Читаем Зелимхан полностью

большем, чем обычаю. Старшина Адод разместил их по

дворам крестьян, которые посчитали, что солдаты

просто присланы к ним на постой.

В это утро, когда Бек Сараев появился у мечети, ча

площади уже собралась довольно значительная толпа.

Люди молча сбились в кучу и с тревогой ждали, что

принесет им на этот раз визит пристава. Стараясь не

слишком бросаться в глаза, пришел и старик Гушмазу-

ко. Поглядывая на свиту пристава, он заметил

поручика Грибова, к которому питал добрые чувства. Тог

словно высматривал кого-то в толпе, и, когда глаза их

встретились, молодой офицер подал ему едва заметный

знак: дескать, уноси ноги, старик, покуда цел! Гушма-

зуко понял и тут же незаметно скрылся.

Бек Сараев не заметил ни этого разговора глаз, ни

исчезновения старого горца. Пристав расправил плечи,

откашлялся и начал говорить:

— Харачоевцы! Вы боитесь этих грязных

разбойников? — произнес он, поочередно упираясь мутными

глазами в окружающие его лица.

Харачоевцы делали вид, что не понимают его слов.

— Ну конечно, вы боитесь их! — уже выкрикнул

пристаз, приходя в ярость.

— Мы не боимся их, господин пристав, —

отозвался чей-то голос из толпы. — Люди, о которых вы

говорите, не зависят ни от нас, ни от вас. Зачем же

наказывать беззащитных крестьян, понятия не имеющих, где

сейчас абреки!..

— Вот как! — Бек Сараев приподнялся на

носках. — Где этот храбрец? Покажись!

На мгновение воцарилась тишина. И вдруг вперед

вышел пожилой человек в рваной черкеске из рыжего

домашнего сукна.

В толпе послышалось:

— Зока из Дарго!

— Это Зока говорит...

— Мы не из очень храбрых, господин пристав, —

продолжал старый пастух, сурово насупив рыжие

брови, — но и не такие мы трусы, чтобы отказываться от

своих слов.

Зока стоял посреди толпы, высоко подняв голову.

Все в его внешности было ладно и словно бы прочно

скроено: широкие плечи, точеная, как у юноши, талия,

и тонкое, опаленное солнцем и ветрами лицо, и

размашистая волчья повадка в движениях. Разговаривая, он

смело глядел на пристава своими узкими глазами.

Даже солдаты смотрели на крепкого старика с

нескрываемым любопытством.

— Вот как! — зловеще произнес Бек Сараев и

вопросительно глянул на старшину, а тот вкрадчиво

шепнул ему на ухо:

— Это Зока, не здешний! Видно, приятель

Зелимхана.

— Да, я знаю Зелимхана, — сказал старый пастух

громко, так чтобы его слышали все. — И я пришел

сказать харачоевцам и тебе, Бек Сараев, то, что слышал:

абрек Зелимхан дал клятву за каждое злодеяние

полковника Гулаева заплатить вдвойне.

— Эй, казаки! — взревел пристав. — Задержите

этого старика.

Зока, побледнев, продолжал глядеть на Сараева

и даже не оглянулся на казаков, крепко схвативших

его за руки.

— Вы будете слушаться меня, а не Зелимхана! —

кричал между тем пристав. — Я вам покажу, как

потакать абрекам и бунтовать против начальства! Сейчас

сошлем немногих, а там, если не перестанете чинить

безобразия, всех отправим в Сибирь, — он обернулся

к старшине Адоду и добавил: — А ну, называй

пофамильно всех, кому предстоит собираться, чтобы сегодня

же навсегда покинуть Харачой.

Адод Элсанов выкрикнул одно имя, второе, третье,

пятое:

— Гацаев, Куриев, Алнбеков... — и солдаты тут же

выгоняли людей из домов, где они за день до того стали

«на постой».

— ...Бахоев! А где Гушмазуко? Он только что был

здесь, я видел его! — вдруг отчаянно завопил

старшина.

Но старого горца уже не было.

Все ждали какого-то взрыва, бунта, отчаянного

сопротивления, и больше «всех ждал этого сам пристав:

слишком туго была натянута тетива терпения харачоев-

цев. Но люди тупо молчали. Молчали и те, что

оставались здесь, и те, которым предстояло навсегда

покинуть отчий край. Сама беспримерность этой ужасной

несправедливости поразила их, оледенила их кровь

и заставила онеметь языки.

Только солдаты, приставленные к арестованным,

чувствовали себя спокойно, переговаривались и шутили

между собой. Давно оторванные от родного края,

семей и близких, они равнодушно выполняли приказ, не

задумываясь над тем, что где-то там, в глубинах

России, их родные терпели те же несправедливости от

царских чиновников. Привыкшие к беспрекословному

подчинению, они еще не понимали, что эти сгоняемые с

родных мест жители гор и ущелий — их братья. Но для

того чтобы это стало понятиым, должны были пройти

годы, хотя, теперь мы знаем, и не такие уж долгие.

Да, бунта не случилось, но он происходил в душах

крестьян. Каждый из них в отдельности был готов

сразиться и погибнуть, тут же удариться о камни и

разбиться на куски. Но каждого удерживал страх

неизвестности и, главное, боязнь за судьбу близких. А

солдаты, стоя под ружьем, не слышали этого отчаянного

биения гордых сердец. Быть может, иные из них даже

удивлялись долготерпению мужчин, когда они, солдаты,

.выгоняли раздетых стариков, женщин и детей из

родных домов с еще дымящимися очагами предков.

Соседи провожали переселенцев с угрюмым и

молчаливым сочувствием, бессильные помочь им в

чем-либо. Только многие мысленно спрашивали: «Где же ты,

великий аллах? Почему не окинешь своим милостивым

взором эти места земли твоей, наполненные горем? Эх,

если бы знал об этом Зелимхан, он бы обязательно

явился и освободил их, этих несчастных!..»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное