— Я сохранила кое-что от прежних хозяек, — Сильвия поставила шкатулку на подоконник. Утро было солнечным, не то, что вчерашнее, и глаза слегка слепило. Я встала рядом, поймав себя на мысли, что в столкновении с какими-то вещами, хранящими иллюзорную память о тех женщинах, которые были здесь до меня, было нечто одновременно притягательное и отталкивающее. Признаться честно, я думала о том, что было бы, если бы я нашла дневник кого-то из них, какое-то свидетельство, доказательство событий прошлого, и каждый раз от мысли о подобном душу словно бы чьи-то когти щекотали, слегка царапая. Ни платьев, ни портретов, ни вещей — как будто бы прошлое было вычищено, стерто.
В шкатулке не было ничего особенного: женские мелочи, заколки, брошки, свернутые ленты, всякая ерунда. Хорошо, что среди этих мелочей не лежало, например, чьего-то локона, это бы совершенно точно испугало меня. Тонкие пальцы Сильвии (теперь я знаю, что они могут быть похожи на веточки, а ее аккуратные ногти становятся острыми темными когтями) вытащили темно-зеленую бархатную ленту, чуть шире остальных.
— Думаю, это подойдет.
На концах ленты было что-то вроде утяжелителей из серебра — тоненькие пластинки-уголки, украшенные узорами. Сильвия не стала ничего усложнять, просто забрала мои волосы в низкий хвост и каким-то невероятным образом смогла закрепить их лентой так, что она не сползала. Или дело было в ленте.
Так или иначе, мое отражение в зеркале мне нравилось.
— Тебя почти не отличить от женщин этого мира, — довольно ухмыльнулся Ренар. — Только не сутулься. Сутулятся только те, у кого на плечах непосильная ноша из забот о материальном благополучии. Благородные леди не сутулятся, их основная забота заключается в том, чтобы украшать общество, — он улыбнулся моему недоумению и затянулся трубкой, которую курил, когда я спустилась в гостиную. — Так что сутулость в сочетании с хорошей одеждой выдает или выскочек из низких сословий, или, — он оглядел меня чуть внимательнее, чем до того, словно пытался оценить все мелкие детали — от цвета платья до длины юбки, — или заучек, которые в прошлом сезоне уже вышли из моды.
Я поперхнулась чаем.
— Ну, спасибо.
— Всегда пожалуйста, котеночек.
— А где Лин? — спросила я, ставя чашку на стол и закидывая ногу на ногу — по старой привычке. Ренар, чуть отодвинув трубку ото рта, посмотрел сначала на меня, а потом ниже, на мои ноги в тонких шерстяных чулках. На его лице появилось ну очень красноречивое выражение — такая странная смесь скепсиса, удивления и деланного неодобрения.
— Я все понимаю, милая, но другие не поймут, — растягивая слова, сказал он. Я ойкнула и села нормально. — У Лин есть некоторые дела дома, которые, кхм, стали отнимать у нее больше времени, чем она рассчитывала. Поэтому, как видишь, некоторую часть ее обязанностей взял на себя я.
Он довольно оскалился и подмигнул мне.
Кондор появился через пару минут, вошел след в след за служанкой, которая пришла то ли забрать посуду, то ли узнать, не нужно ли нам чего. Служанку он не заметил, но заметил меня — и, к моему удивлению, одобрительно улыбнулся.
— Хорошо маскируешься, Мари, — сказал он, забирая из-под носа бедной смущенной девушки заварочный чайник. — Но не сутулься.
— Вот я ей про то же говорю, — Ренар ткнул трубкой в мою сторону.
Служанка, которую игнорировали все, кроме меня, тихо улыбнулась, не поднимая глаз, и, видимо, поняв, что господам пока ничего не требуется, скромно встала у дверей. Это была уже не Фро, а другая девушка, менее яркая внешне и более… опытная, что ли? Она не косилась на меня с любопытством и не шарахалась от Кондора, как от чумного, да и выглядела старше и собраннее.
Кондор сел в кресло, вытянув ноги, и зевнул. Кажется, из всех, присутствующих в гостиной, какое-то волнение и тревогу испытывала только я, потому что нельзя было не волноваться, когда тебя пообещали потащить куда-то к кому-то, но не сказали, куда и к кому.
— Мы уйдем, и возможно — до второй половины дня нас не будет, — сказал Кондор, обращаясь к Ренару. Тот кивнул, прикрыв глаза. — Лин может вернуться без меня, и в таком случае тебе придется открывать ей ворота.
— А может и не вернуться?
— Она планировала быть здесь на третий день после солнцестояния, но, сам понимаешь, есть ситуации, в которых можно лишь строить предположения.
Ренар снова кивнул, но ничего не сказал.
Я скромно кашлянула, привлекая к себе внимание. Присутствие у дверей служанки смущало меня сильнее, чем то, что при мне говорили о вещах, которых, видимо, мне знать не полагалось. К такому я уже как-то привыкла.
— Так куда мы идем? Эй! — возмутилась я, когда они оба синхронно улыбнулись. — Я, может быть, всю ночь не могла заснуть!
— Врешь, — спокойно сказал Кондор. — У тебя слишком отдохнувший вид. Я хочу отвести тебя в Галендор, — признался он до того, как я успела придумать ответ. — Это город на юго-западе Ангрии, не самый обычный…
— Ага, необычный, — фыркнул Ренар. — Мари, тебе выпала невероятная честь побывать в одной из четырех магических столиц этой части мира.