Читаем Зарой меня глубже. Такая богатая, такая красивая и такая мертвая. Представление окончено полностью

— Да. Старик, вероятно, имел в виду «руководящего работника», но той ночью он плохо соображал, вот и написал «сотрудника».

— Такая ошибка, — заметил я, — может привести к проблемам.

— Она и привела, — мрачно кивнул он.

— Ладно, — кивнул Нолан. — А если бы Линда отказалась?

— Тогда она теряла свою долю, и та перешла бы к Вивиан.

— Продолжайте.

— Вы знаете, что «Лейзинг индастриз» многого стоит. — Мур помолчал. — Более двадцати миллионов долларов. — Мур поднял руки и беспомощно опустил их. — У нас не было выбора, ей нужен был муж.

Нолан пристально посмотрел на него.

— А вы? Вы же ее жених. Почему вы на ней не женились?

Мур печально улыбнулся:

— Я ведь был женат и только недавно развелся. Развод еще не был завершен, а срок условия истекал на этой неделе. Мы не могли рисковать, ставки были слишком высоки.

— И вам пришлось найти замену.

— Или смотреть, как доля Линды ускользает прочь. — Он стиснул зубы. — И даже если бы я был свободен, мы были в тупике. По крайней мере, в отношении денег.

— Почему?

— Потому что я не отвечал требованиям завещания.

— Но Вы же сотрудник компании?

— Я был им, лейтенант. Но теперь я им не являюсь. На следующий день после оглашения завещания Адам Пристин меня уволил.

— За что?

— Разве это не очевидно? Он знал о моих отношениях с Линдой. Он просто взял и стал ставить нам палки в колеса. Не забывайте, выиграть должна была его жена. Он хотел получить все акции.

— И вы дали в газете объявление.

Мур принялся защищаться:

— Это была идея Линды, не моя. Я считал, что нам больше поможет агентство по найму. Но она… да что там, Вы же ее не знали. Она была упрямой. Возражения лишь усиливали ее решимость. У нее была стальная воля.

— Почему Вы ждали до последней минуты?

— Потому что сперва она была равнодушна, ей было наплевать на акции. Деньги никогда ее особо не волновали.

— И кто же переменил ее мнение?

— Я.

— Но как?

— Я ее убедил. С одной стороны, Линде не нравился ее зять, они никогда не ладили. С другой, у нее было обостренное чувство справедливости. Когда он меня уволил, она возмутилась. Я указал ей, как она может насолить ему, если унаследует свою долю акций. Тогда она получит право голосовать и участвовать в деятельности корпорации. А еще она может продать долю на сторону. Так что она подумала и согласилась.

Его рассказ подтвердил, что мое мнение о девушке было правильным. Представьте себе кого-то, кого надо убедить принять десять миллионов.

Нолан поерзал в кресле:

— Много народу откликнулось на объявление?

— Было много звонков. Мы ведь указали только номер телефона.

— И кого она выбрала?

— Некоего Клайда Данэма.

Мур внезапно рассвирепел и ударил кулаком по колену.

— Он был там с ней, наедине. Он… он…

— Полегче, — сказал Нолан. — Нам нужна еще информация. Этот Данэм, он подходил по условиям?

— Он выглядел как надо, не бродяга. Сказал, что ему не повезло, и он не мог найти работу. Линде он понравился.

— А он не возражал?

— А что ему было терять? После утверждения завещания он бы получил развод и пять тысяч.

— Он тут же согласился?

— Нет. У него была девушка, и он хотел сперва обсудить это с ней.

— Он так и сделал?

— Да. Он пошел поговорить с ней и через два часа вернулся. Видимо, она протестовала, но он ее убедил.

— Вы знаете, как ее зовут?

— Он никогда этого не говорил.

Я решил вмешаться:

— А почему Вы решили, что ему можно было доверять?

— Доверять?

— Ну да. Предположим, он бы женился на Линде, а потом отказался от развода. Что такое пять тысяч, когда речь идет о миллионах. Он мог просто посмеяться над вами.

Мур уставился на меня:

— Я не младенец, я бизнесмен. Мы заставили его подписать соглашение.

— Какое соглашение?

— Что он разведется с Линдой после утверждения завещания.

Я покачал головой:

— Оно не стоило даже бумаги, на которой было написано.

— Не стоило? — Мур подался вперед.

— Нет. Наши суды не признают договор такого типа. Они считают, что семейный союз — это основа общества, и брачная церемония не должна совершаться с таким довеском.

— Может, я и бизнесмен, — пробурчал Мур, — но не юрист.

— А разве предполагаемый супруг не должен был работать в «Лейзинг индастриз»? — спросил Нолан.

— Да, сэр.

— И как же вы собирались это устроить?

— Очень просто, лейтенант. Менеджер по кадрам в Джерси — мой друг. Элл Уорд. Я договорился, чтобы он принял Данэма на работу.

— Когда?

— Вчера. Я пришел к Линде и встретил Данэма. Я поговорил с ним, узнал его историю. Он показался мне честным парнем. Я повез его на фабрику в Джерси и представил Уорду. Он заполнил анкету и тут же был включен в платежную ведомость. Остаток дня он проработал там, чтобы устроиться. Это сделало его сотрудником.

— А как насчет свадьбы?

— Она уже состоялась.

— Что? — удивился Нолан.

— Да, лейтенант. Нынче после обеда. Они поехали в Мэриленд, в Гретна-Грин, и нашли мирового судью, который совершил церемонию.

— Вы не теряли времени.

— Приходилось.

— Они поехали одни?

— Да, я… — Он замолчал и потряс головой. Он достаточно сдерживался, но теперь снова дал волю чувствам. Он стукнул кулаком по столу и заговорил яростным шепотом. — Он сделал это! Он убил ее! Если я доберусь до него…

Перейти на страницу:

Все книги серии Скотт Джордан

Похожие книги

1974: Сезон в аду
1974: Сезон в аду

Один из ведущих мастеров британского нуара Дэвид Пис признает, что его интерес к криминальной беллетристике был вызван зловещими событиями, происходившими в его родном Йоркшире — с 1975 до 1981 г. местное население жило в страхе перед неуловимым серийным убийцей — Йоркширским Потрошителем. Именно эти события послужили поводом для создания тетралогии «Йоркширский квартет», или «Красный райдинг» (райдинг — единица административно-территориального деления графства Йоркшир), принесшей Пису всемирную славу.«1974» — первый том тетралогии «Йоркширский квартет».1974 год. Ирландская республиканская армия совершает серию взрывов в Лондоне. Иэн Болл предпринимает неудачную попытку похищения принцессы Анны. Ультраправые из «Национального фронта» проходят маршем через Уэст-Энд. В моде песни группы «Бэй Сити Роллерз». На экраны выходят девятый фильм бондианы «Человек с золотым пистолетом» с Роджером Муром и «Убийство в Восточном экспрессе» по роману Агаты Кристи.Графство Йоркшир, Англия. Корреспондент криминальной хроники газеты «Йоркшир пост» Эдвард Данфорд получает задание написать о расследовании таинственного исчезновения десятилетней девочки. Когда ее находят зверски убитой, Данфорд предпринимает собственное расследование зловещих преступлений, произошедших в Йоркшире. Чем больше вопросов он задает, тем глубже погружается в кошмарные тайны человеческих извращений и пороков, которые простираются до высших эшелонов власти и уходят в самое «сердце тьмы» английской глубинки.

Дэвид Пис

Крутой детектив / Триллер / Триллеры / Детективы
Нефть цвета крови
Нефть цвета крови

«…– Надо понимать, с вашим товарищем случилась какая-то беда? – предположил Гуров.– Не с ним, а с его сыном, – уточнил Орлов. – Зовут его Александром, работает инженером в одной организации, обслуживающей нефтепроводы. В связи с этим много ездит по области. Три дня назад Атамбаева-младшего арестовали. Ему предъявлено обвинение в причинении тяжкого вреда здоровью, повлекшего смерть по неосторожности.– ДТП? – догадался Гуров.– Точно, ДТП, – подтвердил Орлов. – Александра обвиняют в том, что на трассе Приозерск – Степной Городок он врезался во встречную машину. В результате водитель этой машины получил тяжелые травмы и скончался по дороге в больницу, а Александр якобы скрылся с места происшествия. Однако милиция… то есть – тьфу! – полиция его «вычислила» и задержала.– А сам он что говорит?– Он все отрицает, говорит, что был дома…»

Алексей Макеев , Николай Иванович Леонов

Детективы / Крутой детектив