Читаем Зелье предательства полностью

Я натянул капюшон на голову и пошёл в указанном Заидом направлении.

В переулке на обочине сидел музыкант. Я несколько раз моргнул, прежде чем осознал, что вижу. Мужчина в белом тюрбане играл на нае[3]. Жалобный напев флейты далеко разносился по ветру. Я замер, ошеломлённый.

Перед музыкантом извивалась тварь с золотой чешуёй и хвостом ящерицы, напоминавшая дракона. Пресмыкающееся двигалось под переливы музыки, словно в трансе. Иллюзия.

Я прошёл дальше, напоминая себе, что магия погубила мою жизнь. Мне не следовало находить её красивой или интересной.

Пробираясь по узким улицам, я дошёл до бойкого базара, где меня встретили крики зазывал и запахи специй. Без Инары прогулка была гораздо менее приятной. Я отогнал от себя мысли о почти поцелуе, словно это было дурное воспоминание, а не хорошее.

Она выглядела такой счастливой, когда сдвинула вверх мою маску и…

– Достопочтенный! – подлетел ко мне торговец. – Которая из пешек, по вашему мнению, победит в игре? – Он приобнял меня одной рукой и сунул мне под нос листок бумаги.

Я покачал головой и отвёл бумажку:

– Извините, я не в настроении делать ставки.

Вежливо улыбнувшись, я пошёл дальше по улице. Я больше не позволял назойливым торговцам себя останавливать, и через полчаса я нашёл то, что искал.

Когда-то давно я ездил сюда покупать детали для мотоцикла. Не зная точного местоположения лавки, найти её было непросто. Я вошёл.

– Таран? – Али выпучил глаза. – Рад тебя видеть. Как поживаешь? – Он вышел из-за прилавка и потрепал меня по плечу.

– Хорошо. – Я не собирался делиться с ним своими проблемами.

– Нужны детали для твоего мотоцикла? Скажи мне, как он бегает?

Я засмеялся.

– С мотоциклом всё хорошо. Вообще-то, я здесь за кое-чем другим. – Я показал ему свой рисунок. – Я хочу собрать вот такую машину.

Он надел очки и изучил мой чертёж.

– Ловко придумано. Иди посмотри в задней комнате. Думаю, ты найдёшь там то, что ищешь.

* * *

По прошествии нескольких часов я пошёл домой той же дорогой, удовлетворённый тем, что сварганил для Сары и Демияна. Мне придётся забрать прибор вместе с Заидом, поскольку он слишком много весил.

Я надеялся ещё одним глазком взглянуть на санджи с его наем. Мне нужно было подумать о чём-нибудь другом, не о своём мотоцикле. Продажа его тяготила меня.

Санджи с наем был на своём месте, однако его окружали три смеющиеся фигуры. Один из троицы выхватил инструмент у него из рук и переломил надвое. Старик содрогнулся, когда раздался треск, и драконоподобное создание исчезло у него под тюрбаном.

Мне почти хватило духу признать, что создание вовсе не было иллюзией.

Я осторожно приблизился к мужчинам, сомневаясь, не будет ли лучше развернуться и пойти другой дорогой? Сейчас, как никогда, мне важно не привлекать к себе внимание, я прекрасно это понимал. Ввяжусь в неприятности, а их, как ни крути, мне и без того хватает.

Я уже собрался уйти, как последний трус, но замер, когда кто-то пинком ноги перевернул миску с деньгами. Монеты со звоном раскатились по улице, и меня охватил гнев, когда я узнал лицо Низама.

Я бросил Амира и Бабу. Но на этот раз я не желал убегать. Мне надоело мириться с несправедливостью.

– Оставьте этого человека в покое, – сказал я достаточно громко, чтобы меня услышали.

Все они повернулись ко мне – Низам, молодая женщина и мускулистый здоровяк. Старик санджи воспользовался моментом и скрылся, не собрав своих денег.

Низам засмеялся:

– Наверное, ты захотел тумаков?

Молодая женщина мягко положила руку ему на плечо. Низам сбросил руку, словно насекомое.

– Не позорь меня!

Она отступила на шаг и опустила глаза, тогда как Низам снова повернулся ко мне.

– Итак?

Было ясно, что суженый Инары не узнал меня. Может, ещё не поздно избежать конфликта.

– Благодарю за предложение, но нет. – Я развернулся, собираясь пойти домой другой дорогой.

Не прошло и нескольких секунд, как меня дёрнули назад. Кто-то схватил меня за одеяние, и я звучно грохнулся спиной о землю. Это был не Низам, грязную работу проделал его дружок.

Я вскочил на ноги. Капюшон свалился у меня с головы.

Низам не сразу, но узнал меня. Он рассмеялся.

– Да ты шутишь!

Я попытался встать, но приятель Низама врезал мне ногой по рёбрам с такой силой, что у меня закружилась голова. Сам санджи тем временем стоял надо мной, рука его сжимала ладонь молодой женщины.

– Скажи Инаре, что она совершит большую ошибку, если отвергнет меня. – Низам усмехнулся. – Если, конечно, ты ещё когда-нибудь увидишь её.

Носок его туфли сильно ударил меня в живот. Я не мог дышать, свернулся клубком и принялся ловить ртом воздух, бесполезно. Они оба стали избивать меня ногами. На заднем плане я слышал, как тихонько плачет женщина.

Удар пришелся по лицу, и моя губа треснула. Я поднял руки над головой, пытаясь её защитить, пока на остальное тело сыпались удары, словно эти двое не намеревались пропустить ни единого места. Спина, голова, ноги.

– Уходим, пока он и на самом деле не помер.

Рыдания. Шаги.

– Ты позорище, ты это знаешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Герметикон
Герметикон

Серия книг Вадима Панова описывает жизнь человечества на планетах причудливой Вселенной Герметикон. Адиген Помпилио Чезаре существует вместе со своим окружением в мире, напоминающем эпоху конца XIX века, главный герой цикла путешествует на дилижансах, участвует в великосветских раутах и одновременно пытается спасти цивилизацию от войны. Серия получила положительные отзывы и рецензии критиков, которые отметили продуманность и оригинальность сюжета, блестящее описание военных столкновений и насыщенность аллюзиями. Цикл «Герметикон» состоит из таких произведений, как «Красные камни Белого», «Кардонийская рулетка» и «Кардонийская петля», удостоенных премий «Серебряная стрела», «Басткон» и «РосКон». Первая часть цикла «Последний адмирал Заграты по версии журнала "Мир Фантастики" победила в номинации "Научная фантастика года".

Вадим Юрьевич Панов

Героическая фантастика
Система «Спаси-Себя-Сам» для Главного Злодея. Том 2
Система «Спаси-Себя-Сам» для Главного Злодея. Том 2

Прошло три года с тех пор, как Шэнь Цинцю предал Ло Бинхэ. Осталось всего пара лет, прежде чем его «умерший» ученик восстанет из мёртвых, пылая жаждой отмщения… По крайней мере, так должен был развиваться сюжет «Пути гордого бессмертного демона».Расследуя причины загадочной эпидемии, Шэнь Цинцю обнаруживает, что его действия непоправимо изменили оригинальную историю. Ло Бинхэ вернулся слишком рано, а Шэнь Цинцю ещё не подготовил всё необходимое, чтобы сбежать от него! Хуже того, поведение и поступки Ло Бинхэ тоже отличаются от предписанных, и предсказать их становится невозможно…Впрочем, не то чтобы у Шэнь Цинцю было время разбираться во всех нестыковках. Ведь если он не начнёт действовать прямо сейчас, его может постигнуть участь хуже смерти.

Мосян Тунсю

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Героическая фантастика / Попаданцы