Читаем Запутанный след полностью

Первым, что увидел Алексеев, появившись, наконец, в классе, был виноватый взгляд Андрюшки. На первой же перемене они помирились и стали на долгие годы, что называется, «неразлейвода». Не повлияло на их отношения ни то, что учились друзья в разных институтах, ни то, что жизнь развела их, в конце концов, по разным городам, – вместе отмечали радостные события, помогали в бедах, да и секретов друг от друга не имели.

Внешне Зубцов совсем не изменился – высокий, остролицый, худощавый, вот только появилась откуда-то в тёмной его шевелюре седая прядь, на которую Олег сразу обратил внимание.

– Для девушек завлекалку придумал? – насмешливо спросил он, крепко обнимая друга.

– А… – махнул рукой Зубцов. – Если бы так… Позднее расскажу, а сейчас смотри, что я принёс, – и он жестом фокусника вынул из объёмистого портфеля бутылку молдавского коньяка «Сюрпризный».

– Не подделка? – подозрительно оглядел её Алексеев. – А то сейчас многие нарываются, повторять их ошибки не хочется.

– Нет, братец, с возрастом ты явно не поумнел, – нарочито печально вздохнул Андрей. – Ничего не понял. Это же та самая бутылка! От Веньки Карпова. Ну, вспомнил?!.

Да уж… Забыть тот сумасшедший день было сложно!

Произошло всё в советское ещё время. Андрей жил и работал тогда в Омске, но в родной город выбирался частенько: родителей навестить, с другом повидаться, пройтись по букинистическим магазинам и пообщаться с книжными «жучками», ибо справедливо считал, что возможностей для пополнения личной библиотеки тут больше.

Вот и в этот раз он прикатил с полным портфелем книг, среди которых Алексеев разглядел новенький двухтомник Федерико Гарсиа Лорки. Однако старый друг, помявшись и поморщившись, сказал, что может уступить его не меньше чем за сороковник, – знакомые продавщицы из центрального «Букиниста» придержали для него дореволюционное издание Брэма в хорошем состоянии и ещё кое-какие нужные книги, так что рассчитано всё до рубля.

Олег почесал в затылке: однако! Современное ведь издание, не какой-нибудь том Игоря Северянина ещё от Пашуканиса… А с другой стороны: деньги приходят и уходят, зато немало приятных минут с томиком любимого поэта гарантированы. И они ударили по рукам.

Зубцов привёз с собой не только книги – с довольным видом он выставил на стол бутылку с незнакомой этикеткой.

– «Любительская настойка. Горькая», – прочёл Алексеев. – Ты её уже пробовал?

– Не-а, – легкомысленно откликнулся друг. – Новенькая, только что появилась.

– Ну-ну, – не стал спорить Олег, но торопиться не стал, подождал, пока Зубцов отхлебнёт из своего стакана.

Андрюхины глаза стали внезапно узенькими-узенькими, на щеках появились красные пятна, а потом он зашёлся в отчаянном кашле.

Алексеев несколько раз хлопнул друга по спине и заботливо спросил:

– Не в то горло попало?

– Это… – с трудом вытолкнул из себя Андрей. – Это…

Олег осторожно пригубил. М-да… Самый убойный первач в сравнении с этой настойкой – нектар богов. По вкусу напоминает одеколон, да ещё так воняет анисом, что голова кружится.

– Это нельзя пить… – наконец справился с собой Зубцов и расстроился: – Вот же гадство! Чуть не час в очереди за этой дрянью отстоял, две бутылки купил…

– Пойдём в магазин, – предложил Олег. – Авось раздобудем что-нибудь поприличнее.

Друг мрачно кивнул:

– Придётся. Только эту мерзость с собой возьми, глаза бы мои на неё не глядели! Выкинем.

Поскольку шла очередная кампания по борьбе с пьянством, у винного магазина зло переругивалась огромная толпа желающих уничтожить проклятый алкоголь путём немедленного его употребления внутрь. Алексеев с тоской посмотрел на разъярённые лица мужиков и печально протянул:

– Да-а… Похоже, ничего нам тут не светит.

– Подожди, – остановил его Андрей, который уже прокашлялся, проперхался и заметно ожил. – Я эту категорию знаю, каждый год таких орёликов нанимаю на сезонные работы.

Он окинул страждущих внимательным взором и тут же направился к мужичку, понуро стоявшему в сторонке. Было ясно, что денег у бедолаги нет и может он рассчитывать разве что на чьи-нибудь доброхотные подаяния.

– Бутылку хочешь получить? – с ходу спросил его Зубцов.

– Задаром? – в глазах страдальца засветились недоверие и надежда.

– Задаром только кошки размножаются, – внушительно заявил Андрей. – Мы даём тебе деньги, ты покупаешь на них бутылку коньяка…

– Две, – поправил друга Алексеев и пояснил: – Карпов собирался прийти.

– Значит, две, – не стал спорить Андрюха. – За труды ты получишь вот этот пузырь. Олежка, предъяви.

Журналист показал непочатую бутылку настойки.

– Да я!.. – захлебнулся слюной мужичок. – Да… Щас!

Зажав в кулаке полученные банкноты, он буквально ввинтился в толпу и исчез.

– Не сбежит? – заволновался Олег.

– Не-а, – Андрей был само спокойствие. – У них, понимаешь ли, свой кодекс чести. Да вот он!

И верно: посланец, широко улыбаясь щербатым ртом, уже подбегал к ним.

– Вот, – он протянул «заказчикам» покупку и сдачу. – Молдавский «Сюрпризный». Другого там нет. Пойдёт?

– Вполне, – одобрил Алексеев, протягивая обещанное: – Держи. Идём, Андрюха.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибирский приключенческий роман

Похожие книги

После
После

1999 год, пятнадцать лет прошло с тех пор, как мир разрушила ядерная война. От страны остались лишь осколки, все крупные города и промышленные центры лежат в развалинах. Остатки центральной власти не в силах поддерживать порядок на огромной территории. Теперь это личное дело тех, кто выжил. Но выживали все по-разному. Кто-то объединялся с другими, а кто-то за счет других, превратившись в опасных хищников, хуже всех тех, кого знали раньше. И есть люди, посвятившие себя борьбе с такими. Они готовы идти до конца, чтобы у человечества появился шанс построить мирную жизнь заново.Итак, место действия – СССР, Калининская область. Личность – Сергей Бережных. Профессия – сотрудник милиции. Семейное положение – жена и сын убиты. Оружие – от пистолета до бэтээра. Цель – месть. Миссия – уничтожение зла в человеческом обличье.

Алена Игоревна Дьячкова , Анна Шнайдер , Арслан Рустамович Мемельбеков , Конъюнктурщик

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Фантастика: прочее
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика