- Сумароков говорил, что папа пошел на какую-то сделку. Из-за меня. Я не знаю, что он пообещал, но нужно торопиться, ведь нельзя, чтобы Магистр получил то, что хочет.
- Это будет ужасно, - произнесла Дара сдавленным голосом. - Больше всего Магистр хочет армию. Такую, которую можно создать прямо в лаборатории и заставить во всем ему подчиняться. Ему нужно, чтобы во всем мире было так, как в Гардарике, и даже еще хуже, - чтобы дымили заводы, повсюду шныряла полиция и все боялись даже подумать что-нибудь не то.
- Мой папа может создать для Магистра армию. Ведь он уже создал... Меня, - выдохнула Варя. - Значит, нам нужно торопиться!
- Я вернусь в Вышеград, расскажу о сделке. Надеюсь, Старшие Мастера смогут что-то придумать. А до этого...
- До этого нужно хотя бы узнать, где держат моего папу. И маму Захара. На балу будет Вершитель Прогресса, и начальник казематов, и даже Магистр. Вдруг мы сможем узнать что-то важное?
- Мысль, может, и неплохая, но ты не забыла, что ваши лица показывают на всех холстах Цареграда? - встряла Мастерица.
- И правда. Но ведь это... - Варино лицо посветлело, губы растянулись в счастливой улыбке. - Это же бал-маскарад!
- Значит, можно одеться так, что вас никто не узнает.
- Именно!
- Что ж, придумано хитро, - Мастерица взглянула на Варю с уважением. - Конечно, затея невероятно рискованная, но я бы непременно попробовала.
- Так, может...
- Мне нужно возвращаться в Вышеград, - Дара покачала головой и вытащила сферум. Шарик раскрылся, выпустив на свободу дальнограф, который тут же принялся отстукивать сложный ритм. - Но это ненадолго. Скоро я снова буду здесь, и на этот раз не одна. Если, конечно, мне позволят присоединиться к отряду. Но пусть только попробуют не позволить!
- Это что же... - встрепенулся Захар. - Мне нужно будет танцевать? И вообще вести себя как все эти напыщенные франты в галстуках и перчатках?
- Получается, что так, - улыбнулась Варя. - Мы ведь должны быть очень осторожны...
- Очень! - подхватила Мастерица, на секунду оторвавшись от сферума.
- ...и не привлекать внимания. Придется делать то же, что и остальные - то есть танцевать и вести себя как напыщенные франты.
Дара прыснула, а Захар схватился за голову.
- Лучше перечистить дюжину дымоходов, - застонал он. - Нет, две дюжины. Три!
- Я тебя научу. Честное слово, это легче, чем чистить дымоходы.
- Еще чего! - Мальчишка покраснел и отвернулся. Он представил, как девушка показывает ему шаги, а он все время путается и наступает ей на ноги. И - только не это! - нужно ведь будет обнимать Варю за талию!
- Вы не забыли, что бал - уже завтра? Даже сегодня, если быть точной. Поздновато начинать уроки танцев, - заметила Мастерица, пряча сферум в сумку.
- В самом деле, - пробормотала Варя, на пальцах посчитав, сколько дней прошло после побега. - Сегодня наступила зима.
- Маскарад, говоришь? - спохватился Захар. - А где мы возьмем костюмы? Сейчас мы разве что за оборванцев можем сойти.
Он оглядел сначала себя, потом подругу - лохмотья, заплатки, пятна от сажи.
- Не знаю, - честно призналась Варя. - Я еще не успела об этом подумать.
- Костюмы, танцы, пустая болтовня, - фыркнула Дара. - У меня такое ощущение, что я уже попала на этот ваш нелепый бал. Ложитесь спать, вот что. Если, конечно, не хотите упасть без сил прямо там.
- Да, только...
- Ложитесь спать, - с нажимом повторила Мастерица, округлив глаза. Сейчас она напоминала сердитую рыжую сову. - Здесь три спальни. Перины, подушки и одеяла - в избытке.
- Я все-таки не понимаю, - нахмурилась Варя.
- Ты слышала поговорку про то, что утро вечера мудренее?
- Нет... - растерялась девушка.
- За поговорки можно и в участок угодить, - пробубнил Захар. - Недоказанные утверждения, не имеющие никакого отношения к чистой науке. Ты разве не знаешь?
- Это значит, - Дара смерила мальчишку презрительным взглядом, - что утром гораздо легче найти решение. А иногда, - Мастерица подмигнула, - оно даже находится само собой.
- Раз ты говоришь...
- Мне пора, - объявила Дара, в который раз посмотрев на хронометр. - Нужно уйти, пока не рассвело. Постарайтесь узнать что-нибудь важное, но, пожалуйста, будьте осторожны! Надеюсь, мы скоро увидимся!
Она вытащила из-под плаща метаключ, повернулась к окну, и створки с треском распахнулись ей навстречу. В комнату хлынула промозглая ночь, вместо звезд усеянная сотнями бледных фонарей. Мастерица легко вскочила на подоконник и, кивнув на прощание, шагнула в пустоту. Доля мгновения - и, окруженная трепещущей черной тканью, Дара взметнулась в небо. Когда друзья, не дыша от страха, подбежали к окну, они увидели в небе только маленькую бледную точку - и та вскоре скрылась за тяжелыми облаками.
Глава 13
Перед балом
Когда Магистр открыл глаза, сквозь плотные шторы едва-едва пробивался блеклый рассвет. Мужчина несколько минут всматривался в зыбкие очертания комнаты. Который сейчас час? Четыре утра? Пять?