Читаем Заговоры: Опыт исследования происхождения и развития заговорных формул полностью

отразилась старая, извстная намъ классификація по болзнямъ. Но интересно то, какъ дале распредлилъ авторъ избранный имъ кругъ заговоровъ. Его трудъ не простой сборникъ, а систематическое расположеніе и сравненіе формулъ по разрабатывающимся въ нихъ мотивамъ. Въ основу каждаго мотива авторъ кладетъ древнйшую сохранившуюся редакцію, а потомъ слдуютъ позднйшія редакціи и варіанты. Вотъ разработанные имъ мотивы: 1).Der zweite Merseburger Zauberspruch, 2) Jordan — Segen, 3) Drei gute Br"uder, 4) Longinus — Segen, 5) Sie quellen nicht, 6) Blut und Wasser, 7) Gl"uckselige Wunde, 8) Sangvis mane in te, 9) Adams Blut, 10) Der Blutsegen von den drei Frauen, 11) Drei Blumen, 12) Ein Baum, 13) Der ungerechte Mann Классификація не всегда удачно проведена. Мстами допущено смшеніе мотивовъ. Смшеніе произошло, кажется, оттого, что изслдователь не давалъ себ яснаго отчета въ томъ, что именно надо класть въ основу различія самыхъ мотивовъ. Этимъ только и можно объяснить, то обстоятельство, что, напр., рядомъ съ мерзебургскимъ мотивомъ онъ поставилъ заговоры съ мотивомъ рецепта, какъ особую его редакцію. Сходство въ нихъ только то, что въ обоихъ случаяхъ упоминается о свих, и одинъ мотивъ начинается разсказомъ о поздк бога, а другой — хожденіемъ Христа съ апостолами. Какъ мы дальше увидимъ, мотивъ рецепта самостоятеленъ. Эберманъ же смшалъ ихъ, съ одной стороны, подъ вліяніемъ сходства вступленія, а съ другой — подъ вліяніемъ старой классификаціи по болзнямъ. Заговоръ примняется при свих, значитъ, надо какъ-нибудь втиснуть его въ рядъ заговоровъ этого вида. Но мотивъ даванія рецепта отнюдь не связанъ съ лченіемъ свиха органически. Да онъ такъ не связанъ и ни съ какою другой болзнью. Такимъ образомъ, оказывается, что классификація по мотивамъ требуетъ большой осторожности. Однако она пока является единственной найденной научной классификаціей. При ней пока только и возможно прослдить „типы развитія заговоровъ“, о чемъ заботился Ветуховъ. Допущенныя изслдователемъ ошибки отнюдь не умаляютъ самаго принципа. Это судьба всякаго новаго начинанія. Такія же ошибки встрчаются и въ работ Мансикка. Онъ также изслдовалъ

109

заговоры отъ крови и свиха и отыскивалъ въ нихъ рядъ отдльныхъ мотивовъ. Въ зависимости отъ новаго матеріала онъ устанавливаетъ и новые мотивы. Таковы, напримръ,Die Jungfrau Maria am Brunnen, Von dem vom Himmel fallenden Wesen Но нкоторые мотивы тождественны съ отмченными Эберманомъ.

Какимъ же путемъ дошли до этой классификаціи? Мы видли, что русскіе ученые производили разнообразные опыты, чувствуя настоятельную потребность въ научной классификаціи. И всетаки они до нея не дошли. Классификація по мотивамъ родилась изъ классификаціи по болзнямъ. Слды этого мы видли у Эбермана. Недаромъ вс крупные собиратели заговоровъ отдавали предпочтеніе именно этой классификаціи. Она въ себ уже таила задатки научной классификаціи. Характеръ болзни накладываетъ особый отпечатокъ на характеръ заговора, примняющагося противъ нея. Заговоръ отъ крови, напр., никакъ нельзя смшать съ заговоромъ отъ безсонницы. Такимъ образомъ, при классификаціи по болзнямъ естественнымъ путемъ подбирались другъ къ другу сходныя формулы и сходные мотивы. Но чего-то еще не хватало, чтобы принципъ дленія перевести съ названій болзней на самыя формулы. Прежде всего этому препятствовало то, что съ каждою болзнью связано нсколько заговорныхъ мотивовъ. Различнымъ собирателямъ попадались разные мотивы, или же одному попадалось нсколько разныхъ мотивовъ. Классификація по мотивамъ, какъ самая мелкая изъ извстныхъ до сихъ поръ, не могла притти въ голову, пока у собирателей было всего по 2–3 образца на каждый мотивъ, а то и того мене. Поэтому-то до такого дленія и не доходили, а останавливались на предшествующей ступени, пока не накопился достаточный запасъ различныхъ редакцій и варіантовъ извстныхъ мотивовъ. Словомъ, классификація по мотивамъ была невозможна, пока не было доступа къ широкому сравнительному изученію заговоровъ. Этимъ и объясняется то обстоятельство, что ввелъ классификацію мотивовъ Эберманъ. Онъ началъ работать со старой классификаціей по болзнямъ. Сталъ изучать заговоры отъ крови и свиха на всхъ языкахъ нмецкаго корня и въ этой обширной области естественно нашелъ

110

Перейти на страницу:

Похожие книги

Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза