Читаем Зелье предательства полностью

Тем утром меня разбудил напуганный голос Заида.

Я встал и насторожённо прислушался к грохоту шагов в коридоре. Демиян пробурчал что-то, чего я не смог разобрать.

– Нет, снаружи, – нетерпеливо бросил Заид.

Я оделся и открыл дверь своей спальни. Инара тоже высунула голову.

– Что происходит? – спросила она растерянно. Она потирала сонные глаза.

Я покачал головой:

– Понятия не имею. Я слышал…

Демиян кричал. Его крики доносились из сада. Мы встревоженно переглянулись и спустились по лестнице. Мы пошли прямиком во двор, где находились Демиян и Заид.

Демиян стоял на коленях, Заид схватил себя за волосы. Инара, ища поддержки, оперлась на моё плечо.

Деревья в саду были не просто мертвы. Казалось, они были отравлены, лишены всяческой жизни. Все растения в саду постигла та же судьба.

– Только посмотрите! Почему всё умирает? – простонал Демиян.

– Кто-то отравил растения? – спросила Инара.

– Кому понадобилось такое делать? – воскликнул Заид. – Это сущее безумие.

Сара тоже оглядывала опустошение, зажав рот руками.

– Мы должны сообщить о случившемся, – собрался с силами Демиян.

Сара взяла его руку.

– Этот сад – всё, что у нас есть, – с трудом выговорила она. – Это катастрофа.

– Овощи, – сказал я. – Овощи вчера были нехороши на вкус. Это был знак?

– Я лишь надеюсь, что зараза не распространилась на другие сады, – вздохнула Сара.

Я закусил губу.

– Сегодня вечером Сахир принесёт мне новую порцию противоядия. Может, он сможет рассказать нам больше.

* * *

Весь день напролёт мы собирали оставшиеся фрукты, а затем Заид и Демиян отправились на базар Рахамада с полной арбой, надеясь на удачную торговлю.

Мы с Инарой больше не говорили о том, что произошло между нами. Невысказанные слова создавали ощутимое напряжение, тем более что свадьба должна была состояться в ближайшее время. Она собиралась выйти замуж за Низама, и это разрывало мне душу.

Инара как раз разливала чай, когда объявился Сахир с зельями.

– Как ты, Таран? Противоядие работает? – с порога спросил он.

Я взял у Инары чашку с чаем и кивнул:

– Мне намного лучше. Спасибо.

Сахир и сам выглядел не очень хорошо. Он потерял вес, лицо у него немного осунулось. Сложившаяся ситуация явно стоила санджи немалых сил.

– Значит, работает, – произнёс он с удовлетворением.

Я помешал листья мяты.

– Похоже на то.

Он улыбнулся:

– Превосходно. Это значит, мы подобрали противоядие.

Он выглядел так, будто несколько дней не смыкал глаз.

– Как вы, сан Сахир? – осторожно спросила Инара.

Он отпил чай и улыбнулся ей.

– Превосходно, – сказал он. – Мой брат наводит ужас на всю страну, и я боюсь, что у меня не хватит сил, чтобы спасти её.

– Вы не должны делать это в одиночку, – сказала она.

– Боюсь, что должен. – Он держал чашку в ладонях, согревая их. – Мне пора.

После лёгкого колебания я переборол смущение.

– Если это вас не затруднит, мы бы хотели вам кое-что показать.

Он отдал пустую чашку Инаре и выпрямился.

– Полагаю, немного времени у меня есть.

Я указал рукой на чёрную дверь, и Сахир безропотно прошёл за нами. Увидев запустение, он выказал лишь лёгкое удивление.

– Я думаю, кто-то отравил сад, – сказал я.

Санджи покачал головой:

– Никто не отравлял сад. К сожалению, дело обстоит намного серьёзнее. Земля умирает.

Инара поражённо уставилась на него.

– Вы хотите сказать, что так повсюду? Всё умирает?

– Совершенно верно, – ответил Сахир. – По мнению Совета, Яссин использует энергию земли, чтобы творить свою магию.

– Он губит Сарадан, – сказала Инара. – Вы должны остановить его.

Санджи посмотрел на мёртвые, зачахшие деревья.

– Хаос достигнет своего пика через несколько дней, – произнёс он рассеянно, словно говоря сам с собой.

Его слова ничуть меня не успокоили.

– Вы имеете в виду Лабиринт, – сказал я. – Вы думаете, он что-то замыслил?

– Мы говорим о моём брате, – раздражённо заметил Сахир. – Он всегда что-то замышляет.

* * *

Как мы и договаривались, Райан ждал меня у входа в чайную, снова скрыв лицо под маской лиса.

– Рад тебя видеть, – произнёс он.

– Сначала я хочу отвести тебя в одно место, – сказал я. – Думаю, я знаю, кто может рассказать нам, как работает магия Яссина.

– Правда? Кто же это может быть?

Я рассказал ему о нападении и о санджи, который помог нам. Я рассказал о мужчине всё, что вспомнил.

– Крохотный дракон? Таких тварей не существует, – возмутился Райан. – Если ты хочешь создать магическую иллюзию, тебе потребуется что-то от этого животного. Усы, мех, кровь… Нельзя создать иллюзию того, чего не существует.

– Дракончик был настоящий. Это значит, что он создаёт новое, совсем как Яссин. Это не просто иллюзия. Он наделяет их жизнью.

Райан поджал губы.

– И ты считаешь, мы можем нанести ему визит?

– Мне он показался вполне любезным. Если он откажется, что ж, мы попытались. – Честно говоря, мне хотелось побольше узнать об этом создании и тех странных силах, на которые намекало его существование. Кроме того, я полагал, что Эсам не разозлится из-за этого визита, ведь он сам сказал, что всегда нам рад.

Я повёл Райана к дому санджи. Жёлтый дом на углу выглядел слегка обшарпанным, да и окна не мешало бы отмыть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Герметикон
Герметикон

Серия книг Вадима Панова описывает жизнь человечества на планетах причудливой Вселенной Герметикон. Адиген Помпилио Чезаре существует вместе со своим окружением в мире, напоминающем эпоху конца XIX века, главный герой цикла путешествует на дилижансах, участвует в великосветских раутах и одновременно пытается спасти цивилизацию от войны. Серия получила положительные отзывы и рецензии критиков, которые отметили продуманность и оригинальность сюжета, блестящее описание военных столкновений и насыщенность аллюзиями. Цикл «Герметикон» состоит из таких произведений, как «Красные камни Белого», «Кардонийская рулетка» и «Кардонийская петля», удостоенных премий «Серебряная стрела», «Басткон» и «РосКон». Первая часть цикла «Последний адмирал Заграты по версии журнала "Мир Фантастики" победила в номинации "Научная фантастика года".

Вадим Юрьевич Панов

Героическая фантастика