— Твое самомнение погубит тебя… зануда, — подбодрил его Клэвис. Невысокий паренек с широченной улыбкой и плутоватыми глазами. — Веселей надо быть! Ты — Рубака! Почти… ну, совсем чуть-чуть, но уже Рубака.
Насытившись, я буквально повис на спинке стула. Сыто отдуваясь, покосился на Клэвиса. Тот уплетал мясо за обе щеки — как столько еды влезало в его тщедушное тело, было совершенно непонятно. Леор(?) гречневую кашу и мягкое куриное мясо — от свинины у него случалось несварение.
Внезапно скрипнули двери. В зал размашистым шагом вошел грандмастер Тарий. Следом за ним семенил высокий человек, с ног до головы закованный в тяжелые доспехи темно-зеленой эмали. Больше всего меня поразил шлем — литой, со стрелкой, закрывающей нос. Вместо шишака на макушке топорщилась тонкая змеиная шея с плоской головой; короткие крылья придавала шлему поистине странный, если не дурацкий, вид.
— У нас еще один новичок, — громко проговорил грандмастер. — Он должен был начать обучение вместе с вами, но… из-за неприятностей в пути пришлось задержаться. Лестер Нест, из Гнезда Виверн. Примите его как брата.
Тарий вышел из зала.
— Гнездо кого? — не понял Клэвис. Он только сейчас оторвал затуманенный взгляд от тарелки, в которой аккуратной горкой лежали обглоданные кости.
— Виверн. Гнездо Виверн, — пояснил Леор. — Большой замок где-то в Хехоре. Когда-то был важнейшим аванпостом старых королевств. Позже, когда разыгралась Буря, форт и прилегающие к нему земли перешли в руки лорду Балестеру Ан-Мураган. Тот умудрился отбить клок земли у населявших ее язычников и разгромить три крупные стаи мутантов, бежавших в болота. Кстати, если парень носит фамилию Нест — он бастард. Так уж у нас заведено, на юге…
Тем временем новичок, бряцая доспехами, прошел через зал и уселся на самом краю лавки. Когда проходил мимо нас, мне показалось, что от него исходит запах сырости и… холод. Не понял тогда точно, что ощутил. Но было странно.
Усевшись на лавку, Лестер расстегнул ремень и снял шлем-виверну. Короткие, придавленные подшлемником волосы серые, глаза такого же цвета. В них крылся… испуг?
Бастард был молод.
— Не люблю этих… из болот, — пробормотал Леор. — Как говорят у нас в Тускене: «От Хехора ничего хорошего не жди!»
Знал бы я тогда, насколько мудрыми окажутся южане…
На следующий день, после легкой разминки и пробежки вокруг замка, новичков ожидала первая лекция.
«Теория Боя».
Сопровождал нас Шэд. Он дружелюбно хлопнул по плечу Лестера:
— С прибытием. Как там у вас на болотах?
— Мокро. И много комаров. — От слов бастарда веяло холодом. Сам он походил на стальную глыбу: чешуйчатая кираса, поножи; на плечах — тяжелый плащ, расшитый вивернами.
«Хоть шлем снял! Нужно быть сумасшедшим или фанатиком, чтобы изо дня в день таскать на себе такую тяжесть…» Меня ввергает в уныние даже самая легкая кольчужная безрукавка, а эти куртки из вареной кожи, шерстяные рубахи… жуть!
— Да ты болтун! — Шэд продолжал улыбаться. — Ладно, становись в конец колонны. Давайте к делу. Сегодня мастер Хомла Кровлик познакомит вас с азами боевого искусства. Лекция будет небольшой, но интересного узнаете много.
— Про оружие? — переспросил Леор.
— Нет, про любовь быков с козами! Ты проявляешь поразительную догадливость, мой угрюмый друг. Мастера не хотят, чтобы в первом же учебном бою вы проломили друг другу головы… Идемте, отведу вас к шестому залу.
Шестой зал походил на амфитеатр. На небольшом возвышении, окруженном рядами скамеек, стояла тумба из мореного дуба, рядом — кресло. В нем сидел пожилой мужчина в жилете лимонного цвета, рубахе со шнуровкой у горла и шерстяных штанах. Мастер был обрит наголо, лишь с левой стороны цирюльник оставил несколько прядей седых волос, что доставала до плеча.
— Этот из Чубатых, — тихо поясни мне Леор. — Я читал про них в Истории Великих Домов. Они из Хелленвейса, какое-то братство воинов… не помню точно.
На лавках были расставлены чернильницы, подставки для перьев и коробочки с песком. Пергамент приходилось класть на ровную, покрытую лаком доску и держать ее на коленях.
— Слушай, Леор, — шепнул я южанину, — а у тебя есть какие-нибудь книги?