— Видите ли, господин Турньяк, я вынужден выяснить, с какой целью вы сочинили историю со свиданием.
— Я ничего не сочинял!
— Вы слышали, что сказал доктор?
— Да… Ума не приложу, зачем Мадо соврала!
— Значит, она врет?
— Само собой.
— И зачем?
— Если бы я знал… Но к чему все эти вопросы? Не подозреваете же вы, что я как-то замешан во вчерашней истории?
Гажубер долго смотрел на Турньяка, прежде чем дать ответ:
— Это-то я и пытаюсь выяснить.
— Но ведь это чудовищно!
Полицейский никак не отреагировал на возмущение Пьера, а повернулся ко мне:
— Доктор, вы не стали объяснять девушке причину вашего любопытства?
— Нет.
— Значит, ей ничего не известно о том, почему мы подозреваем господина Турньяка?
— Нет, конечно.
— Господин Турньяк, раз мадемуазель Пуантель не проинформирована о той непростой ситуации, в какой вы оказались в настоящий момент, можно предположить, что отвечала она совершенно чистосердечно. Вдобавок мне непонятно, зачем девушке, обрученной с молодым человеком, скрывать, что встречается с ним?
Пьер развел руки с самым беспомощным видом, на него было больно смотреть. Он напомнил мне милого и комичного пингвина. Гажубер подвел итоги:
— Боюсь, господин Турньяк, нелегко вам будет выбраться из западни, в которую вы угодили. В ваших интересах помочь следствию, которое, по-моему, уже близится к концу, и сообщить, например, где спрятаны награбленные деньги.
На мгновение Пьер, казалось, стряхнул с себя апатию, в которую его повергло предъявленное комиссаром обвинение.
— Клянусь вам, я не имею ни малейшего отношения к налету, у меня действительно было назначено свидание с Мадо в то утро.
— Господин Турньяк, записываете ли вы обычно номера купюр, выдаваемых кассиру «Эспанора»?
— Естественно.
— Почему же вы отступили от общего правила на этот раз?
— Но я записал номера, как обычно. Список лежит в сейфе в моем кабинете.
— К несчастью, списка там нет, господин Турньяк. Полагаю, вы обнаружили его пропажу?
— Да… но… я думал, его взял господин Шапез.
— Вы брали список, господин Шапез?
Банкир покачал головой. Полицейский продолжал:
— Ваш хозяин не мог его взять, господин Турньяк, потому что его не было на месте, а его не было на месте, потому что вы его туда не положили, а вы его туда не положили, потому что в ваши планы не входило записывать номера купюр, которые вы собирались себе присвоить.
— Не понимаю, ничего не понимаю, зачем все на меня нападают.
— Будьте благоразумны, господин Турньяк, вы же не ребенок, не стоит отпираться. Если у вас действительно была назначена встреча с невестой, почему вы не пошли к ней домой и не выяснили, отчего она опаздывает, или в магазин и не узнали, что ей помешало воспользоваться выходным?
— Мадо терпеть не может, когда я что-нибудь предпринимаю… Она раздражается, как будто я за ней шпионю… И если бы я пошел ее искать, она бы здорово разозлилась.
Гажубер покачал головой.
— И вы так и прождали ее?
— Да.
— Верится с трудом, как по-вашему?
— Возможно, но тем не менее все так и было.
Полицейский встал из-за стола.
— Господин Турньяк, я вынужден попросить вас пройти со мной в комиссариат.
Затрудняюсь сказать, что напугало меня больше: ледяная и неумолимая вежливость комиссара или очевидное замешательство Пьера. Гажубер подошел к подозреваемому, но в это время решил вмешаться Шапез.
— Нет, нет и еще раз нет! Невозможно! Уверяю вас, вы ошибаетесь! Не мог Пьер натворить того, в чем вы его обвиняете! Он ничего такого не сделал! Даю голову на отсечение!
Гажубер бесстрастно оборвал банкира на полуслове:
— На вашем месте я бы воздержался от таких легкомысленных клятв!
— Но я знаю Пьера целую вечность, и никогда, никогда он не причинил мне ни малейшего беспокойства, никаких хлопот… Я всегда ставлю его в пример новичкам. Маниакально добросовестный, он каждый месяц тренируется в тире, чтобы суметь дать отпор в случае нападения на грузовик. Повторяю вам еще раз, господин комиссар, быть того не может, чтобы парень вдруг ни с того ни с сего оказался убийцей и перестрелял ну если не друзей, то хотя бы и просто товарищей по работе! Конечно, я не знаю, зачем мадемуазель Пуантель понадобилось открещиваться от свидания, как это ни выглядит абсурдно, но Пьер на самом деле вел себя так, как он говорит.
Усталый и расстроенный Шапез вытер платком вспотевший лоб и, плюхнувшись в кресло, пропыхтел:
— Я верю в вас, Пьер. Верю, что все это лишь ужасная и глупейшая ошибка!
Гажубер слушал не шелохнувшись, а когда хозяин кабинета умолк, проронил:
— Значит, вы хорошо стреляете, господин Турньяк?
— Не слишком.
— А из какого пистолета вы стреляете в тире?
— Из своего собственного, то есть того, что мне дали, как экспедитору.
— И где он?
— М-м… дома.
— А почему вы не оставляете его здесь, на работе?
— Потому что я постоянно слежу за его состоянием, а по воскресеньям хожу в тир.
— Вы можете нам его показать?
— Разумеется.