Русские издания социально-критической направленности убеждали матерей сократить расходы на модные наряды – взрослые и детские, но не экономить на образовании дочерей. М. Вернадская призывала: «Умерьте роскошь вашего туалета, и вы в состоянии будете дать большее жалованье няньке и, следственно, выбрать для ухода за вашими детьми порядочную женщину и т. д.»[343]
Особое внимание следовало обратить на кукол. «С самого малолетства девочка, вечно занятая куклами, наряжающая их, шьющая на них, мало-помалу научается призадумываться, рассчитывать на то, как удивятся ее подруги богатому наряду куклы-любимицы, как весело будет удивить их новинкою, как хорошо было бы, если б у ней самой были такие же наряды и пр. пр. Играя в куклы, она не действует, она мечтает»[344]. По мнению автора, порочный круг замыкается, когда девочка становится матерью: свою дочь она наряжает как куклу.Педагог Иван Белов, ссылаясь на свой учительский опыт, приводил в пример девиц из семей с достатком, отказавшихся от модных дорогих нарядов. На вопрос, любят ли девочки носить модные платья, учитель получил отрицательный ответ («в модном платье не смей пошевелиться»). Но в реальной жизни позиция взрослых оказывается сильнее естественных желаний детей. Автор делает вывод: «Всякому ребенку невыразимо скучны бесконечные одеванья и раздеванья; скучно быть куклой, когда хочется быть живым существом, но потом постепенно дети свыкаются со своею ролью; блеск платьев, искусственная прелесть нарядов, вечные похвалы родных и знакомых тому или другому наряду. Присущее женщине желание нравиться окончательно побеждает молодую девушку; она делается барышней в полном смысле слова»[345]
. Естественность и свобода ребенка подавляются социальной средой. Судьбы маленьких модниц обсуждались не только в педагогических статьях, но и на страницах детских книг, написанных в расчете на чтение матерей. Героиня повести «Две матери» девица Катя Зыбина одевалась по новейшей моде и держалась на манер взрослой барышни, хотя девочке было всего двенадцать лет. «Она была разряжена как кукла на выставке в модном магазине игрушек, куда стекается множество богатых людей нашей северной столицы, приготовляясь делать сюрпризы и елку на Новый год»[346]. И хотя в руках этой девицы портмоне, туго набитое деньгами, она достойна только сожаления («жалкое несчастное дитя, избалованное беззаботной тщеславной матерью!»). Поведению матери нравоучительный автор дает суровую оценку: эта дама увлечена модным светом и пренебрегает материнскими обязанностями, вверив единственную дочь нанятым воспитателям. Мать другой девочки, Сони, занята благотворительностью и не торопится давать дочери деньги на карманные расходы. Результаты воспитания сказались на истории жизни обеих девочек. Богатая модница изводит имущество мужа бесконечными тратами, ее мать умирает в горячке, а сама Катя идет в монастырь. Катину дочь определяют в пансион, где служит воспитательницей Соня, получившая образование гувернантки. Разумеется, Соня позаботится о том, чтобы дочь подруги не увлекалась модными журналами и не страдала «изящностью вкуса», погубившей ее мать.Но даже самые разумные матери, как показывают назидательные истории, не могут избавить своих дочерей от светских предрассудков. Искушение похвастаться модной одеждой оказывается для девочки слишком велико. Несмотря на уроки своей матери, Маша «не могла удержаться, чтоб не подумать о торжестве шелковой шляпки и шелкового манто над страшным старым бурнусом и старой соломенной шляпой бедной, но доброй Кати Миловой»[347]
. Только бескорыстная помощь помогла исправить высокомерную девочку. Когда опрокинулась карета и Маша повредила ногу, бедная, но добрая Катя стала преданно ухаживать за подругой. Сюжет произведения завершается весьма традиционно: бедные оказывают жертвенные услуги богатым, чем способствуют нравственному перерождению последних.Чудес не происходит в реалистических рассказах, где бедным детям приходится до дна испить чашу унижения. Юные барышни являются на бульвары одетыми по последней моде. На них надеты шубки, капоры, перчатки. «И какие это нарядные, прелестные девочки! Вы там редко встретите две одинаковые шубки. Нет, шубки все разные и самых разнообразных цветов, от светло-голубых и белых до пунцовых и темно-зеленых. Но особенно красивы капоры. <…> Тут есть роскошные атласные капоры с пышной оборкой, есть темные с шелковым тюлем, синие и розовые, плюшевые и атласные, от нежного цвета крем до темно-оливкового. У одной девочки был громадный остроконечный капор из белой мерлушки, и к обладательнице этого мохнатого капора все девочки относились с особой нежностью»[348]
. Среди этого великолепия дочь портного, одетая в «простенькое серенькое пальтицо и серенький новый платочек», чувствует себя несчастной. Попытка разговора с нарядными барышнями кончается неудачей: девочка в белом атласном капоре и лайковых перчатках (о ее характере свидетельствуют «капризно вздутые губки») отказывается играть с бедной Наташей[349].