Читаем Заводное сердце. Девочка из ниоткуда полностью

- Откуда? - ухмыльнулся Вершитель. - Расследование вы запретили, а я не провидец. Хотя, признаться, подозрения у меня были. Удивлен, что для вас это такая новость.

- Это ничего не меняет, - Магистр вскинул подбородок. - Вы совершили достаточно преступлений и останетесь здесь.

- Вы... - прохрипел князь. Его глаза потемнели, на лице - всегда спокойном и задумчивом - вздулись желваки. - Вы сделали меня виноватым в этой чудовищной трагедии. Заставили меня поверить. Заставили всех поверить... Растоптали мое имя. Но даже не потрудились провести расследование...

- Хватит! - отрезал Магистр. - Я уже сказал и не буду повторять...

- Вот именно, хватит! - Остограф замелькал в руках Дары, и каменные плиты под ногами Магистра начали расползаться в стороны. Мастерица перечерчивала пол. Провал все ширился, еще чуть-чуть - и советник рухнул бы в растущую пустоту...

Воздух рассек резкий свист, Дара закричала и повалилась на пол, выпустив из рук остограф. Ее ноги опутали длинные кожаные ремни с грузами на концах, а в следующую секунду над Мастерицей уже нависли двое Блюстителей. Дара зашипела, принялась молотить руками воздух, попыталась извернуться и лягнуть гибридов, но тщетно. Ей сковали запястья и оттащили в сторону.

Варя с ужасом поняла, что расстановка сил поменялась. Блюстители оттеснили Ксандру и Дария к провалу в стене - туда, откуда совсем недавно вынырнула субтеррина. Юношу окружили, и вскоре несколько ремней черными змеями опутали его тело. Он упал на колени, и подоспевший агент, схватив его за ворот, нанес ему несколько коротких и точных ударов в шею и грудь. Глаза у Дария в ту же секунду стали мутными, а лицо приняло бессмысленное выражение.

- Кто теперь поможет вам уйти, Елисей Романович? - усмехнулся Магистр. - Неужели вы думали, что мои Блюстители не справятся с кучкой детей?

- Чеслав, осторожно! - вскрикнула Ксандра.

Юноша в кожаном плаще, вращая ключом, заставил столик с инструментами покатиться по лаборатории. Он как раз успел сбить с ног одного Блюстителя, когда второй подошел к Мастеру со спины и обрушил на него град ударов.

Чеслав выпучил глаза и осел на пол. Его тут же связали и подтащили к Дарию.

- Что вы с ними сделали?! - воскликнула Варя.

- Ничего особенного, сударыня, - Магистр склонил голову набок. - Это особая техника, мы позаимствовали ее из восточных единоборств. Удары приходятся на некоторые важные точки и лишают Мастеров их способностей...

Глаза у Вари расширились. Ей не раз приходил в голову вопрос: как Блюстители умудряются сладить с Мастерами? Дара говорила ей, что Мастера не привыкли сражаться. Но они умеют управлять механизмами, изменять пространство или создавать вещества с удивительными свойствами. Разве есть способ их победить? Теперь оказалось, что есть. Очень страшный способ.

- ...на время, разумеется. Скоро эти несчастные придут в себя, но, связанные и запертые в камере, все равно не смогут ничего сделать. Зато потом их умения мне очень пригодятся. Особенно крылья.

Магистр смерил победоносным взглядом Дария и его сестру.

- Как же, размечтался! - зло крикнула Ксандра.

Она оставалась свободной и дважды успела увернуться от стремительных и хлестких ремней. Сдаваться Мастерица не собиралась. Она сунула руку в один из подсумков и швырнула под ноги Блюстителям пузатый голубой пузырек. В лаборатории стало холоднее. По полу вокруг того места, где разбился пузырек, быстро ползла корка мерцающего синеватого льда. Через мгновение Блюстители застыли на месте с болезненно искривленными лицами. Лед сжимал их в холодных объятиях, обхватывал от лодыжек до шеи, превращая в искрящиеся изваяния.

Ксандра торжествующе улыбнулась, но через мгновение ее улыбка погасла. Один из гибридов успел выхватить массивный многоствольный пистолет, и в лаборатории прогремела череда выстрелов. Ксандра повалилась на бок и обхватила правую ногу чуть повыше колена. Ткань брюк пропитывалась кровью.

- Ксандра! - Варя побежала к Мастерице.

- Убегай! - она кивнула головой на пролом в стене. - Там тоннель, он приведет вас... Мы здесь справимся.

Варя в нерешительности шагнула к темнеющему впереди проходу. Потом обернулась, взглянула на папу, на раненых Мастеров, на Захара, который так и не нашел свою маму.

- Нет, я... - Девушка мотнула головой. - Я вас не оставлю.

- С ума сошла?! - прошипела Ксандра. - Я сказала, немедленно...

Но конец фразы Варя не услышала - его заглушали гулкие точки пульса в ушах.

Перед глазами заплясал целый рой темных мушек. Из груди поднималась жгучая, раздирающая боль.

- А-а-а... - простонала девушка.

«Так уже было, - успела подумать она, - тогда, в кабинете Полозова. Завод кончился. И ключ... У меня больше нет ключа!»

Все чувства разом померкли, словно на них накинули темный полог. На секунду Варя оказалась в глухой непроницаемой пустоте. А потом эта пустота вспыхнула сотнями тонких серебристых линий.

Основа!

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебные истории

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения