Читаем Заложници полностью

— Благодаря ти. — Намръщвам се пред монитора. Заравям се в документите на бюрото си, сякаш търся нещо. Имам случай с кражба, по който трябва да събера улики, и да проведа няколко разпита заради нападение, което може да се окаже убийство, ако човекът не оживее — работа, върху която се налага да се съсредоточа, която изисква вниманието ми, — а вместо това се потя в яката си и се чудя дали това е всичко. Дали това е краят. Усещам, че Уей ме гледа и се питам дали знае за какво иска да ме види Бътлър.

Красиви снежинки падат на перваза на прозореца отвън. Нежелано телефонно обаждане се прехвърля от един телефон на друг на бюрата, на които няма никого, докато някой не изпитва съжаление към обаждащия се и не му вдига. Намирам досието за нападението и сканирам списъка със свидетели. Възможно е да отсъствам от службата цял ден, докато разпитвам тези хора, и ако пропусна обаждане от инспекторката… е, просто съм си вършел работата или съм говорил по телефона с „Подкрепа на жертвите“. Прибирам досието в раницата си и ставам.

— Надявам се, че си тръгнал към офиса ми?

Гласът е тих, почти приятен, но това не ме успокоява. Виждал съм не един полицай да влиза с усмивка в офиса на инспектор Наоми Бътлър и половин час по-късно да излиза със стисната в юмрука си официална жалба.

— Всъщност трябва да…

— Няма да отнеме много време.

Бътлър не ми дава възможност да споря, а излиза от офиса ми в коридора и тръгва към своя, така че нямам друг избор, освен да я последвам. Тя носи бели кецове „Конвърс“, панталони на райета и сива копринена риза, затъкната в колан с леопардова шарка. В горната част на едното си ухо има малка сребърна обеца. Тръгвам след нея като ученик, насочил се към кабинета на директорката. По пътя си изброявам наум всички причини, поради които може да иска да ме види, и стигам до единствената, която е от значение. Онази, заради която мога да изгубя всичко.

След като Наоми Бътлър стана инспектор, премести тежкото бюро далеч от прозореца и го сложи срещу стъклената врата, която сега затваря. Това не ми оставя друг избор, освен да седна с гръб към коридора. Напълно съм сигурен, че в следващите няколко минути Уей ще си намери причина да дойде от нашия офис до този на инспекторката, за да разбере на какво смъмряне ще бъда подложен. Изпъвам се като струна. Могат да се направят много заключения от стойката на човек и не ми се иска Уей да каже на останалите в екипа ни, че съм навел глава при началничката.

— Как са нещата? — Бътлър се усмихва, но погледът ѝ е сериозен. Тя среща моя и аз примигвам, защото имам чувството, че може да ми причини болка по този начин. Една точка за нея. Рокерското яке, което носи независимо от времето, е закачено на облегалката на стола ѝ и когато се обляга назад, кожата протестира като изскърцва. На бюрото ѝ има полицейска радиостанция, настроена на местната честота. Носят се слухове, че Бътлър никога не я изключва, дори у дома, и се захваща с всяка работа, която привлече интереса ѝ.

— Чудесно.

— Разбрах, че си имал някакви семейни проблеми.

— Не са нещо, с което да не мога да се справя. — Едва ли е решила да ми дава брачни съвети. Поглеждам бялата следа от халка на кожата на безименния ѝ пръст и се чудя кой кого е изоставил. Тя забелязва какво гледам — разбира се, как иначе — и усмивката ѝ се изпарява.

— Имаш ли служебен телефон?

Хваща ме неподготвен. Това е въпрос, чийто отговор знае, което означава, че просто започва отдалеч.

— Да.

Тя прочита номера ми от бележника си и аз кимам. Изпитвам толкова силно желание да избягам, че се хващам за подлакътниците на стола, за да се спра да не стана.

— От финансовия отдел са обърнали внимание на сметката ти.

Тишината натежава помежду ни, всеки от нас чака другият да я наруши. Пречупвам се първи. Знам правилата на играта, но не мога да се спра да я играя. Два на нула за Бътлър.

— Така ли?

— Доста по-висока е от на останалите в службата.

Една капка пот потича по лицето ми. Избърша ли я, Бътлър ще ме види. Обръщам леко глава, но усещам още една от другата страна.

— Заради онази жертва на обир е, която се премести да живее във Франция.

Инспекторката кима бавно.

— Разбирам.

Отново настъпва тишина. Досега не съм виждал Бътлър да разпитва заподозрян, но се говори, че е много добра, и точно сега това никак не ме изненадва. Погледът ѝ е непоклатим и не знам как да му отвърна, без да заема отбранителна позиция или да изглеждам виновно. Пулсът ми се ускорява, а един мускул в ъгълчето на лявото ми око потрепва. Бътлър няма как да не го забележи. Тя вижда всичко. И ще разбере, че лъжа.

Инспекторката затваря бележника си, отпуска се на стола, сякаш иска да каже трудното отмина, вече говорим неофициално, но не може да ме заблуди. Всеки мускул в тялото ми е стегнат и готов за действие, все едно съм на стартовата линия. Замислям се за Мина, която пътува за работа, и макар да не исках да заминава, се радвам, че ще я видя чак след пет дни.

— Принципно ми изпращат разпечатка — обяснява Бътлър, — но ако междувременно искаш да споделиш нещо…

Намръщвам се, все едно нямам представа за какво говори.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер