Читаем Запретные ночи с вампиром полностью

Она склонила голову и положила ее на руки. Гроб, спрятанный в тени ее сознания, медленно скрипнул. Выплыли психологические фотографии. Мама, которая умерла в 1935 году, когда Ванда было восемнадцать. Фрида, ее младшая сестра, которая умерла четыре года спустя, когда они бежали от нацистов. Фрида, с ее каштановыми кудрями и большими голубыми глазами. Йозеф, ее младший брат, который в возрасте двенадцати лет настоял на том, чтобы присоединиться к своему отцу и трем старшим братьям, чтобы бороться с приближающимся вторжением. Глаза Ванды обожгли слезы. Йозеф с его черными вьющимися волосами и смеющимися голубыми глазами. Он шел на войну так гордо. И она никогда не видела его снова. Слеза скатилась по ее щеке.

Йен всегда напоминал ей о Йозефе. Она не хотела привязываться к Йену, но он медленно начал символизировать всех братьев, которых она потеряла. И она была так близка к потере Йена в декабре прошлого года. С битвы у ВТЦ ее нервы были на пределе.

Больше фотографий выплывали из гроба. Папа и ее трое братьев — Бэзил, Кристиан и Стефан. Неопределенные и неясные.

Рыдания прекратились. О Боже, она не могла вспомнить их лица. Ее плечи задрожали. Как она могла забыть? После того, как умерла мама, она заботилась о всех своих братьях и сестрах. Они были всей ее жизнью. Как она могла забыть?

Она зажмурилась. Нет! Она не будет делать это. Ей не нужно наказывать себя только потому, что она чувствует себя виноватой за мучения Фила. Мысленно она затолкала все фотографии обратно в гроб и захлопнула крышку на замок. Она не позволит себе думать о прошлом. Как она потеряла всех, кого любила. Своих родителей, своих братьев, свою сестру. Даже Карла, ее первую любовь и лидера подполья.

Все ушли.

Она сделала глубокий судорожный вдох и вытерла слезы с лица. Она никогда не должна флиртовал с Филом. Он смертный человек с короткой жизнью. Если она влюбится в него, она тоже только потеряет его. Не важно, что он интриговал и волновал ее. Не важно, что она хотела обнять его, успокоить. Не важно, что она восхищалась его силой и интеллектом. Или то, что она так устала от одиночества.

Из клуба донеслись крики, возвращая ее к реальности. Что на этот раз?

— Ванда!

Терренс распахнул дверь.

— Макс Мега член только что телепортировался. Он говорит, что ты умрешь!

<p>Глава 4</p>

С кнутом в руке Ванда пошла в клуб, ее глаза привыкли к тусклому освещению. Остались лишь немногие клиенты. Остальные, должно быть, телепортировались при первых признаках опасности. Оставшиеся клиенты столпились в круг, сплетничая приглушенными голосами.

— Он невероятно силен, — шепнула вампирша своей подруге.

— И такой красивый, — ответила та.

Ванда фыркнула. Отсутствие всякого вкуса. Ее вышибала Хьюго был столь же велик, сколь недалек. Его массивная голова расположена прямо на огромных плечах. Она часто задавалась вопросом, как он вообще преобразился, если у него не видно шею.

— Простите.

Она оттолкнула двух сплетничающих девушек в сторону.

— Ванда, — раздался у нее за спиной низкий сиплый голос.

Она повернулась, пытаясь найти Хьюго.

— Какого? Тогда кто…

Он положил мускулистую руку ей на плечо.

— Мне надо поговорить с тобой.

— Не сейчас!

Она отстранилась от него и стала проталкиваться сквозь толпу. Она остановилась, тяжело дыша.

Макс лежал на спине, а Фил сидел на нем сверху. Кулаки Фила упирались в пол по обе стороны от бывшего танцора, и в них он сжимал серебряную цепь, которая была натянута поперек груди Макса. Цепь не только прижимала Макса к полу, но и мешала вампиру телепортироваться.

Ванда смотрела на них несколько секунд. Не удивительно, что толпа перешептывалась от изумления. Неслыханно, чтобы смертный был достаточно быстрым, чтобы поймать вампира и достаточно сильным, чтобы удерживать его.

На полу у ее ног в тусклом свете поблескивал длинный кинжал. Господи. Дрожь пробежала по ее спине.

Если бы Макс ударил ее ножом в сердце, она бы превратилась в кучку пыли. Каким-то образом Фил успел обезоружить его. Фил спас ей жизнь. И он даже не выглядел запыхавшимся.

Он посмотрел на нее и улыбнулся. Ее колени едва не подогнулись.

Девушки позади нее вздохнули.

— Какие красивые глаза, — прошептала одна из них.

Ванда крепче сжала хлыст и подавила желание зарычать на девочек. Но что она могла сказать? Руки прочь, он мой? У нее нет на него никаких прав. Она отвела взгляд, злясь на себя за то, что взволновалась от одной улыбки мужчины и хорошеньких голубых глаз. Ее разочарование сменилось гневом, когда она увидела трех ее танцоров, наблюдавших за происходящим из-за барной стойки. Бесхребетные трусы.

Хьюго схватил ее за руку и потащил подальше от толпы.

— Ванда, я должен поговорить с тобой. Речь идет об этом смертном.

— Знаю, — сказал она, скрипя зубами. — Он невероятно сильный и красивый. Ты хочешь вступить в фан-клуб?

Хьюго смутилс.

— Нет. Есть в нем что-то странное. Он двигался слишком быстро.

— Поговори мне об этом. Он схватил психа и защитил меня от верной смерти, а это, я полагаю, твоя работа, — она сердито посмотрела на вышибалу. — Если ты медленнее, чем смертный, может быть, я наняла не того человека.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь на кону

Как выйти замуж за вампира-миллионера
Как выйти замуж за вампира-миллионера

«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.Он нахмурился. «С вами сложно.»«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней. «Опустите оружие, пожалуйста.»«Нет!» Она одарила его своим самым неприязненным и выразительным взглядом. «Я буду стрелять. Я убью Вас.»«Легче сказать, чем сделать.» Он сделал еще один шаг к ней. «Я не причиню вам вреда. Мне нужна ваша помощь.»Она задыхалась. «Вы … У вас кровь.»«Вы можете помочь мне?»О, боже, он был великолепен. Мне как всегда везет! Идеальный мужчина появился в ее жизни за две минуты до ее смерти…Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПереводчики: Vampire Bride, Асса, УченицаВычитка, редактура: Фиби

Керрелин Спаркс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы