Читаем Земля теней полностью

Наконец, к всеобщему облегчению, настал день свадьбы – один из тех редких и прекрасных ноябрьских дней, когда листья падают совершенно бесшумно, а воздух чист и прозрачен. Рошемская церковь была полна, и когда статная красавица-невеста шла по проходу под руку со своим братом, а за ней следовали ее подружки – Эмма Левинджер и кузина мистера Милуорда, отовсюду несся тихий гул восхищения. Затем Эдуард Милуорд, чувствовавший себя крайне неловко в новом фраке и тесных блестящих туфлях, занял место рядом со своей нареченной – и служба началась. Генри отделался дежурной улыбкой, сдавая сестру с рук на руки, и вскоре новоиспеченные мистер и миссис Милуорд уже получали поздравления от родственников и друзей.

Произошло это в два часа пополудни, так что никакого обеда не было – только чай и шампанское. Генри Грейвз объявил себя начисто неспособным к публичным выступлениям, и потому роль шафера принял на себя настоятель прихода, провозгласивший первый тост за здоровье невесты и жениха и украсивший свое выступление вполне уместной и элегантной латинской цитатой. Эдуард выступил с ответной речью: говорил он пылко, с большим чувством, ужасно заикаясь – и довольно неосторожно заявил в конце, что сегодня «самый удачный день в жизни его жены». Генри при этих словах мрачно улыбнулся, а остальные гости задумались…

Затем новобрачные удалились, чтобы осмотреть подарки, «многочисленные и дорогие», а потом появились снова, уже в дорожных костюмах. Их осыпали рисом и хмелем, и после недолгой светской беседы церемония была окончена.

Мистер Левинджер и Эмма уезжали последними.

– Вы выглядите усталым, Грейвз, – сказал мистер Левинджер.

– Да! – отвечал Генри. – Я в жизни своей так не уставал. Слава Богу, все позади.

– Что ж, дело сделано – и не самое плохое дело. Даже если этот человек вам не нравится – у него есть много преимуществ.

– Надеюсь, – пожал плечами Генри. – До свидания, мисс Левинджер, большое спасибо, что пришли. Позволю себе заметить, что ваше платье очаровательно – со всеми этими мерцающими украшениями… лунный камень, не так ли?

– Я рада, что вам нравится, сэр Генри! – отвечала Эмма, явно довольная комплиментом.

– Кстати, Грейвз! – вмешался мистер Левинджер. – Не хотите ли приехать к нам на следующей неделе в пятницу и погостить до вторника? Вы ведь знаете, что старый осел Боулз выращивает фазанов – в промежутках между посещением службы? Они так расплодились, что можно настрелять три или четыре сотни, но это слишком высоко в холмах – слишком высоко для меня, по крайней мере. Если вы приедете, я возьму пару пистолетов. Рядом живет наш пастор, у него есть ученики – одним словом, отличная охотничья компания. Будем стрелять в субботу, понедельник и вторник, заодно поохотимся и на куропаток.

– Я с удовольствием! – искренне обрадовался Генри. – Не думаю, что у меня будут какие-то дела – по правде сказать, я уверен, что их не будет.

Он взглянул на Эмму – и впервые за весь этот день улыбнулся по-настоящему.

Эмма оценила и этот взгляд, и улыбку – но задумалась, неужели Генри так радует перспектива настрелять «три или четыре сотни фазанов» где-то в холмах… или все-таки возможность посетить Монкс Лодж… и увидеться с ней? Эмма решила, что дело в фазанах – однако мило улыбнулась в ответ и сказала, что будет рада видеть сэра Генри.


Их осыпали рисом и хмелем


Затем Левинджеры уехали, а Генри, сменив праздничный костюм на старую куртку и бриджи, отправился в кабинет, чтобы в тишине выкурить трубку.

В тот вечер они ужинали вдвоем с матерью. Это была не слишком веселая трапеза – в доме царил беспорядок, оставшийся после свадебной церемонии. С большого овального стола в столовой даже не убрали вазы с цветами, и потому разговаривать за ужином оказалось совершенно невозможно. Когда дворецкий принес десерт и тихо удалился, леди Грейвз побарабанила пальцами по белой скатерти.

– Как-то мрачновато, ты не находишь, мой дорогой?

– Да уж! – откликнулся сквозь цветы Генри. – Это немного напоминает мне Южную Америку, где туземцы разговаривают друг с другом через натянутые шкуры. Может быть, перейдем в кабинет? По крайней мере, там не понадобится перекрикиваться.

Мать кивнула в знак согласия, и они перебрались в кабинет. Генри взял с собой графин вина.

– Мне кажется, все прошло хорошо, – сказала леди Грейвз, пока Генри разжигал камин.

– О, вполне, вполне. Ты не против, если я закурю?

– Генри, я знаю, что тебе не нравится этот брак. Он и мне не слишком по душе, потому что Эдуард… ну, скажем, не совсем нашего круга человек. Но вкусы у всех разные, и я думаю, он прекрасно подходит для Эллен. Видишь ли, она станет им командовать – а вот ужиться с тем, кто командовал бы ею, она не смогла бы. Кроме того, он богат – а богатство ей необходимо для того, чтобы чувствовать себя комфортно. Нет-нет, я очень удивлюсь, если этот брак не будет иметь успех…

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера приключений

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези
Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы