Читаем Замок тамплиеров полностью

– Нет, пожалуй, апельсинов в вине не надо, – со вздохом сказала Ульяна. – А все остальное – давайте. Пировать так пировать! Ведь нам есть что отметить, правда, милый Фолет?

– И я так думаю, – заявил старичок и направился к выходу. Уже открыв дверь, он вспомнил о данном ему строгом наказе охранять Ульяну и остановился на пороге. Строго взглянул на нее и спросил:

– Не сбежишь, пока я хожу?

– А вы закройте дверь на ключ, – посоветовала ему Ульяна. – И вам и мне спокойнее будет. Вам – что никто не выйдет. Мне – что никто не зайдет.

– Так-то оно так, – почесал под шапкой в затылке старичок. – Да только ключ от двери я куда-то спрятал, чтобы не потерять, а потом забыл это место. Поэтому ты мне просто пообещай. Я тебя насквозь вижу! Ты хоть и ведьма, а слову твоему верить можно. Оно надежнее всякого ключа.

– И вовсе я не ведьма, Фолет, – с обидой сказала Ульяна. – Зачем вы так говорите?

– Мне виднее, – сурово отрезал старичок и нетерпеливо потребовал: – Обещай, а то оставлю без десерта!

– Клянусь, что не сойду с этой кровати! – торжественно произнесла Ульяна, приложив руку к сердцу. – Даже за все золото мира.

Старичок, успокоенный, вышел, притворив за собой дверь.

Ульяна положила руку на свой живот и прислушалась. Нежно погладила живот. Закрыла глаза и лежала, притихшая, успокоенная, счастливая.

Неожиданно раскрылась дверь, и вошел Рур. Его черные глаза смотрели на нее равнодушно, но лицо было злым и презрительным.

– Ты очнулась, – не спросил, а констатировал он. – Мы можем продолжить наш разговор, прерванный твоим обмороком.

– О чем ты? – спросила Ульяна через силу. Она приподнялась с кровати и села, поджав колени и обхватив их руками, словно пытаясь защититься.

– Как я уже говорил, этот замок может стать твоим, – сказал Рур. – Но взамен ты должна отдать мне манускрипт, который был похищен вами у Хенга. Признаться, я не понимаю, зачем ты принимала в этом участие. Ах, да! Amor apasionado, – сказал он насмешливо по-испански. – Страстная любовь.

Ульяна с ненавистью посмотрела на него. Она вспомнила, что это он убил Ксиу.

– Ксиу здесь не при чем, – сказала она. – Это я настояла. Твой план безумен и ужасен. Неужели ты не понимаешь этого?

– Желание сократить человеческую популяцию до разумных пределов ты называешь безумием? – В глазах Рура промелькнуло сожаление. – В таком случае, я в тебе ошибался, и ты просто глупа. Каждый человек, который появляется на свет, приближает нашу Землю к гибели. Эта планета способна выдержать только полмиллиарда людей, которые могли бы существовать, не нанося вреда природе.

– Послушать тебя, так деторождение должно быть наказуемым преступлением против общества, – не сдержавшись, с иронией заметила Ульяна.

– Высшее проявление милосердия, которое общество может проявлять по отношению к рождающимся детям – это убивать их.

Рур сказал это спокойно, не повышая голоса. Ульяна содрогнулась от ужаса.

– Я бы сказала, что это бесчеловечно, но ведь ты не человек, так что даже не обидишься, – сказала она. – Поэтому я не вижу смысла продолжать этот разговор. Я никогда не отдам тебе манускрипта.

– Conseguiré todo lo que quiera, – сказал по-испански Рур. С Ульяной он предпочитал говорить на этом языке. – Я получу все, что хочу. – И с угрозой добавил, понизив голос почти до свистящего шепота: – A toda costa. Любой ценой.

– Удивительно, – сказала Ульяна задумчиво. – Слова любви на испанском языке звучат как музыка, а слова ненависти – словно шипение змеи. Не говори по-испански, когда угрожаешь. Ты становишься похож на мерзкую рептилию. И вызываешь у меня отвращение.

– Ты пожалеешь об этих словах! – потеряв терпение, закричал Рур. – Точно так же, как ты будешь вечно жалеть о том, что выкрала со своим любовником мой манускрипт.

– Nunca te arrepientas de lo que hiciste si en aquel momento estabas feliz, – ответила Ульяна. – Никогда не жалей о том, что сделал, если в этот момент был счастлив.

Эти слова, произнесенные Ульяной с вызовом и одновременно с нежностью, окончательно взбесили Рура. Он одним прыжком преодолел расстояние от порога до кровати. Рывком сдернул с Ульяны одеяло, которым она прикрывалась. Схватил ее за ногу и подтащил к себе. Разорвал на ней рубашку и навалился сверху, жадно шаря грубыми руками по ее груди и бедрам. Раздвинул ей ноги, причинив боль.

– Не смей! – вскрикнула Ульяна. – Не надо!

Но он продолжать срывать с нее одежду. Ульяна не могла сопротивляться. Она была слишком слаба и беспомощна перед этой дикой животной силой. Она могла только кричать. И она, извиваясь в объятиях Рура, закричала:

– Но ведь ты же рыцарь! Вспомни об этом! Неужели ты будешь насиловать беременную женщину?

Хватка Рура ослабла. Но только на мгновение. Он злобно рассмеялся и хрипло произнес:

– Ты лжешь! Но тебе не удастся меня обмануть.

Он снова с силой обхватил Ульяну. Из последних сил она прошептала:

– Я беременна. Это правда. Спроси у Фолета. Это он мне сказал.

Имя старичка подействовало на Рура отрезвляюще. Видимо, Фолет обладал в глазах Рура определенной репутацией, которую рарог не подвергал сомнению. Он с отвращением взглянул на Ульяну.

Перейти на страницу:

Все книги серии Замок тамплиеров

Замок тамплиеров
Замок тамплиеров

Встреча с таинственным незнакомцем в Новодевичьем монастыре и неодолимое желание увидеть его вновь превратят жизнь преуспевающей московской журналистки Ульяны Русковой в кошмар наяву. Очень скоро она выяснит, что цель, которую преследует ее новый возлюбленный – уничтожить всех людей, заразив их смертельным вирусом. Влюбленность Ульяны перерастает в ненависть и отчаяние. Ей начинает казаться, что вернуть свою старую жизнь и скрыться от того, кто, как выясняется, даже не человек или просто безумец, невозможно. Ее обвинят в убийстве, будут преследовать по всему миру и убивать всех, кого она любит. Но не случайно саму рыжеволосую зеленоглазую Ульяну многие называют ведьмой. Постепенно она начинает понимать, как ей спасти не только себя, но и все человечество…

Вадим Иванович Кучеренко

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы