Читаем Замок тамплиеров полностью

Однако она ошиблась. Основой для сюжета оперы, на которую Ксиу приобрел билеты, послужили военные подвиги и политические интриги, случившиеся в одной из провинций Китая несколько тысячелетий тому назад. Среди персонажей были как исторические личности, так и сверхъестественные существа. О романтической любви никто из них даже не помышлял. По сцене передвигались, бегали и прыгали толпы людей в ярком гриме и красивых костюмах, они изредка пели, но чаще кричали или что-то громко декламировали, махая руками и бутафорскими мечами и копьями. О чем был спектакль, Ульяна так и не поняла, несмотря на то, что Ксиу добросовестно пытался ей объяснить происходящее на сцене.

– Многие движения на сцене имеют определенный смысл, который непосвященные могут просто не понять, – говорил он, склонившись к ней и ощущая тепло ее плеча.

Его шепот щекотал Ульяне ухо и только мешал, потому что она все время боялась рассмеяться и совсем не смотрела на сцену. В результате она даже не запомнила, как назывался спектакль. Много больше ей понравился зрительный зал, в котором вместо привычных кресел были установлены небольшие столики с придвижными стульями. Ксиу купил билеты на балкон, и сверху было хорошо видно, как между столиками сновали официанты, разнося зрителям тарелки с орешками и сушеными сливами, а также кофе и спиртные напитки. Все это не мешало артистам. Они продолжали с тем же азартом бегать по сцене, издавая неимоверный шум, от которого Ульяна вскоре почувствовала легкую мигрень. Но она стоически досидела до конца спектакля, видя, какое удовольствие испытывает Ксиу от оперы.

– Всего существует триста шестьдесят восемь форм китайской оперы, – сказал Ксиу, когда они вышли из театра и, прогуливаясь, не торопливо шли по улице. – Я тебя обязательно со всеми познакомлю.

Ульяна в ужасе содрогнулась. Почувствовав плечом ее дрожь, Ксиу, сохраняя невозмутимый вид, сказал:

– Я пошутил. Просто хотел проверить, такая ли ты храбрая, какой кажешься.

– Ах, ты! – возмутилась Ульяна и пообещала: – Моя месть будет еще изощреннее и ужаснее.

– Ужаснее китайской оперы? – с преувеличенным удивлением спросил Ксиу. – Этого просто не может быть.

Ульяна рассмеялась и простила его, позволив в знак примирения взять ее под руку. Они шли и молчали, понимая, а, главное, принимая друг друга без слов.

– Ты по-прежнему считаешь, что я был бы идеальным мужем? – тихо спросил Ксиу, нежно прижимая ее локоть.

– А ты этого хочешь? – улыбнулась она.

– Да, – с жаром ответил юноша.

И Ульяна увидела, какие у него преданные глаза.

– А ребенка? – с замиранием сердца спросила она.

– Очень, – просиял он. – Даже двоих – мальчика и девочку.

– Тогда нам очень пригодится манускрипт, – произнесла она дрогнувшим голосом. – Вернее, тот его раздел, который разгадал учитель Хенг.

Ксиу понял, о чем она не договорила.

– Учитель Хенг обязательно поможет тебе, – убежденно произнес он. – Вернее, нам.

Ульяна невольно улыбнулась.

– Тогда можешь поцеловать меня, – разрешила она.

И Ксиу робко прикоснулся губами к ее щеке. Ульяна ожидала другого, но не стала торопить события. Она и без того чувствовала себя счастливой. Это чувство возникло неожиданно, и она еще не успела к нему привыкнуть. Раньше Ульяна не верила, что существует любовь с первого взгляда. Но день, проведенный с Ксиу, изменил ее убеждения.

– А на что учитель Хенг так туманно намекал, когда мы говорили о манускрипте? – спросила она первое, что пришло на ум, лишь бы не молчать. – Я так ничего и не поняла. Но мне показалось, что он за что-то осуждает Анжело Месси.

– Да, – грустно ответил Ксиу. – Твой американский друг что-то требует от учителя Хенга. И это связано с манускриптом. А учителю Хенгу это не нравится. Но он не может отказать. Я не знаю почему.

– А ты спроси, – посоветовала Ульяна, перестав улыбаться. – Если тебе действительно дорог твой учитель Хенг. Насколько я успела узнать Анжело Месси, ничего хорошего от него ожидать не приходится. – Она помолчала и, нахмурясь, добавила: – И, кстати, он мне не друг. И вообще никто.

Говоря это, Ульяна не лгала. То, что она еще не так давно испытывала к Анжело Месси, не шло ни в какое сравнение с ее нынешним чувством к Ксиу. То была ослепившая ее вспышка далекой сверхновой звезды, очень быстро превратившейся в черного карлика. Ксиу был звездой, несущей ее миру благодатное тепло и свет.

– Я обязательно спрошу, – кивнул Ксиу. Ревность была ему не знакома, и он думал об учителе Хенге, а не о Анжело Месси.

– А давай спросим вместе, – предложила она.

Юноша вглянул на Ульяну. Туманная дымка, окутывающая вечерний Пекин, изменила черты ее лица, сделала их мягче, нежнее. На Ксиу смотрели призывные жаждущие глаза. В них было обещание любви. И Ксиу понял, что ни в чем не сможет ей отказать.

<p>Глава 17</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Замок тамплиеров

Замок тамплиеров
Замок тамплиеров

Встреча с таинственным незнакомцем в Новодевичьем монастыре и неодолимое желание увидеть его вновь превратят жизнь преуспевающей московской журналистки Ульяны Русковой в кошмар наяву. Очень скоро она выяснит, что цель, которую преследует ее новый возлюбленный – уничтожить всех людей, заразив их смертельным вирусом. Влюбленность Ульяны перерастает в ненависть и отчаяние. Ей начинает казаться, что вернуть свою старую жизнь и скрыться от того, кто, как выясняется, даже не человек или просто безумец, невозможно. Ее обвинят в убийстве, будут преследовать по всему миру и убивать всех, кого она любит. Но не случайно саму рыжеволосую зеленоглазую Ульяну многие называют ведьмой. Постепенно она начинает понимать, как ей спасти не только себя, но и все человечество…

Вадим Иванович Кучеренко

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы