Читаем Зай по имени Шерлок полностью

Я не нашелся что на это ответить. Да и нужно ли, собственно?..

<p>Анубис</p>

— …Простите, миссис Бобрио, но я не занимаюсь семейными делами, — донеслось до моих ушей снизу, из гостиной. Я как раз делал уборку в своей комнате, когда Шерлок Зай отказал очередной расфуфыренной особе. — Если вашему мужу нравится грызть мебель, то что же я могу поделать?!

— Но я не могу поймать его на этом деле! Он все валит на каких-то тер… термитов, вот! Я даже не знаю, что это такое. Вы должны — нет! — вы просто обязаны мне помочь!

— Миссис Бобрио! Я никому и ничем не обязан. И еще раз повторяю: я не частный детектив с фотокамерой, готовый с головой влезть туда, куда ни одно приличное животное ни в жизнь свой нос не сунет, а сыщик, и не занимаюсь внутрисемейными дрязгами. Порча личного имущества — это исключительно дело полиции, поэтому рекомендую вам обратиться именно туда.

— Но…

— Миссис Бобрио, я категорически протестую против ваших «но» и прошу меня, наконец, оставить в покое! Мне очень жаль. Всего вам доброго!

— Фи!

Скрипнул по полу ножками резко отодвинутый стул, открылась и закрылась, хлопнув, входная дверь, и в доме воцарилась долгожданная тишина.

— Нет, ну это же надо! — спустя некоторое время возмущенно воскликнул Шерлок Зай. — Господи, как мне надоели эти напыщенные дуры: то колечко у них под кровать закатилось, то очки на лбу второй день сыскать не могут, то муж мебель грызет. Вы слышали, Уотерсон?!

— Да-да, совершенно с вами согласен, — откликнулся я, хорошенько взбивая подушку.

— И ведь ни одного приличного дела!

— Вы, как всегда, правы, дорогой Шерлок, — я полюбовался на дело крыльев своих и спустился вниз.

Шерлок Зай сидел в кресле у камина, дымя трубкой, и бросал в стену с криво нарисованной на ней мелом мишенью самодельные дротики. Вид у него был унылый, если не сказать вовсе убитый. Дела, достойного его, действительно давно не попадалось, и он изнывал от скуки.

— Вам не мешало бы развеяться, — заметил я, и обратил внимание, что утренние газеты до сих пор лежат на столе, как я их оставил. — Вы бы прессу, что ли, почитали.

— Да-да, — рассеянно пробормотал Шерлок Зай, метясь дротиком. — У одного украли шишки; другому наступили на лапу; третьему поставили фингал. Полиция в очередной раз отличилась, а цены на семечки подскочили из-за тайфуна в Химерике.

— Разве вы их уже читали?

— Нет, но это и так ясно. Изо дня в день одно и то же — мир, мой друг, определенно сошел с ума!

Дротик вырвался из его лапы и, пролетев через полкомнаты, вонзился в подоконник в метре от мишени. Шерлок Зай потянулся за следующим.

— Вы правы, это не газета, а вестник страшилок. Но таковы уж газетчики.

— Дело, дорогой Уотерсон, не только в них. Дело в зверье, которому как воздух требуется все самое гадкое и отвратительное, чтобы было, о чем почесать языками.

— По-моему, вы утрируете, мой друг — это погоня за громкими репортажами и борьба за читателя.

— Вот видите! Вы сами это сказали: читателя. Читатель нынче — это тяжкая работа. Разве сможет нормальный зверь читать такое, не опасаясь повредить собственную психику?

Следующий дротик впился в потолочную балку.

— Вот черт! — выругался Шерлок Зай и ощупал лапой пустую тарелочку, в которой ранее лежали дротики. Вставать и выдергивать их из стены ему явно не хотелось, и он отмахнулся от этой пустой забавы, уставившись в огонь.

И тут в дверь постучали, тихонько так, словно сомневаясь. Шерлок Зай повел ушами, но не обернулся.

— Кто бы это мог быть? — удивился я. Гостей у нас на сегодня больше не предвиделось, насколько я был в курсе.

— Медведь, — сказал Шерлок Зай. — Верно, пчел в ульях недосчитался. Пошлите его к черту, дорогой Уотерсон.

Посылать медведя к черту мне вовсе не хотелось, да и небезопасно это. К тому же кто его знает, что ему понадобилось — вдруг какое стоящее дело наклюнулось?

— Давайте сделаем так: я открою, а уж вы лично пошлете его туда, куда посчитаете нужным, — ответил я моему другу, приближаясь к входной двери.

— Поступайте, как знаете, — безразличным тоном произнес Шерлок Зай, попыхивая трубкой и недовольно шевеля ушами.

Я распахнул дверь.

На пороге мялся, переступая с лапы на лапу огромный бурый медведь, взволнованно умывая передние лапы и с сомнением глядя на меня бусинками глаз, прятавшимися под лохматыми бровями. Был он высок, силен и давно не мыт. Свалявшийся комками мех издавал неприятный резкий запах, но я заставил себя не реагировать на подобную нечистоплотность.

— Прошу прощения за беспокойство, — прогудел медведь, — но не здесь ли проживает некий Шерлок Зай?

— Вы не ошиблись, — подтвердил я его догадку.

— Это не вы будете случайно? — Медведь склонил голову на бок, придирчиво разглядывая меня.

— Вы ошиблись, уважаемый. Я буду не он. Разве я похож на Зая?

— Вовсе нет, поэтому я и спросил, — заявил косолапый, прекратив возить лапами на пузе и почесав затылок внушительными неухоженными когтищами. — А скажите, могу ли я его видеть?

— По какому делу, позвольте спросить? Если насчет пчел, то Шерлок Зай подобными делами не занимается.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези