Читаем Записки простодушного. Жизнь в Москве полностью

Точно таким способом выходит из затруднения герой М. Жванецкого: Вчера раков давали. Большие, но по 5 рублей. Но большие. Но по 5 рублей. Но о-очень большие и т. д. Герой никак не может решить, что важнее — величина раков или их дороговизна, и нанизывает всё новые но.


В ходе работы над синтаксисом русского языка я встретился со старым знакомым — юмором. Дело в том, что для создания комического эффекта используются все языковые уровни, в том числе мой — синтаксический. Однако я не смог ограничиться синтаксисом и вступил на «чужую территорию» — фонетика, морфология и др. Результатом исследований явились книги «Русский язык в зеркале языковой игры», выдержавшая два издания (1999 и 2002 гг.), «Русский каламбур» (N. Y., USA: Hermitage Publishers, 1995), «Русская языковая шутка» (2003), «Краткий словарь русских острот» (2012).

Я с интересом и любовью рылся в книгах русских писателей XIX–XX вв. и в сборниках русского фольклора, собирая материал. Ирина Левонтина в интересной книге «О чём речь?» пишет о Национальном корпусе русского языка (НКРЯ), включающем более 500 млн слов: «С появлением НКРЯ жизнь лингвистов-русистов очень украсилась. То, на что раньше уходили годы (выискивание примеров по текстам, сортировка пыльных карточек с выписанными контекстами), теперь достигается за несколько секунд». Так что же? «Мой труд многолетний» (около 30 лет) сейчас был бы выполнен за минуты? — Отнюдь. Машина не понимает юмора! В лучшем случае она может указать на ненормативность, необычность. Встретив шутливые наименования произведений искусства — лживопись, натюрморд, машина примет их за простые опечатки и посоветует исправить: живопись, натюрморт. Ну, а бо́льшую часть шуток, например, такие:

Уехал поездом, вернулся ослом.

или:

— Гольдберг, за Вами рубль.

— Где?!

или:

Сидел на лекции. Что-то не спалось.

— машина вообще не заметит.

Думаю, именно мои книги о языковой игре, а не мои исследования по истории русского языка, лингвостатистике, синтаксису могут представить интерес для не-лингвиста. Остановлюсь на них подробнее. Видимо, здесь сказалось ещё и другое — нежелание проститься с многолетним трудом, настроение, о котором писал Пушкин в стихотворении «Труд»:

Миг вожделенный настал: окончен мой труд многолетний.Что ж непонятная грусть тайно тревожит меня?

Итак: следующий раздел — для любящих шутку и желающих понять, в чём состоит сущность комического, для чего и как делается шутка.

О юморе, о языковой шутке

Что такое юмор?

1. Юмор — признак, бесспорно, присущий любому человеческому коллективу. В одной из своих лекций русский философ XIX в. Владимир Соловьёв определял человека как существо смеющееся. Можно представить себе общество, не знающее слёз и печалей, но общество без смеха, без юмора, без шутки — такое и представить себе трудно. В «Словаре Академии Российской» 1789–1794 гг. говорится: «Смех свойственен одному токмо человеку». Об этом же писал Горький: «Где смех, там человек; скотина не смеётся». Интересна мысль А. Бергсона (высказанная ещё раньше Н. Г. Чернышевским): «Пейзаж может быть красив, привлекателен, великолепен, невзрачен или отвратителен; но он никогда не будет смешным».

2. В ч ё м с у щ н о с т ь к о м и ч е с к о г о? Задаваясь этим вопросом, мы вступаем на скользкий путь, от чего предостерегали многие исследователи, например, Дюга: «…надо просто смеяться и не спрашивать, почему смеёшься (…), всякое размышление убивает смех». Кто-то сказал, что пытаясь понять, почему нам было смешно, мы уподобляемся человеку, который ест апельсин, а потом на ладони рассматривает разжёванное, пытаясь понять, почему ему было так вкусно. И всё-таки многие столетия над проблемой комического упорно работали и психологи, и искусствоведы, и филологи, и даже философы (Кант, Гегель, Шопенгауэр, Ницше и др.).

3. Две основные черты комического отмечены ещё Аристотелем: «Смешное — это некоторая ошибка и безобразие, никому не причиняющее страдания и ни для кого не пагубное». В качестве иллюстрации указывают, например, ситуацию падения на улице важного господина, падения, сопровождаемого нелепыми телодвижениями, но ни для кого не опасного (смех тотчас прекратится, если мы увидим кровь или услышим стоны).

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
100 великих кумиров XX века
100 великих кумиров XX века

Во все времена и у всех народов были свои кумиры, которых обожали тысячи, а порой и миллионы людей. Перед ними преклонялись, стремились быть похожими на них, изучали биографии и жадно ловили все слухи и известия о знаменитостях.Научно-техническая революция XX века серьёзно повлияла на формирование вкусов и предпочтений широкой публики. С увеличением тиражей газет и журналов, появлением кино, радио, телевидения, Интернета любая информация стала доходить до людей гораздо быстрее и в большем объёме; выросли и возможности манипулирования общественным сознанием.Книга о ста великих кумирах XX века — это не только и не столько сборник занимательных биографических новелл. Это прежде всего рассказы о том, как были «сотворены» кумиры новейшего времени, почему их жизнь привлекала пристальное внимание современников. Подбор персоналий для данной книги отражает любопытную тенденцию: кумирами народов всё чаще становятся не монархи, политики и полководцы, а спортсмены, путешественники, люди искусства и шоу-бизнеса, известные модельеры, иногда писатели и учёные.

Игорь Анатольевич Мусский

Биографии и Мемуары / Энциклопедии / Документальное / Словари и Энциклопедии