Я замотала головой, вдруг очень хорошо осознав степень опасности, в которой всё это время находилась: подойдёт сейчас, положит мне руку на голову — и превратит меня в покорную куколку. Это тебе не похмелье прикосновением лечить и не зажигалки зачаровывать, чтобы расстроенную девушку успокоить. И даже не шутливые угрозы превратить в жабу. Это совсем другое колдовство.
— Так, — он остановился в полушаге от меня и отпустил мою руку. — Я опять всё испортил.
Ну, типа того, да.
Я смотрела куда-то за его спину и желала вот прямо сейчас оказаться где-нибудь подальше отсюда, лучше в другом мире — сером, унылом, суетном, там, где у меня нет ничего, кроме рутины. Вот почему я не верю в чудеса, вот поэтому — рядом с ними всегда ходит нечто опасное, властное и злое. Примерно то, что я видела минут пятнадцать назад около Священного Древа.
Кондор скрестил руки на груди и строго посмотрел на меня:
— Дурочка, — сказал он. — Ты ведь даже не представляешь, что я мог бы с тобой сделать, если бы захотел. И попытки врасти в стену тебя бы не спасли, — маг нехорошо усмехнулся. — Только ты одного не учитываешь, нездешний ребёнок: я не люблю такие методы. И вот то, о чём ты сейчас так громко думаешь, мне от тебя тоже не нужно!
Я покраснела. Маг тоже смущённо отвел взгляд в сторону, сердито вздохнул и продолжил:
— Единственное, что мне от тебя нужно, девочка, это твое доверие. И я уже заметил, что получить его непросто. Стоит мне только подумать, что вот оно, у меня получилось тебя расшевелить, как происходит что-то странное, — Кондор развел руками и печально усмехнулся. — Несчастная мелочь, случайная ошибка, очередные два шага назад. И ты отгораживаешься стеной, вышвыривая меня куда-то за неё, — он устало провел рукой по волосам. — Я не знаю, кто так тебя обидел, но у меня и в мыслях не было и нет ничего плохого!
Я буквально сгорала от стыда и безысходности. Меня схватили за плечи, слегка встряхнули и серьёзно сказали:
— Только не плакать, ладно?
Конечно же, только этого я и ждала.
— Мари-и, я же просил! — маг немного неловко меня обнял и успокаивающе погладил по спине. — Дурная женщина, однажды я утону в твоих слезах, наверное…
Мы находились в Библиотеке Альтеона, построенной на Холме Павших — одной из ключевых точек Второй Магической Войны, где произошли события, изменившие историю.
Если уж ты попадаешь в некую Страну Чудес, думала я, то будь уверен: здесь непременно когда-то случилась некая Великая Война, перевернувшая весь миропорядок. Историю, конечно, пересказали победители. Я улыбнулась этой мысли, шмыгнув носом, из-за чего на меня нервно покосились.
— Да успокоилась я, успокоилась, — я снова шмыгнула носом. — Это остаточное. Продолжай, мне интересно.
Здание Библиотеки изнутри выглядело как широкая и длинная галерея, с большой мраморной лестницей, ведущей от высоких входных дверей, и огромным витражным окном с противоположной стороны. Я подумала, что здесь как-то особенно любят стекло: ладно, с зеркалами я уже почти смирилась, но витражи, казалось, меня просто преследовали. По бокам уходили ввысь три яруса — книги, коридоры, балконы, лестницы, переходы, закутки с местами для чтения и широкими столами, какие-то непонятные глухие двери и всё такое. Получалось что-то вроде пассажа, и я хорошо понимала, что в ширину здание может быть больше, чем я себе представляла. Ближе к середине галерея расширялась в круглый зал. Через узкие окна в него проникал холодный зимний свет.
Сказать, что библиотека была огромной — это не сказать ничего. Впрочем, далеко не всё пространство было занято книгами и читальными залами — наверху, на третьем ярусе, оказалось что-то вроде прогулочной зоны для тех, кто устал дышать пылью, всегда сопровождающей такие залежи бумаги. Именно туда меня целенаправленно тащили — сначала по тёмным коридорам первого этажа, где редко бывал кто-то, кроме персонала, потом через эту самую поражающую воображение длинную галерею, потолки которой уходили, кажется, в бесконечность, потом по лестницам и переходам, освещённым тусклым светом магических кристаллов. Мимо охраны, библиотекарей, мимо статуй, пустых доспехов, праздно шатающихся людей, людей за разговорами, людей, уткнувшихся в книги, людей, книг и опять людей. Мы прошлись вдоль деревянных перил второго яруса, где я осознала, что метрах в пяти под нами, на полу в самом центре зала выложена камнем карта Третьего Союза. Потом я разглядывала её уже с самого верха, стоя на чём-то вроде мостика-перехода, крепко вцепившись в перила — потому что было страшно. И красиво.
В процессе мне рассказывали много всего интересного и руки моей почти не отпускали — меня это немного напрягало, но при попытке освободить своё запястье от цепких пальцев чародея я получила такой взгляд, что подумала о тоскливых болотах и больше не рыпалась.