Читаем Завистливое привидение полностью

Поскольку Агнеса уезжала в Бостон, к папе, Корделия планировала провести Хеллоуин дома, раздавая конфеты соседским ребятишкам. Однако всего за несколько дней до праздника Бенджи предложил ей альтернативный вариант: Вивиана устраивает у себя дома вечеринку и приглашает их обоих. Поначалу Корделии идти не хотелось, но наконец Бенджи её уговорил. Поскольку выбор костюмов в магазинах оставался небольшой, Корделия натянула чёрные легинсы, карандашом для бровей нарисовала себе носик и усы и нацепила кошачьи ушки. Всё лучше, чем ничего.

В шесть вечера мистер и миссис Нуньес отвезли их в дом Виви: скромный домик в полтора этажа в конце тёмной улицы. Изнутри доносилась музыка. На крыльце криво ухмылялись несколько тыкв.

Корделия дёрнула Бенджи за рукав его спортивной формы.

– Слушай, а что хеллоуинского в этом твоём костюме?

– Ну я же тебе объяснял! Я Дэйв. А Дэйв – это я.

– А откуда это видно?

Бенджи указал себе на спину.

– Потому что я номер десять! И это номер Дэйва. А мой номер – двенадцать!

Он раздражённо фыркнул.

– Ладно, уж там-то все поймут! Там все футболисты. Вив в девчачьей команде вратарём. Она знаешь какая крутая?

– Ну да, разумеется, – буркнула Корделия.

Бенджи позвонил в дверь. Дверь открыла жизнерадостная женщина – видимо, миссис Мартинес. Она восторженно взвизгнула и сгребла Бенджи в охапку.

– No te ves guapo? Viviana! Tu novio está aquí![4]

Щёки у Бенджи вспыхнули.

– Что она сказала? – спросила Корделия.

– Так, ничего, – ответил Бенджи – ему явно не хотелось, чтобы она знала.

Навстречу Бенджи выбежали ещё несколько взрослых, всё одновременно говорящие по-испански. Мужчина в шляпе волшебника обнял его за плечи, как будто члена семьи, и увёл в глубь домика. Остальные ушли следом.

А Корделия осталась одна в прихожей.

– Ничего страшного, – сказала она. – Я и сама дорогу найду. Очень мило.

Она пошла было на звуки музыки, но не успела сделать и трёх шагов, как в прихожую выскочила Виви. Сердце у Корделии ёкнуло.

Они были в одинаковых костюмах!

– Слава кошкам! – с улыбкой сказала Виви и крепко её обняла. На Корделию пахнуло духами. – Ты так мило смотришься!

– Ты тоже, – сказала Корделия.

На самом деле Виви смотрелась не «мило». Она смотрелась великолепно! И по сравнению с ней Корделия чувствовала себя жалким, облезлым помоечным котёнком.

– Что, мои опять Бенджи утащили, да? – улыбнулась Виви. – Он тут у них типа рок-звезды. Ничего, я его потом спасу. Пошли вниз!

Они прошли через кухню, где пожилая женщина в фартуке жарила бананы. Дальше была небольшая каморка. На полках красовались десятки медалей и кубков.

– Это все твои? – спросила Корделия.

Виви закатила глаза.

– Мне так стыдно! Я говорила папе, чтобы куда-нибудь всё это убрал, но он буквально сам не свой, когда речь о спорте. Я играю в футбол с тех пор, как выросла достаточно большой, чтобы пинать мячик.

– А тебе что, самой это не нравится?

Виви, похоже, несколько удивилась вопросу, как будто никогда раньше об этом не задумывалась.

– Ну, я всегда этим занималась… – ответила она. – А ты? Ты каким-нибудь спортом занимаешься?

– Ну, фрисби могу покидать. В общем, и всё.

– А как насчёт мальчиков?

– А что насчёт мальчиков?

– Ну, нравится тебе кто-нибудь? – спросила Виви. Спрашивала она небрежным тоном, словно хотела знать, задали ли на завтра домашку по математике, но её улыбка сделалась чуточку нервной. – Я никому не скажу, честное слово!

«Бенджи, – подумала Корделия. – Она хочет знать, не влюблена ли я в Бенджи».

Корделия замялась, не зная, как ответить, теперь, когда она догадалась, зачем Виви спрашивает. И в конце концов решила говорить только правду.

– Ну, мне сейчас не до мальчиков, у меня голова другим занята, – сказала Корделия.

– Чем это? – спросила Виви, не сумев скрыть облегчения.

Корделия пожала плечами:

– Всякие школьные дела.

Они спустились в подвал. Там было полно ребят. Большинство сидели на полу или на складных пластмассовых стульях и играли в телефоны. Мэйсон Джеймс и его дружки мочили зомбей на телеприставке. Нарядиться в костюмы почти никто не потрудился.

Бенджи помахал им, Виви протолкалась сквозь толпу и быстро, неуклюже обняла его. «Интересно, нравятся ли ему её духи?» Вскоре компания ребят обошла Корделию, как пустое место, и столпилась вокруг Бенджи и Виви. Многие были в голубых футболках с надписью «РЫСИ ЛАДЛОУ» на груди. Корделия ни с кем из них ни разу не разговаривала, но по именам их знала. Бенджи очень много рассказывал о своих товарищах по команде.

– Крутая тусовка! – сказал Виви мальчик по имени Аарон О’Салливан. Это был тощий, как жердь, восьмиклассник, который непрерывно что-то жевал. Сейчас он запихивал в себя пригоршню «Скитлс». – Келли обещала, что попозже заглянет. Её родители погнали собирать конфеты вместе с младшей сестрой.

– Отстоой! – сказала Лиззи Блевинс. Одинокий наушник свисал у неё из уха, как потерявшаяся серёжка. – Хорошо, что у меня нет ни братьев, ни сестёр!

– А как же Эрик? – спросил Бенджи.

– Эрик не считается, – ответила Лиззи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Школа Тени

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения
Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика