Читаем Закон забвения полностью

Он положил бумагу на стол и передвинул обратно.

– Позвольте осведомиться, сэр, каков был результат оного приказа?

– Эти люди пока не найдены.

– Сколько человек задействовано в поисках?

– Я разослал посыльных по всем городам Новой Англии.

– Посыльных? Едва ли стоит рассчитывать, что посыльные способны арестовать этих людей. – Нэйлер открыл свою папку. – Я взял на себя смелость подготовить новый приказ, придающий этому делу несколько бо́льшую важность.

Он подошел и положил перед губернатором другой документ. Рука Эндикотта замерла на миг, словно он боялся даже прикасаться к этой бумаге, но затем все-таки взяла ее.

«Эта история с глазами – всего лишь притворство, – подумал Нэйлер. – Этот старик видит не хуже других. Просто таким образом тянет время».

Его терпение начало истощаться.

– Как видите, приказ назначает капитана Керка и мистера Келлонда, двух обитателей колонии Массачусетского залива, руководителями поисковой партии. Вам знакомы эти джентльмены?

– Знакомы и не внушают особого доверия.

– Что ж. Я переговорил с ними и нашел пригодными.

– Вы переговорили с ними, сэр? Помилуйте, сколько вы уже в Бостоне? Вы обмолвились, что прибыли на «Принце Гарри», но он стоит на якоре уже по меньшей мере неделю.

– Это верно.

– И за все это время вы не удосужились известить меня о своем присутствии?

– Прочтите приказ, мистер Эндикотт. Он адресован всем магистратам Новой Англии. Он лучше меня способен объяснить положение дел.

На миг Нэйлеру показалось, что губернатор сунет ему бумагу назад и велит выйти вон. Вместо этого Эндикотт, возмущенно пошамкав беззубой челюстью некоторое время, стал перечитывать бумагу, в голосе его звучали сдерживаемый гнев и недоумение.

«Оным лицам поручается произвести тщательный розыск Уолли и Гоффа, а в случае поимки передать их под юрисдикцию Массачусетса, для выполнения коей надобности им следует нанять достаточное количество хорошо экипированных людей, а также лошадей. Поручается также установить, где находились Уолли и Гофф и что делали, дабы король мог получить о сем правдивый доклад. Им дается право выписывать квитанции о понесенных расходах, кои будут погашены казначеем. Всем военным командирам, констеблям, прочим чиновникам и поселенцам велено оказывать им всяческую помощь и содействие, под страхом понести суровое наказание. В случае если Уолли и Гофф перейдут под голландскую юрисдикцию, означенным в приказе лицам предписывается довести до сведения губернатора письмо с приложением, потребовав выдать беглецов…» – Губернатор поднял взгляд. – Это вы написали?

– Я, властью Тайного совета.

Эндикотт положил приказ и уставился поверх плеча Нэйлера.

– Нам следует повиноваться, разумеется, – проговорил он наконец. – Но на организацию подобного мероприятия потребуется время.

– Не потребуется. Все уже готово.

– Готово?

– Мы обеспечены людьми, лошадьми, припасами и оружием. Все, что нам нужно, – это ваша подпись.

– И когда вы собираетесь начать?

– Сегодня. Мое намерение состоит в том, чтобы весть о нашей экспедиции не достигла Уолли и Гоффа прежде нас.

– А если я не подпишу?

– Тогда мы все равно выступим. Я отправлю доклад в Лондон, и его величество сам сделает выводы о лояльности данной колонии и управляющих ею должностных лиц.

Нэйлер извлек из папки пачку писем.

– На них также необходимо поставить вашу печать и подпись. Вас не затруднит пригласить своего клерка? – Он улыбнулся. – Теперь, я полагаю, пришло время воспользоваться вашим любезным предложением и присесть.


Когда он вернулся в доходный дом, Келлонд и Керк сидели в общей зале.

