Я откинулся назад, уставился в потолок и принялся усиленно размышлять. Она наблюдала за мной с невозмутимым лицом цвета камеи и чуть приоткрытым маленьким ротиком, так и ждущим поцелуя.
Я сказал:
— Вы, конечно, знаете, что один из пассажиров исчез с места происшествия. Пейнтер делал попытки его найти?
— Нет. Роланд боялся, что мужчина может поддержать показания Вирны. Он сказал, что одного свидетеля противной стороны уже достаточно, но двоих… — она сделала беспомощный жест.
Я кивнул:
— Резонно. Вернемся к Кассини. Вы обсуждали вопрос ссуды?
— Естественно, и не раз.
— Он здесь был, когда вы разговаривали с Вирной?
— Да.
— Когда он ушел?
Она не спеша затушила окурок, прежде чем ответить.
— Вы же не серьезно? У Руди на убийство не хватит характера. Он музыкант.
— Если человека долго и старательно провоцировать, практически каждый может совершить убийство. У него достаточно весомых мотивов.
Она наморщила лоб и долго смотрела на меня.
— Лучше бы Вы этого не говорили. Лучше бы Вы даже так не думали. Давайте сменим тему. У Вас очень загорелое лицо. Солярий?
— Не-е. Я весь коричневый.
Она с лукавой улыбкой медленно подняла и опустила ресницы.
— Можете доказать?
— Не сейчас, — сказал я. — Происходящее все еще считается деловой встречей.
Она надулась и придвинулась ближе, повиснув на моих плечах. Голос стал гораздо ниже.
— А разве мы с этим не закончили?
— Еще нет. Расскажите мне о Вашем дяде и девушке, на которой он женился.
В ее глазах стоял туман, казалось, что она поплыла, но она ответила:
— Дядя Джим был в порядке. Не красавец, но он в этом и не нуждался. Он унаследовал капитал и сумел его приумножить. Он никогда не был особенно привлекательным, и, подозреваю, этого стеснялся. Он никогда не вертелся вокруг женщин и столько лет прожил холостяком, что известие о его женитьбе вызвало шок.
— Все это случилось недавно?
— Меньше месяца назад. Он встретил Иви в «Коралловой крыше». Она там работала. Мне рассказали друзья. Дядя Джим таскал ее повсюду: Хайли, собачьи бега, все клубы и казино. Это был скандал.
— Некоторые этим живут, — заметил я. — Следуют повсюду за мужчинами за вознаграждение.
Она вскинула голову, нахмурилась и сжала губы:
— Но зачем ему было на ней жениться?
— Чем старше становишься, тем крепче влюбляешься — от любви начинает трясти, как от землетрясения. Он боялся потерять ее и сделал предложение. Для нее это был шанс обеспечить себя и даже жить в роскоши. А может, у нее было на уме другое — быстрый развод и большой куш. Сколько они были женаты?
— Только два дня.
— После шестидесятилетней холостяцкой жизни?
— Да.
— У них должен был быть медовый месяц.
Она шлепнула меня по щеке, нежно, словно взмахнула крылом ночная бабочка.
— У вас извращенные мысли. Хотите посмотреть на снимок, который Иви и дядя Джим прислали мне из Флориды?
— Очень даже хочу.
Она томно поднялась, раскопала в фиолетовой сумке на рояле конверт, принесла его и уселась практически мне на колени. Ее щека оказалась вплотную к моей, чтобы мы могли посмотреть вдвоем.
Это был четкий глянцевый снимок. Двое стояли у бассейна и старательно улыбались, как всегда улыбаются для фото. Худой лысеющий мужчина со срезанным подбородком и тощими белыми ногами положил руку на талию весьма зрелой рыжей красотки. Ее купальный костюм уместился бы в наперстке и вызывающе демонстрировал сильное тело, созданное для тяжелой работы. Джеймс Перно выглядел гордым явно неспроста.
Я тихонько присвистнул:
— Вряд ли дядя Джим подходил для таких дел. Он наверняка бы долго не выдержал.
— Как вы можете говорить такие вещи? — она явно не была задета.
Я усмехнулся. Она вернула улыбку с процентами. Наши губы были в двух дюймах друг от друга.
— Разве Иви не выглядит потаскухой? — спросила она.
Я просто кивнул.
— Не могу понять, — выдохнула она, — как он мог быть таким дураком?
Я поднял фото.
— Посмотрите на него — костлявый, застенчивый, вышедший в тираж. Это была мечта всей его жизни. Разве вы ни разу не видели, как на музыкальных комедиях или пародийных шоу он сидит в первом ряду с блестящими глазами и представляет себе все это? Как он желает заполучить одну из них, но слишком робок, что пойти и предложить. Затем он встречает Иви, молодую, привлекательную и сладкую, она с ним добра, это раздувает его Эго. Он боится потерять ее и делает предложение. Вот что заставило старика жениться на молодой цветущей девушке. Тщеславие или жажда обладания. Некоторые воображают, что получают любовь, другие знают, что просто покупают ее. На самом деле все они покупают кучу несчастий. Но эту цену старые дураки платят за то, чтобы оставаться старыми дураками.
Она восхищенно слушала.
— Похоже, Вы немало знаете о людях.
— Не очень. Как насчет ее брата? Эрика Квимби.
Имя сыграло роль катализатора. Реакция была неожиданной и неистовой. В глазах заполыхал гнев.
— Квимби! — она шипела, как вздыбившаяся кошка, и едва не задыхалась. — Это жалкий отвратительный воришка… — она захлопнула рот, пятна румянца медленно сползали со щек по мере того, как она брала себя в руки.
— Вы его не любите, как я понял.