Читаем Затворники полностью

– Когда я начала работать в Клойстерсе, Лео был еще более необузданным, чем сейчас, – продолжила Рейчел, глядя в окно, где плавно колыхались из стороны в сторону кроны деревьев Центрального парка. Под ними по тротуарам бродили семьи, наслаждающиеся одним из последних выходных дней лета. – Он никогда не разговаривал с сотрудниками. Патрик упоминал, что Лео, как и тебя, наняли в срочном порядке, потому что постоянный садовник неожиданно уволился и нам нужен был хоть кто-то. Это просто чудо, что его не уволили за эти четыре года.

Я ничего не сказала, только продолжала листать страницы на экране и проверять даты.

– Если хочешь знать мое мнение, я не так уж удивлена. Он никогда не считал, что на него распространяются правила. Лео нравится верить, что он живет одновременно выше и ниже всех ожиданий общества. Он и садовником был таким же: слишком хорош для этой работы, но в то же время счастлив возиться в грязи.

До приезда в Клойстерс я долгое время была прилежной, хотя и в глубине души недовольной, последовательницей правил – человеком, который скрупулезно возвращал книги вовремя, соблюдал все рабочие протоколы, несмотря на то, что мне это не всегда нравилось. При виде того, как Лео так радостно беспредельничает, во мне что-то проснулось: удовольствие от хаоса, которое зародилось задолго до моего приезда в Нью-Йорк. Людям, подобным Рейчел, было легко смотреть свысока на то, что делал Лео. Для таких, как она, правила были гибкими. Всегда находилось обходное решение, которое можно было выторговать или уладить за счет влиятельности. Мне казалось, что это трусость. То, что делал Лео, требовало мужества.

Но я все равно понимала, что между воровством и убийством лежит пропасть. Лео был из тех, кто нарушал закон и выставлял это напоказ, но это не делало его убийцей. Я держала свои мысли при себе, позволяя им бурлить внутри меня, пока они не превратились в ядовитое варево паранойи, которое делало меня все более нервной и угрюмой, однако Рейчел, похоже, чувствовала себя более безмятежно, чем в начале лета.

Она вытянула руки над головой.

– Почему бы нам не сделать перерыв? Я устала сидеть за столом. Хочешь прогуляться?

– Думаю, я больше всего хочу закончить эту работу, – ответила я. По сути, это было правдой; я действительно хотела завершить дело. Мы с Рейчел очень сдружились за лето, но иногда мне все-таки хотелось побыть отдельно от нее.

– Как хочешь, – произнесла она, отодвигаясь от стола.

Из-за экрана своего ноутбука я наблюдала, как Рейчел собирает свои длинные волосы в хвост и надевает кроссовки. Затем, когда за ней закрылась дверь в квартиру, я подошла к окну, чтобы посмотреть, куда она направится. Подождала, пока она войдет в парк, потом сняла трубку и набрала номер, напечатанный на карточке, которую дала мне детектив Мёрфи. Я так и осталась стоять, прислонившись к окну и наблюдая за границей парка, чтобы увидеть, когда, покачивая собранными в хвост волосами, из-за деревьев появится Рейчел.

– Можно мне поговорить с Лео? – спросила я, когда детектив ответила на звонок.

– Вы имеете в виду, можете ли вы навестить его?

– Разумеется, – подтвердила я. Прежде никто из моих знакомых не попадал под арест, поэтому я не была уверена, что могу или не могу сделать.

– Если он пожелает, то да.

– Мне просто приехать…

– Энн. – Я слышала, как на другом конце линии детектив Мёрфи перекладывает бумаги. Я представила себе, как она сидит в своем полном беспорядка офисе, прижимая к щеке телефон. – Могу я спросить, что происходит?

По правде говоря, я сама не знала, что происходит, поэтому оставила вопрос без ответа.

– Есть ли что-то еще, что вы хотите мне сообщить? – спросила она наконец.

– Я не думаю, что это сделал он, – тихо призналась я.

– Почему вы так думаете?

– Он не способен на это.

– Иногда мы не знаем, на что способны другие люди. – Она сделала паузу. – Иногда мы не знаем, на что способны мы сами.

– Вы думаете, это сделал он?

Я слышала, как на другом конце линии детектив Мёрфи обдумывает вопрос; в трубке слышалось быстрое стаккато, характерное постукивание ее карандаша.

– Я думаю, он мог бы, – произнесла она после паузы.

– Но есть большая разница между «мог» и «сделал».

– Есть?

– Конечно, есть. – Различие казалось до глупости простым: грань между «мочь» и «сделать». Разница между убийством и просто мыслью о том, как сильно ты хотел бы видеть кого-то мертвым. – В чем его обвиняют? – спросила я.

– Прямо сейчас? Только в кражах. У нас нет достаточного количества данных, чтобы задержать его по обвинению в убийстве. Но есть достаточно для обвинения в крупной краже.

Я не знала, что еще можно сказать. Я наблюдала за пешеходами, которые входили в парк и выходили из него. Всегда ли грань была настолько тонкой? Разве не обязательно было быть убийцей, чтобы убивать? Лео являлся для детектива Мёрфи не более чем решением, галочкой, которая означала, что ей не нужно искать дальше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пурпурная сеть
Пурпурная сеть

Во второй книге о расследованиях инспектора полиции Мадрида Элены Бланко тихий вечер семьи Роблес нарушает внезапный визит нескольких полицейских. Они направляются прямиком в комнату шестнадцатилетнего Даниэля и застают его за просмотром жуткого «реалити-шоу»: двое парней в балаклавах истязают связанную девушку. Попытки определить, откуда ведется трансляция, не дают результата. Не в силах что-либо предпринять, все наблюдают, как изощренные пытки продолжаются до самой смерти жертвы… Инспектор Элена Бланко давно идет по следу преступной группировки «Пурпурная Сеть», зарабатывающей на онлайн-трансляциях в даркнете жестоких пыток и зверских убийств. Даже из ее коллег никто не догадывается, почему это дело особенно важно для Элены. Ведь никто не знает, что именно «Пурпурная Сеть» когда-то похитила ее сына Лукаса. Возможно, одним из убийц на экране был он.

Кармен Мола

Детективы / Триллер / Полицейские детективы
След Полония
След Полония

Политический триллер Никиты Филатова проливает свет на обстоятельства смерти бывшего сотрудника ФСБ, убитого в Лондоне в 2006 году. Под подозрением оказываются представители российских спецслужб, члены террористических организаций, а также всемирно известный олигарх. Однако, проведя расследование, автор предлагает сенсационную версию развития событий.Политический триллер Никиты Филатова проливает свет на обстоятельства смерти бывшего сотрудника ФСБ, убитого в Лондоне в 2006 году. Под подозрением оказываются представители российских спецслужб, члены террористических организаций, а также всемирно известный олигарх. Однако, проведя расследование, автор предлагает сенсационную версию развития событий.В его смерти были заинтересованы слишком многие.Когда бывший российский контрразведчик, бежавший от следствия и обосновавшийся в Лондоне, затеял собственную рискованную игру, он даже предположить не мог, насколько страшным и скорым будет ее завершение.Политики, шпионы, полицейские, международные террористы, религиозные фанатики и просто любители легкой наживы — в какой-то момент экс-подполковник оказался всего лишь разменной фигурой в той бесконечной партии, которая разыгрывается ими по всему миру втайне от непосвященных.Кому было выгодно укрывать нелегальный рынок радиоактивных материалов в тени всемогущего некогда КГБ?Сколько стоит небольшая атомная бомба?Почему беглого русского офицера похоронили по мусульманскому обряду?На эти и многие другие вопросы пытается дать ответ Никита Филатов в новом остросюжетном детективном романе «След Полония».Обложку на этот раз делал не я. Она издательская

Никита Александрович Филатов

Детективы / Триллер / Политические детективы / Триллеры / Шпионские детективы