Читаем Земля мечты. Последний сребреник полностью

Пиккетт пришел облаченный в черный пиджак с галстуком-бабочкой и в начищенных до блеска туфлях. Весь его внешний вид говорил, что на этот вечер он забывает о своих демонах и бесах и всего себя отдает кафе. Он взял под свою опеку миссис Гаммидж, и они решили, что будут разворачивать и класть салфетки на бокалы с водой. Миссис Гаммидж будет наливать обычный кофе; Пиккетт будет заваривать более экзотические кофейные разновидности в эспрессо-машине и обслуживать барную стойку. Роза будет убирать и накрывать столики, мыть посуду, а миссис Гаммидж будет ей помогать, когда Пиккетт сможет обходиться без нее. Тетушка Наоми будет выписывать и разносить счета и не допускать в кафе котов.

Коты же настаивали на том, чтобы их впустили, они прятались и за стойкой, и под столами. Эндрю снова и снова выгонял их и терял терпение, которое выработалось у него к ним за последние несколько дней. Но коты не поддавались убеждениям. Они продолжали приходить, нравилось это Эндрю или нет, и он в конечном счете поднял белый флаг, но предупредил тетушку Наоми, что она должна приглядывать за ними, и если кто-то из клиентов пожалуется, то быть готовой выкинуть их вон. К четырем часам он уверился, что все пройдет гладко и как по маслу. Притом что зарезервировано было только два столика, они не могут потерпеть неудачу. По численности обслуживающего персонала они почти превзойдут число гостей.

К пяти часам все было готово, и в воздухе витала атмосфера ожидания. Пиккетт отполировал бокалы, которые и без того сверкали чистотой, он подносил их к окну под лучи вечернего солнца и стирал отпечатки пальцев и подтеки воды. Миссис Гаммидж на домашней кухне заварила тетушке Наоми чашечку чая. Она утверждала, что чай обладает целебными свойствами и тетушка Наоми должна выпивать в день по дюжине чашек чая с сахаром, что старушка и делала, может быть, только ради того, что ублажить миссис Гаммидж. По мере приближения стрелок часов к шести оживленная суета в кафе набирала обороты.

Эндрю, пока что закончив свои дела на кухне, вышел окинуть взглядом барную стойку – бокалы пинта, бутылки, маленький холодильник, полный бутылок пива и белого вина, остатки, которые он купил у «Польски и сыновья». Их репутация была выше всяких подозрений. Впрочем, немалая часть этих покупок пропадет даром, потому что будет выпита в смеси с другими. Эндрю не поощрял смешанные напитки. Так или иначе, спиртные напитки не были сильной стороной Пиккетта, и Эндрю чувствовал себя как генерал, обозревающий поле боя перед битвой, его удовлетворяло построение войск на склоне холма, радовали его также и артиллерия с маскировкой, и запах победы, которым был насыщен воздух.

Наконец появилась первая компания, веселая и шумная, в мехах и костюмах. Пиккетт рассадил их около камина. Не успел он закончить, как в дверях появилась другая компания – очень пожилая пара и пара очень молодая, последние явно приходились им внуками. Старик был почти полностью глух и, казалось, полагал, что над ним глумятся. Пиккетт предложил им три разных столика, прежде чем старик с жестом презрения принял последнее и тут же попросил тост без масла. Когда Пиккетт вежливо объяснил, что заведение предлагает комплексное меню и тостов без масла у них нет, остальной компании пришлось его утешать. Старик взял солонку в виде голубой керамической собаки с надутыми щеками. Он некоторое время смотрел на нее, словно не мог поверить своим глазам, а потом убрал ее подальше, за цветы. Вот откуда начнутся кошачьи хлопоты, подумал Эндрю, глядя в пролет кухонной двери.

Потом появилась еще одна компания без предварительного заказа: четыре женщины из «Праздного мира», которые сообщили, что работают в газете «Мягкое кресло Праздного мира» и ведут там ресторанную колонку. Следом за ними, к возмущенному удивлению Эндрю, появился Кен-или-Эд, вид у него был жизнерадостный, и пришел он вместе с женой. Он увидел Эндрю в кухне и направился к нему, размахивая руками и извиняясь. Его высохшая жена осталась стоять у входных дверей, облаченная – это надо же! – в муму[99], размеров на шесть превышающую надобный.

Эндрю заскрежетал зубами. Вот ведь поганец. Что-то прогнило в Сил-Биче. Вот вам, пожалуйста, Кен-или-Эд приперся сюда со своими восторгами. Эндру не мог его обвинить в том, что он наемник Жюля Пеннимана – не мог сделать это в присутствии Розы и тетушки Наоми, не выглядя психом перед сотрудницами газеты из «Праздного мира».

Эндрю осадил себя. Ему придется работать как одержимому. Он даже пива не может себе позволить. Розе каким-то образом удалось вылечить кег, который начал функционировать вполне пристойно. На стол забрался кот и теперь изучал содержимое казана в виде гумбо, еще один кот прогулочным шагом направлялся в кафе в поисках коленей, на которые можно было бы запрыгнуть. Эндрю прошипел проходившей мимо миссис Гаммидж распоряжение присмотреть за котами, но та сказала, что спешит накрывать столы и теперь ищет столовые приборы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 1
Неправильный лекарь. Том 1

Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы
Войны начинают неудачники
Войны начинают неудачники

Порой войны начинаются буднично. Среди белого дня из машин, припаркованных на обыкновенной московской улице, выскакивают мужчины и, никого не стесняясь, открывают шквальный огонь из автоматов. И целятся они при этом в группку каких-то невзрачных коротышек в красных банданах, только что отоварившихся в ближайшем «Макдоналдсе». Разумеется, тут же начинается паника, прохожие кидаются врассыпную, а один из них вдруг переворачивает столик уличного кафе и укрывается за ним, прижимая к груди свой рюкзачок.И правильно делает.Ведь в отличие от большинства обывателей Артем хорошо знает, что за всем этим последует. Одна из причин начинающейся войны как раз лежит в его рюкзаке. Единственное, чего не знает Артем, – что в Тайном Городе войны начинают неудачники, но заканчивают их герои.Пока не знает…

Вадим Панов , Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Городское фэнтези / Боевая фантастика