Нэйлер похлопал по папке с документами:

– Я все устроил. Приказ подписан и принят к исполнению. Здесь письма от Эндикотта к губернаторам Коннектикута, Нью-Хейвена и Плимута с приложением копии королевского мандата. Всем им приказано оказывать нам помощь. Он даже подмахнул письмо к Стейвесанту, директору Новых Нидерландов, с просьбой о содействии голландцев. – Не в силах удержаться, Нэйлер рассмеялся – таким комичным выглядело нежелание старика. – Он сообщил всем, что «не сомневается, что они преданно исполнят свой долг, как того желает его величество». Клянусь, он прямо кровью истекал, когда писал это. Ну, пошли, не будем терять время.

Нэйлер забрал наверху деньги, шпагу и пистолет, заплатил Шедбрику полсоверена, чтобы сохранил за собой комнату до приезда – сколько продлится его отсутствие, он сказать не брался, – и направился вместе с остальными к гавани.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book. Исторический роман

Римский орел. Орел-завоеватель
Римский орел. Орел-завоеватель

В книгу вошли первые два романа цикла Саймона Скэрроу «Орлы Империи» — «Римский орел» и «Орел-завоеватель». 42 г. н. э. Бесстрашный центурион Макрон, опытный солдат, закаленный в боях, находится в самом сердце Германии со Вторым легионом — гордостью римской армии. Катону, новому рекруту и недавно назначенному заместителю Макрона, в кровопролитной схватке с местными племенами предстоит доказать справедливость этого назначения.Когда в 43 г. н. э. центурион Макрон получает назначение в земли британских племен, он и не подозревает, что здесь ему, видавшему виды воину, предстоит одна из самых сложных кампаний. Макрон и его молодой подчиненный Катон должны найти и победить врага, прежде чем он окрепнет достаточно, чтобы сокрушить римские легионы. Но британцы не единственный противник, противостоящий Макрону и Катону: в тени кровопролитных схваток зреет заговор против самого Императора.

Саймон Скэрроу

Проза о войне
Азенкур
Азенкур

Битва при Азенкуре – один из поворотных моментов в ходе Столетней войны между Англией и Францией. Изнуренная долгим походом, голодом и болезнями английская армия по меньшей мере в пять раз уступала численностью противнику. Французы твердо намеревались остановить войско Генриха V на подходах к Кале и превосходством сил истребить захватчиков. Но исход сражения был непредсказуем – победы воистину достигаются не числом, а умением.В центре неравной схватки оказывается простой английский лучник Николас Хук, готовый сражаться за своего короля до последнего. Только благодаря воинскому искусству, дисциплине и личной доблести таких солдат добываются самые блестящие победы в истории.Этот захватывающий роман о войне – великолепная литературная реконструкция, одно из лучших творений Бернарда Корнуэлла, автора признанных мировых бестселлеров цикла «Саксонские хроники», романов о стрелке Ричарде Шарпе и многих других книг.Впервые на русском языке!

Бернард Корнуэлл

Проза / Историческая проза
Орел нападает. Орел и Волки
Орел нападает. Орел и Волки

Промозглой зимой 44 года от Рождества Христова римские силы в Британии с нетерпением ожидали наступления весны, чтобы возобновить кампанию по завоеванию острова. Непокорные бритты тем временем становились все более изощренными в своем сопротивлении, не гнушаясь нанести римлянам удар в спину. Захвачены в плен жена и дети генерала Плавта, центуриону Макрону и его верному другу Катону придется поторопиться, чтобы не дать друидам принести пленников в жертву своим темным богам… Веспасиан и Второй легион римской армии продвигаются вперед в своей кампании по захвату юго-запада. Макрону и вновь назначенному центурионом Катону поручено помочь Верике, престарелому правителю атребатов, превратить его племенное войско в грозную силу, которая сможет защитить власть от набегов врага. Но, несмотря на официальную приверженность атребатов Риму, многие настроены против римских захватчиков, а значит, героям предстоит сначала завоевать лояльность колеблющихся ополченцев… Вошедшие в сборник романы Саймона Скэрроу «Орел нападает» и «Орел и Волки» продолжают знаменитый цикл «Орлы Империи», который посвящен римским легионерам и книги которого стали бестселлерами во многих странах мира.

Саймон Скэрроу

Проза о войне

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука