Читаем Земля мечты. Последний сребреник полностью

Продолжая угрожать им револьвером, Пенниман достал серебряную шкатулочку с монетами и положил ее на сотрясающуюся пристань. Эндрю стоял, вцепившись в металлические перила, наблюдал за летящей по воздуху морской пеной, предчувствуя волну, которая сметет их на верную смерть в море. И тут огромная черная тень пересекла ленту лунного света в океане, словно ночной ветер принес сюда одну-единственную тучу. Но небо оставалось чистым, на нем горели тысячи звезд. Что-то появилось в воде, под водой, а вовсе не в небе.

Эндрю наблюдал за морем. И вот опять. Он увидел темный горб за накатывающим на берег прибоем, горб, ползущий по песчаному дну – это явно был кит, привлеченный монетами и способный выполнить требование человека, завладевшего ими. Несмотря на этого Левиафана, на это замершее в ожидании чудище, светящееся море кишело рыбами. Эндрю видел их – сбившаяся в косяк камбала, скумбрия, атерина. У свай крутились окуни размером с тарелку. Норные рыбы, морские ерши, каменные окуни, морские собачки и угри, высовывавшие на поверхность кончик носа. На песчаном дне копошились моллюски и всякие ползающие, морские слизняки, крабы-отшельники, омары, натики. Он словно видел все это во сне. Но это был не сон. Пиккетт тоже видел их. И Пенниман безусловно осознавал присутствие в море Левиафана. Конечно, осознавал. Иначе не привел бы их сюда. В этом существе находилась последняя нужная ему монетка из тридцати.

В этот момент по пристани прошла дрожь, словно на нее навалилась волна. Пристань пошатнулась на своих сваях, заскрипела, застонала, она грозила разлететься на части, сложиться пополам и быть унесенной в океан. Эндрю держался, его швырнуло в сторону, когда пристань шевельнулась снова. Раздался звук трескающегося дерева, разрушающегося бетона, одна из свай сломалась и исчезла под водой.

Пенниман расколол сплавленные десятицентовики, как раскалывают яйца, – о старые, изношенные доски пристани. Он накрыл две монетки руками, прижал их, упавших рядом, к доскам пристани, двадцатицентовики же разлетелись в разных направлениях. Он поднял крышку шкатулочки, и две монетки легли рядом со своими братьями, словно кости домино. Пенниман с щелчком захлопнул серебряную крышку, а пристань сотрясло еще раз, будто в ответ на щелчок крышки. Пенниман споткнулся, но не упал – удержался. Он улыбнулся и посмотрел на море.

В этом существе почти не осталось ничего человеческого. Его белый костюм был изодран и весь в грязи после охоты за сокровищами и стояния на коленях в проулке. Искромсанные туфли лишь отчасти закрывали то, во что превратились его ноги, а лицо, словно в унисон со всеми остальными изменениями, исказилось до козлиной пародии на человеческое. Язык болтался над заостренной бородкой, словно ему не хватало места во рту. На западе луна садилась в море, и в ее отраженном свете казалось, что глаза Пеннимана имеют матово-желтый цвет, как у лунных дисков.

– Я начну с тебя, – сказал вдруг Пенниман Пиккетту. – Ты вроде как детектив, умник. Посмотрим, насколько ты сообразительный, когда сообразительность на вес золота. Скажи мне, где монетка, или я отправлю тебя на тот свет.

Он навел ствол револьвера на Пиккетта, и Эндрю напрягся, приготовившись к прыжку.

– Она здесь, – раздался голос за спиной Эндрю. Он повернулся в недоумении и в распахнутых дверях «Дома наживок мистера Лена» увидел Розу.

Пенниман перевел на нее пистолет, на его лице появились удивление с подобием улыбки – это выражение появлялось и исчезало, появлялось и исчезало, сменяясь довольно глупой гримасой.

– Смотрите! – прокричал Эндрю, показывая на крохотную машинку, которая, съехав с Главной улицы, направлялась к пристани. Машина остановилась, и кто-то вышел из нее опустить натянутый трос. Дядюшка Артур.

Раздался звук выстрела. Эндрю с яростью, хотя и с опозданием бросился на Пеннимана, его теперь не заботило спасение мира, он был одержим одним желанием оказаться перед стволом револьвера, чтобы… Его рука уперлась во что-то, похожее на стену из холодной, влажной глины, а потом он ударился об эту стену всем телом, упал на доски пристани, откатился к перилам. Но через мгновение он, ошеломленный, вскочил на ноги и, не раздумывая, снова бросился на Пеннимана, который стоял с дымящимся револьвером в руке. Пиккетта отбросило в сторону, он лежал, держась за плечо, а когда Эндрю во второй раз кинулся на Пеннимана, тот перевел оружие на Розу, и она бросилась к тетушке Наоми, и они обе исчезли в Доме наживок.

Эндрю вновь ударился о липкую резинистую невидимую стену и оказался на палубе пристани. Он оглянулся и увидел дядюшку Артура, который, хоть и мчался к ним на полной скорости, на самом деле ехал мучительно медленно. Пенниман повернулся и выстрелил, и лобовое стекло машины покрылось паутиной трещин, машину занесло, она ударилась о перила и вернулась на прежний курс.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 1
Неправильный лекарь. Том 1

Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы
Войны начинают неудачники
Войны начинают неудачники

Порой войны начинаются буднично. Среди белого дня из машин, припаркованных на обыкновенной московской улице, выскакивают мужчины и, никого не стесняясь, открывают шквальный огонь из автоматов. И целятся они при этом в группку каких-то невзрачных коротышек в красных банданах, только что отоварившихся в ближайшем «Макдоналдсе». Разумеется, тут же начинается паника, прохожие кидаются врассыпную, а один из них вдруг переворачивает столик уличного кафе и укрывается за ним, прижимая к груди свой рюкзачок.И правильно делает.Ведь в отличие от большинства обывателей Артем хорошо знает, что за всем этим последует. Одна из причин начинающейся войны как раз лежит в его рюкзаке. Единственное, чего не знает Артем, – что в Тайном Городе войны начинают неудачники, но заканчивают их герои.Пока не знает…

Вадим Панов , Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Городское фэнтези / Боевая фантастика