– Уже сегодня у меня на столе будет лежать информация о каждом джентльмене, чье имя вы упомянули, – проговорил он жестко. – И если выяснится, что хоть один из них не имел ничего общего с ее светлостью, можете попрощаться со своей печатной машинкой. Она вам больше не понадобится. Ну разве что вы научитесь печатать ногами.
Его светлость разжал пальцы, и Глас правды пополз вниз по стене.
– Вы… вы… – просипел он тихо.
– Я жду.
– Я немного приукрасил правду, – нехотя признал мужчина.
– Немного?
Послышался хриплый, судорожный вздох.
– Точно знаю, леди Ариас была… э-э-э… знакома с мистером Экботом и мистером Купером и еще с тремя джентльменами. А остальные… Я их просто выдумал.
Справившись с желанием еще немного придушить сказочника, Кристофер бросил:
– Жду завтрашнюю статью. Сделай так, чтобы она мне понравилась. Чтобы мне не пришлось делать тебя калекой.
– Я все напишу. Извинюсь! – испуганно пообещал журналист, растирая саднящее горло, и все-таки осел на пол, когда за Грейстоком захлопнулась стеклянная дверь кабинета.
До обеда его светлость осматривал дом часовщика и слушал отчеты экспертов. Потом, наспех поев, отправился в королевский дворец. Его величество опять жаждал его видеть, но, как всегда, пришлось два часа простоять под дверями монаршего кабинета, прежде чем Виктор VI соизволил его принять.
До своего собственного кабинета Грейсток добрался уже ближе к вечеру в совершенно отвратительном расположении духа. Мысли об Экботе, Купере и еще трех джентльменах никак не давали ему покоя.
Пять… Пять любовников за несколько лет! Какого хорда она с ними делала?! Нет, Кристофер, конечно, понимал, чем Лорейн могла заниматься с этими недоджентльменами, но от этого понимания становилось только хуже, он зверел еще больше, чувствуя, что вот-вот сорвется.
Не хотел, но отругал секретаршу, принесшую недостаточно горячий кофе. Ругал, а думал совсем о другом. О том, как же хочется найти каждого и превратить в евнуха. Купер в списке потенциальных евнухов значился первым.
Счета из магазинов настроения не подняли – видимо, Лорейн решила ни в чем себе не отказывать, а отчет Одли и Кэрролла за вчерашний день стал последней каплей.
Мерзавка опять от них сбежала! Сначала затаскала по магазинам, а потом тайком улизнула из примерочной. Они, конечно, сделали вид, что ничего не заметили, но…
А если она моталась к Куперу?!
Желание кастрировать жокея имело все шансы перерасти в навязчивую идею, и, чтобы не поддаться искушению, его светлость поспешил переместиться в Монтруар. Лучше допросит Лорейн и выяснит, куда она вчера тайком сбежала от его людей.
С Шоном ему сейчас опасно видеться. Вернее, Шону опасно видеться с ним.
– Где она?! – рыкнул на дворецкого, с которым столкнулся в коридоре второго этажа.
От неожиданности тот отскочил к лестнице, едва не покатившись по ступеням. В последний момент успел ухватиться за перила и проблеял:
– Ее светлость отдыхает после тренировки.
После тренировки она отдыхает… Или опять куда-нибудь сбежала? Например, навестить любовника в спальне.
Тут Кристофер понял, что контроль над собой он все-таки потерял, и решительно направился в спальню Лорейн.
– Ваша светлость, но ее светлость сейчас отдыхает! Вам нельзя вот так к ней врываться! – донеслось ему в спину.
Но Кристофер уже никого не слышал. Дойдя до конца коридора, толкнул дверь в спальню и едва не зарычал: Лорейн в ней не оказалось. Собирался уже выйти (следовало спуститься вниз, чтобы прибить своих ни на что не годных людей), когда услышал доносящийся из соседней комнаты плеск воды.
Сделав несколько стремительных шагов, дернул на себя дверь, а переступив порог ванной, понял, что погорячился. Лорейн только закончила купаться. Стоя в ванне, тянулась за полотенцем, собираясь в него завернуться. Вот она сняла его с крючка и только сейчас поняла, что в комнате не одна.
Грейсток же понял другое: отвернуться и уйти он уже не сможет. Просто не хватит силы воли.
– Какого хорда! – Лорейн побелела от гнева и швырнула в него полотенце, оставшись перед ним обнаженной.
Он видел, как по ее телу, такому манящему и совершенному, истаивая, скользит пена. Как блестят на коже капли воды и сверкают яростью прекрасные глаза, о которых думал все утро.
Сумасшедшее зрелище. Отозвавшееся в нем сумасшедшим желанием оказаться рядом.
Здесь и сейчас.
Полотенце полетело на пол. В два шага преодолев короткое расстояние, Кристофер приблизился к ванне.
Глава 12
Моим надеждам с головой уйти в работу, не думать, отвлечься и все такое не суждено было сбыться. А всему виной дурацкая записка. Когда мне ее успели подкинуть? Точно не дома – по дороге в город проверяла, взяла ли с собой наличные и чековую книжку, и никаких посланий в ридикюле не было. В кабинете у мистера Родмана он лежал на столе у меня перед глазами, и у мистера Наймана я не выпускала его из виду. Хорошо помню, как достала из сумочки украшения – брошь-камею и золотое колечко. Они подходили к любому наряду и были идеальными кандидатами на роль защитных артефактов. На тот момент записки в ридикюле все еще не имелось.