«Хоть время день за днем, за часом час…» Перевод Вл. Резниченко
«Недаром я страшился, о сеньора…» Перевод А. Косс
«Сражений гром, кровавая вражда…» Перевод Вл. Резниченко
«Отважны будьте, вы, что влюблены!..» Перевод Вл. Резниченко
«Влекомы ветром, сквозь морские дали…» Перевод Вл. Резниченко
Франсиско Родригес Лобо
«Чего ищу? Чего желаю страстно?..» Перевод И. Чежеговой
«Прекрасный Тежо, сколь же разнородный…» Перевод Е. Витковского
Франсиско Мануэл де Мело
Переводы Вл. Резниченко
ФРАНЦИЯ
Луиза Лабе
«Пока в глазах есть слезы, изливаться…» Перевод Ю. Верховского
«Еще целуй меня, целуй и не жалей…» Перевод Ю. Денисова
«Согласно всем законам бытия…» Перевод Э. Шапиро
«Лишь только мной овладевает сон…» Перевод Э. Шапиро
«Что нас пленяет: ласковые руки?..» Перевод Э. Шапиро
Пьер де Ронсар
«О воздух, ветры, небеса и горы…» Перевод А. Парина
«Кто хочет зреть, как нас Амур сражает…» Перевод С. Шервинского
«Гранитный пик над горной крутизной…» Перевод В. Левика
«Любя, кляну, дерзаю, но не смею…» Перевод В. Левика
«В твоих кудрях нежданный снег блеснет…» Перевод В. Левика
«До той поры, как в мир любовь пришла…» Перевод В. Левика
«Я бы хотел, блистательно желтея…» Перевод А. Парина
«Скорей погаснет в небе звездный хор…» Перевод В. Левика
«Когда, как хмель, что, ветку обнимая…» Перевод В. Левика
«Всю боль, что я терплю в недуге потаенном…» Перевод В. Левика
«Когда ты, встав от сна богиней благосклонной…» Перевод В. Левика
«Когда прекрасные глаза твои в изгнанье…» Перевод В. Левика
«В твоих объятьях даже смерть желанна!..» Перевод В. Левика
«Сотри, мой паж, безжалостной рукою…» Перевод В. Левика
«Нет, ни камея, золотом одета…» Перевод В. Левика
«Когда я начинал, Тиар, мне говорили…» Перевод В. Левика
«Меж тем как ты живешь на древнем Палатине…» Перевод В. Левика
«Мари-ленивица! Пора вставать с постели!..» Перевод В. Левика
«Ко мне, друзья мои, сегодня я пирую!..» Перевод В. Левика
«Любовь — волшебница. Я мог бы целый год…» Перевод В. Левика
«Так ненавистны мне деревни, города…» Перевод М. Талова
«Да женщина ли вы? Ужель вы так жестоки…» Перевод В. Левика
«Мари, перевернув рассудок бедный мой…» Перевод В. Левика
«Ты плачешь, песнь моя? Таков судьбы запрет…» Перевод В. Левика
На смерть Мари. Перевод В. Левика
«Когда в груди ее пустыня снеговая…» Перевод В. Левика
«Ты помнишь, милая, как ты в окно глядела…» Перевод В. Левика
«Хорош ли, дурен слог в сонетах сих, мадам…» Перевод A. Парина
«Кассандра и Мари, пора расстаться с вами!..» Перевод B. Левика
«Да, победили вы. И ныне побежденный…» Перевод Н. Рыковой
«Оставь страну рабов, державу фараонов…» Перевод В. Левика
«Уж этот мне Амур — такой злодей с пеленок!..» Перевод В. Левика
«Когда старушкою, над прялкою склоненной…» Перевод В. Рождественского
«Плыву в волнах любви. Не видно маяка…» Перевод В. Левика
«Чтоб источал ручей тебе хвалу живую…» Перевод В. Левика
Переводы В. Левика
Переводы В. Левика
«Я высох до костей. К порогу тьмы и мрака…» Перевод В. Левика
Жоашен Дю Белле
«Мне ночь мала, и день чрезмерно длится…» Перевод А. Парина
«Я робкому подобен мореходу…» Перевод В. Орла
«Во сне и мир, и счастье ждут меня…» Перевод В. Орла
Идея. Перевод Ю. Верховского
«Пришелец в Риме не увидит Рима…» Перевод В. Левика
«Как в поле, где зерно из полной семенницы…» Перевод С. Пинуса
«Стихи мои, вы ждете, что потомки…» Перевод А. Парина
Обращение к книге. Перевод А. Парина
«Блуждать я не хочу в глубокой тьме природы…» Перевод В. Давиденковой
«Не ведая того, что я узнал потом…» Перевод В. Левика
«Нет, ради греков я не брошу галльских лар…» Перевод В. Левика
«Кто влюбчив, тот хвалы возлюбленным поет…» Перевод В. Левика
«Увы! где прежняя насмешка над фортуной…» Перевод В. Левика
«Отчизна доблести, искусства и закона…» Перевод В. Левика
«Когда родной язык сменив на чужестранный…» Перевод В. Левика
«Невежде проку нет в искусствах Аполлона…» Перевод В. Левика
«Служу — я правды от себя не прячу…» Перевод И. Эренбурга
«Когда мне портит кровь упрямый кредитор…» Перевод В. Левика
«Пока мы тратим жизнь и длится лживый сон…» Перевод В. Левика
«Вовеки прокляты год, месяц, день и час…» Перевод В. Левика
«Нет, не тщеславие, не алчность, не расчет…» Перевод В. Давиденковой
«Кто может, мой Байель, под небом неродным…» Перевод В. Левика
«Я не люблю двора, но в Риме я придворный…» Перевод В. Левика
«Блажен, кто устоял и низкой лжи в угоду…» Перевод В. Левика
«Ты Дю Белле чернишь: мол, важничает он…» Перевод В. Левика
«О страсти я молчу, когда я не влюблен…» Перевод В. Орла