадой. Пожалуй, даже слишком близко.
– А у вас нет ничего подальше от оркестра?
– Нет, сэр. – Он был сама любезность. – Мне очень жаль, но пока ничего другого предложить не могу. Возможно, позднее…
– А как насчет вон того столика? – продолжал настаивать я.
– Очень сожалею, сэр…
– Нас устроит и этот, – согласился Мэндон.
Метрдотель усадил за столик Холидей, мы с Чероки тоже заняли свои места и стали изучать предложенное меню. Тем временем появился бой и стал накрывать на стол.
– Мы бы хотели поужинать, – обратился я к метрдотелю.
Бой начал собирать салфетки.
– Оставь их на месте, – сказал я ему.
Бой вопросительно взглянул на метрдотеля, тот кивнул, он положил их на место и стал разливать воду. Метрдотель знаком подозвал официанта и удалился.
– Мне кажется, я бы не отказалась от хорошего сандвича, – сказала Холидей.
– Большой сандвич для леди, – заказал я официанту.
– …бурбон и кока-колу, – закончила она.
– Бурбон и кока-колу? – удивился я. – У тебя испорченный вкус, первый раз слышу о таком сочетании…
– Но я так хочу.
– Сегодня тебе позволено все, – согласился я. – Бурбон и кока-колу для леди.
– А что вы закажете себе? – спросил официант.
– Коньяк, – ответил я.
– А вы будете кушать? – спросил я Чероки.
– Кофе, – сказал Мэндон.
Официант кивнул.
– Кстати, насчет коньяка, постарайтесь разыскать «Деламейн».
– Хорошо, сэр, «Деламейн».
Мэндон осмотрелся вокруг.
– Неплохой оркестр, – одобрительно заметил он.
– Чероки и сам музыкант, – сказал я Холидей.
– В самом деле? – удивилась она.
– Не совсем так…
– Он скромничает, – перебил я его. – Он барабанщик. Ты бы видела, сколько в его комнате всяких ударных инструментов.
– Это был мой гонорар, – улыбнулся Мэндон. – Один парень таким образом расплатился со мной…
Я взглянул на Холидей. В неясном свете маленькой настольной лампы ее лицо смотрелось совсем по-иному, она была скорее похожа на добродетельную домохозяйку и преданную жену: полосатый фартук, корзинка для покупок, магазины… Ну, Маргарет Добсон осталась в далеком прошлом, незаживающей раной моей памяти, а Холидей, вот она, только руку протяни. Верная и преданная, по крайней мере пока ты рядом…
– Не хочешь потанцевать? – предложил я.
Она утвердительно кивнула.
– Извинишь нас, Чероки?
– Валяйте, разомните ноги, – напутствовал он.
Я помог ей встать и проводил до танцевальной площадки. Мы начали танцевать, стараясь держаться подальше от эстрады. Она оказалась отличной партнершей и отвечала на каждое мое движение.
– Ты отлично танцуешь.
– Спасибо за комплимент, – ответила Холидей. – И ты тоже.
– Я же был когда-то… – Мне оставалось только прикусить язык. У меня чуть было не вырвалось, что раньше я играл в оркестре.
Она убрала голову с моего плеча и заглянула мне в глаза:
– Ты был когда-то – кем?
– Я был когда-то заядлым танцором, – нашелся я.
– Я сама была без ума от танцев.
Мы скользили по краю площадки, лавируя между танцующими. Она не просто хорошо танцевала, она была великолепной партнершей.
– Как хорошо… – прошептала она.
– И это только начало, – пообещал я.
– Плохо, что Джинкс не составил нам компанию…
– Кому плохо?
– Ему. Уж я-то знаю, что значит торчать в этой квартире в полном одиночестве.
– Сам виноват. Не стоит расточать на него свою симпатию.
– У меня и в мыслях не было.
– Тогда хватит распускать нюни.
– Меня он совершенно не волнует.
Зато волнует меня. И ты, и он тоже.
– Он все еще злится из-за денег, которые я потратил на одежду. Думает, что от него что-то скрывают. Зануда. Не будем портить себе настроение такими разговорами…
– А как прошло с Вебером? Удалось договориться?
– Не говори глупостей, ведь я сам занялся этим вопросом.
«Я танцую со слезами на глазах» закончилась, отзвучал заключительный аккорд, раздались аплодисменты публики, оркестр сделал перерыв, а танцующие разошлись по своим местам.
Я взял Холидей под руку и повел к нашему столику. Она выглядела оживленной и почти счастливой. Весело улыбаясь, Холидей слегка погладила мою руку. Я тоже улыбнулся ей и в ответ слегка сжал ее пальцы. На этот раз она казалась совершенно искренней…
Напитки уже были на столе, и Мэндон успел выпить добрую половину своего кофе.
– Вы совершенно правы, не стоит пить кофе холодным. Это удивительная гадость, хуже не придумаешь…
– Я же не знал, сколько времени вы будете танцевать, – ответил он, даже пальцем не шевельнув, чтобы помочь Холидей занять свое место за столиком. Подобная мысль скорее всего в его голове даже не промелькнула. Как же можно было ожидать хороших манер от его черного слуги, если у хозяина они начисто отсутствовали?