Читаем Земли обетованные полностью

Алжир стал гигантской стихийной стройплощадкой с огромными пустошами, которые быстро превращались в новые жилые кварталы с домами-муравейниками, куда тут же заселялись многодетные семьи, готовые жить в облаках пыли, поднимаемой экскаваторами, и в окружении подъемных кранов. Необходимо было в кратчайшие сроки построить десятки тысяч домов для населения, бежавшего из деревень в надежде получить работу в городах на побережье, а кроме того, гостиницы, спортивные комплексы, общественные здания, школы и мечети.

Как раз на строительной площадке будущего алжирского Института нефти, расположенной в Бумердесе[183], в пятидесяти километрах к востоку от столицы, Франк познакомился с Розеттой Альбани, только что окончившей Школу архитектуры в Риме. Став экспатом[184], она получила возможность заниматься избранной профессией и должность, на которую никогда не могла бы рассчитывать в своей стране, где женщины-архитекторы допускались только к дизайну помещений. Они оба понимали, что их роман не продлится долго, – слишком уж разными были их мечты: Франк не представлял себе будущее без Алжира, а для Розетты это был очередной этап жизни на ближайшие четыре-пять лет, после чего она собиралась продолжить карьеру в Италии или в любой другой стране, где есть перспективы. Когда он высказал ей свои взгляды на семью, объяснив, что она нужна только для передачи имущества по наследству и сохранения главенствующей роли мужчины, Розетта согласилась, поскольку это соответствовало ее убеждениям, но была очень удивлена, узнав, что эту идею развивал еще Энгельс: «Невероятно, ведь я была коммунисткой и не знала этого».

Ни он, ни она не хотели связывать себя браком, оба были увлечены своей профессиональной деятельностью, оба мотались по стране из конца в конец, работая одновременно над несколькими проектами. Даже несмотря на то что их отношения были довольно близкими, они понимали, что этому не суждено перерасти во что-то серьезное. Розетта не любила Франка, ничего к нему не испытывала – другое дело ее предыдущий друг Филиппо, от которого она была без ума, но тот, как и ее отец, считал, что женщина не может быть архитектором. А Розетта высмеивала сам институт брака, который больше не соответствовал чаяниям итальянок ее поколения, видевших, как их матери, старшие сестры и другие родственницы увядали и смирялись, отказываясь от всяких амбиций и пополняя армию домохозяек. Она громко провозгласила свою независимость, утверждая, что вполне самостоятельна и не нуждается в покровительстве мужчины. В шестидесятые годы молодой женщине, тем более итальянке, приходилось нелегко, если она желала заниматься мужской профессией, командовать прорабами, ездить на строительную площадку и ходить там в резиновых сапогах, добиваться уважения и выполнения ее указаний от начальников стройки, которые были ровесниками ее отца, вместо того чтобы рожать детей и стоять у плиты. Она боялась однажды стать копией покорной и безропотной матери или сестры, погрязшей в хозяйстве, и очень ценила личную свободу в отношениях с Франком. Каждый из них жил своей жизнью, не вмешиваясь в жизнь другого. Они виделись, когда хотели. И ни в чем не отчитывались друг перед другом.

Вернувшись из Хасси-Месауда, Франк не стал сообщать Розетте о своем аресте – его больше волновала судьба Шарли:

– Как создать между нами атмосферу доверия, убедить его перестать водиться с дружками-уголовниками? Он отказывается ходить в школу. Если его заставляешь, он сбегает. Не могу же я посадить его под замок. Я чувствую себя беспомощным. Тем более что у меня почти нет времени им заниматься.

– Тебе давно пора отказаться от привычных штампов, будто ребенка нужно защищать любой ценой, – это воспитывает в них инфантильность. Так мы, конечно, становимся незаменимыми, но оказываем им медвежью услугу. Ребенка надо уважать, видеть в нем полноценного человека, способного мыслить и делать выбор. Если ты хочешь кого-то мотивировать, ты должен его чем-то заинтересовать. У Шарли наверняка есть тайная мечта, так воспользуйся этим и заключи с ним договор, обещай, что поможешь ее реализовать.

– Он хитер, держит меня на расстоянии и никогда не рассказывает о своей прошлой жизни, о том, что пережил, и я чувствую полное бессилие…

И тут у Франка возникла новая проблема: Шарли опять исчез. Обычно он отсутствовал два-три дня, не больше, а потом возвращался – в основном для того, чтобы разжиться деньгами из кофейной банки. Но на этот раз он где-то пропадал уже три недели. Как найти ребенка, о котором ничего неизвестно? Франк позвонил агенту в Министерство внутренних дел и попросил его найти какую-нибудь информацию о мальчике, но поиск ничего не дал – все архивы сгорели во время войны за независимость.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб неисправимых оптимистов

Клуб неисправимых оптимистов
Клуб неисправимых оптимистов

Жан-Мишель Генассия — новое имя в европейской прозе, автор романа «Клуб неисправимых оптимистов». Французские критики назвали его книгу великой, а французские лицеисты вручили автору Гонкуровскую премию.Герою романа двенадцать лет. Это Париж начала шестидесятых. И это пресловутый переходный возраст, когда все: школа, общение с родителями и вообще жизнь — дается трудно. Мишель Марини ничем не отличается от сверстников, кроме увлечения фотографией и самозабвенной любви к чтению. А еще у него есть тайное убежище — это задняя комнатка парижского бистро. Там странные люди, бежавшие из стран, отделенных от свободного мира железным занавесом, спорят, тоскуют, играют в шахматы в ожидании, когда решится их судьба. Удивительно, но именно здесь, в этой комнатке, прозванной Клубом неисправимых оптимистов, скрещиваются силовые линии эпохи.

Жан-Мишель Генассия

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Земли обетованные
Земли обетованные

Жан-Мишель Генассия – писатель, стремительно набравший популярность в последние годы, автор романов «Клуб неисправимых оптимистов», «Удивительная жизнь Эрнесто Че» и «Обмани-Смерть». Критики по всему миру в один голос признали «Клуб неисправимых оптимистов» блестящей книгой, а французские лицеисты вручили автору Гонкуровскую премию. Когда Генассия писал «Клуб…», он уже понимал, что у романа будет продолжение, но много лет не знал, как же будет развиваться эта история. А потом он приехал в Москву – и все стало кристально ясно…Париж, 1960-е. Мишель Марини, подросток из «Клуба неисправимых оптимистов», стал старше и уже учится в университете. В его жизни и во всем мире наступил романтический период, невинное время любви и надежды. В воздухе витает обещание свободы – тот самый «оптимизм». Клуб неисправимых оптимистов, впрочем, разметало по всему миру – и Мишелю тоже предстоят странствия в поисках своих личных грез и утопий всего XX века. Алжир и Марокко, Италия, Израиль и Россия, пересечение жизней, утраченные и вновь обретенные идеалы, мечты, любовь и прощение: в новом романе Жан-Мишеля Генассия, продолжении «Клуба неисправимых оптимистов», герои вечно ищут свою землю обетованную, в которой самое главное – не земля, а обет.Впервые на русском!

Жан-Мишель Генассия

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги