Он улыбнулся и снова включил сигнализацию.
— А ты стала больше похожа на техасца.
Привычная короткая юбка Мэгги, неуклюжие готические сапоги и обтягивающий свитер сменились на джины, ковбойские сапоги и вышитую джинсовую рубашку. На плече у нее висела кожаная сумочка с бахромой.
— Вот что бывает, когда ведешь роскошную жизнь фермера, — она обняла его, а потом, задыхаясь, отступила назад. — Ты оборотень!
Фил был так удивлен, что лишь на мгновение задержал на ней взгляд.
— Ты знаешь об оборотнях?
— Да. Дядя Пирса — вер-койот, а его сестра — вер-заяц, — скорчила гримасу Мэгги. — Можешь себе представить, как напряженно дома, когда луна полная. Никто не хочет, чтобы дядя Боб сожрал свою племянницу.
Фил поморщился.
— Это было бы неловко. Наверное, их укусили?
Иначе члены одной семьи не превратились бы в двух таких разных существ.
— Да, — Мэгги сочувственно посмотрела на него. — Это случилось и с тобой? Тебя тоже укусили в Техасе?
— Нет, я был рожден оборотнем.
Ее глаза расширились.
— В самом деле? — она провела рукой по своим черным волосам, которые все еще были коротко подстрижены. — Предполагаю, я никогда не обращала внимания, потому что не знала об оборотнях, пока не переехала в Техас. Теперь я узнаю этот запах.
— Многие вампиры этого не знают. И мы бы хотели, чтобы так оно и оставалось, если ты не возражаешь.
— Конечно, — Мэгги сделала вид, будто застугивает губы на молнию. — А теперь расскажи мне все последние сплетни о бывшем гареме.
Фил проводил ее на кухню, и она разогрелая бутылку Шоко-блада в микроволновой печи, пока он объяснял, что ищет информацию о прошлом Ванды.
— Видишь ли, я считаю, что у нее есть нерешенные проблемы, которых она избегала в течение многих лет. Если мы сможем заставить Ванду противостоять им, мы сможем избавить ее от проблемы гнева.
— Очень интересно, — пробормотала Мэгги, выливая горячий Шоко-блад в чашку.
— Ну, я много изучал психологию, так что, думаю, моя теория верна.
— Я не имела в виду твою теорию, — Мэгги поставила свою чашку с блюдцем на кухонный стол и села. — Мне кажется интересным то, что я спросила новости обо всех дамах гарема, а ты говоришь только о Ванде.
Фил пожал плечами.
— Естественно, я обеспокоен, потому что согласился стать ее поручителем.
Мэгги потягивала Шоко-блад.
— А почему ты согласился?
— Кто-то должен был сделать это. Больше никто не вызвался, а у меня есть некоторый опыт в области психологии, — когда Мэгги посмотрела на него понимающим взглядом, он поднял руки в знак капитуляции. — Хорошо, я признаю это. Меня безнадежно влечет к ней. Так было всегда.
Мэгги улыбнулась.
— Я всегда знала, что между вами что-то есть. Но почему ты говоришь, что это безнадежно?
Он взял банку пива из холодильника и открыл крышку.
— Сначала я не мог связываться с ней, потому что был ее охранником, и, честно говоря, я просто подумал, что она играет со мной, потому что ей скучно.
Мэгги кивнула.
— Ей было скучно, но я думаю, что ты ей действительно нравился.
— Я только недавно узнал об этом, — он вспомнил их поцелуй, и как она отдалась страсти. А потом он вспомнил годы, которые потратил впустую, когда мог бы разыскать ее. Внутренне застонав, он выпил немного пива.
— Теперь все не так безнадежно, — сказала Мэгги.
Он сел за стол напротив нее.
— Я ее поручитель по управлению гневом, так что мне не положено заводить с ней романтические отношения. И я снова ее охранник. Технически, она запрещена.
— Технически?
Он пожал плечами и выпил больше пива.
— Я не очень техничный человек.
Губы Мэгги дрогнули.
— Человек действия, да? Это может быть именно тем, что нужно Ванде.
Он поставил на пиво на стол.
— Она избегает меня. Я думаю, она… боится.
— А, — Мэгги провела пальцем по краю чашки. — Она всегда очень осторожно относилась к новым отношениям. Она знала меня больше десяти лет, прежде чем призналась, что мы друзья. Но как только она признает тебя другом, она будет бороться, как тигр, защищая тебя. Знаешь, один раз она угрожала моему мужу, если он будет плохо относиться ко мне?
Фил улыбнулся.
— Это на нее похоже. В декабре прошлого года она также пыталась защитить Йена.
Мэгги кивнула.
— Однажды она сказала мне, что Йен очень похож на ее младшего брата. Но когда я спросила о ее семье, она отказалась говорить о них.
— Ты знаешь, что случилось?
— Нет, не совсем. Когда она впервые появилась в гареме, она была как… раненое животное. Она не хотела ни с кем разговаривать. Не хотела смотреть на наши лица. Это было так грустно.
Мэгги замолчала, нахмурившись при воспоминании об этом.
— Расскажи мне больше, — мягко сказал Фил.
— Я боялась, что она умрет с голоду. Бывали ночи, когда она отказывалась выходить за… едой, — Мэгги бросила на него извиняющийся взгляд. — Это было до того, как изобрели синтетическую кровь.
— Я понимаю. И Ванда отказывалась от охоты? Разве это не было болезненно для нее?
— О, да. Что-то ужасное. Я умоляла ее пойти со мной на охоту. Даже когда она это делала, она брала столько крови, только чтобы остаться в живых. У меня всегда было ужасное чувство, будто она наказывала себя.
— Почему она заставляла себя страдать?