Читаем Засада из Чёрных Лепестков полностью

По неизвестной причине, Бин Ванмэй постоял перед дверью ещё несколько минут, после чего, бросив последний взгляд на Рубиновый дом, отправился в путь.

— Юньци, веди к скоплению энергии Инь.

Камень на среднем пальце чуть задрожал — Юньци приняла приказ.

В Рубиновом доме скопление скерной энергии было невероятно большим. Поэтому, во-первых: Юньци делала ошибки и таким образом отыскать конкретное место было проблематично, а во-вторых: хоть и в первом случае артефакт был бесполезен, но такая концентрация энергии Инь лишний раз доказывала о наличии возможного убийцы там. Стало быть, после обнаружения тела А-Сян и больной Сун Баочжай, преступник решил покинуть Рубиновый дом, ведь тёмная энергия вмиг рассеялась.

Следя за Юньци, Бин Ванмэй шел по улицам Хуаюана. Погода стояла весьма ветреная, из-за этого пыль нередко попадала в глаза, а небо уже успело немного стемнеть. Юньци бо́льшую часть пути практически не светилась, а в некоторых случаях тускло мелькала, но стоило страннику пройти мимо одного из публичных домов, как камень на пальце наполнился ярким светом.

— Тут?

Юньци легонько задрожала.

— Значит тут.

Хоть в Хуаюане не настал час пик, но люди понемногу выбирались из домов и зажигали фонари и лампы, отчего тёмная улица наполнилась тёплым светом.

Стоило Бин Ванмэю пройти внутрь здания, как к нему тут же подошла женщина тридцати лет. В праздном платье, она лукаво пригласила молодого человека за столик, попутно спрашивая:

— Чего изволит столь прекрасный молодой господин? Присмотритесь к нашим красавицам. Уверена, вы обязательно найдёте среди них ту, которая вам приглянется.

Бин Ванмэй задумался, осматривая зал, а женщина послала подопечных за вином и закусками. Спустя пару минут, прелестные девушки с пышными грудями и яркими нарядами поставили на стол несколько блюд с сычуаньским перцем, а также кувшин с вином. Поближе пододвинув серебряную чарку страннику, одна из прелестниц своими белыми, будто бы нефрит, руками взяла кувшин и изящно наклонилась, чтобы налить вино. Неожиданно её порыв остановили.

— Я не пью вино. — Объяснил Бин Ванмэй. — Можно чаю? Желательно «Сюэсин».

Девушка, ахнув, быстро отправилась исполнять просьбу гостя. Она быстро вернулась с фарфорой чашкой, из которой медленно поднимался дым.

— Молодой господин, как вы и просили, эта скромная служанка принесла вам чай «Сюэсин».

Бин Ванмэй кивнул.

— Благодарю.

Он обеими руками поднял чашку на уровне носа, и, вздохнув дивный аромат, неспеша пригубил. Горячая жидкость сначала обожгла рот и глотку, но не прошло и несколько секунд, как нутро окутало прохладой.

«Это тот самый чай. Сюэсин…»

Бин Ванмэй сделал полноценный глоток, и, утвердительно кивнув, достал из рукава небольшую вещь. Он поставил вещицу на стол и спросил у рядом стоящей девушки:

— Чай просто восхитителен, надеюсь, сколько хватит?

Прелестница, быстро кинув на мешочек взгляд, поняла, что в нём деньги, и их там гораздо больше, чем нужно. Она расплылась в фривольной улыбке и произнесла:

— Ох, молодой господин столь щедр… Но ведь в услуги идёт не только чай и закуски, что скажете?

Смысл её слов был бы понятен даже дураку.

Бин Ванмэй, не переставая улыбаться, ответил:

— Не сейчас. Я устал и весьма голоден.

Девушка хихикнула:

— Ну конечно, ну конечно! Не спешите, отдыхайте, ведь для этого тоже силы нужны…

Бин Ванмэй улыбнулся шире.

— Разумеется.

Он тыльной стороной указательного пальца легонько коснулся линии подбородка девушки, прошелся по белоснежной шеи и остановился у четко очерченных ключиц…

Странник задумчиво прищурился

— Это также входит в услугу?

Девушка от неожиданности и подобной дерзости вновь ахнула, и смущённо замахала непонятно откуда взявшиеся веером перед своим лицом.

— Каков бесстыдник! Хорошо, что нас ещё хозяйка не видела, узнай она…

Она полностью прикрыла веером свое покрасневшее лицо, и что-то пролепетав, удалилась.

Бин Ванмэй вздохнул. Будь эта другая ситуация он бы ни за что не позволил себе столь вульгарно прикасаться к девушке, но ему всё равно бы пришлось строить из себя богатого и легкомысленного господина, а вместе с тем, на время остаться без внимания.

Но чей-то взгляд упрямо за него зацепился.

«Неужели она не ушла, а в стороне стоит и наблюдает за мной?»

Бин Ванмэй аккуратно осмотрелся, и неожиданно встретился с угольно-чёрными глазами…

На него смотрела, не отрываясь, белая лисица с очаровательным хвостом и чуть вытянутой мордочкой. Она не шевелилась, будто ожидая пока молодой человек на неё посмотрит, а когда это произошло, лиса радостно замахала своим большим и пушистым хвостом.

Странник удивлённо пробормотал:

— Это ты…

Совсем рядом с ним прозвучал тонкий голос:

— Верно, я.

— ???

Бин Ванмэй обернулся и увидел за своим столиком худощявую фигуру. Чуть присмотревшись, он осознал, что всё же это был мужчина, хотя и легко было перепутать с женщиной. Мужчина был худыи и высоким, а его длинные чёрные волосы чуть-ли не касались пола. Он улыбнулся и объяснил:

— Ну как «что»? Кроме меня никого рядом нет.

Бин Ванмэй виновато ответил:

— Я просто задумался, простите.

Он повернулся обратно к лисе, которой на месте не оказалось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы