Читаем Зеркало наших печалей полностью

Габриэлю стало хуже, раненая нога внезапно подломилась, и он неудачно упал. Рауль не успел его поддержать. Метров через триста Ландрад вильнул вправо и подхватил кусок деревяшки в метр длиной, обвязал конец куском рубашки, получилась клюка. Скорости она Габриэлю не прибавила, но идти стало легче.

Они обгоняли захромавших арестантов и злых, как осенние осы, охранников. Мало-помалу сзади собрались несчастные, которым не суждено было дойти до финиша живыми. Доржевиля фактически несли по очереди товарищи, но ему все чаще требовались остановки, так что они безнадежно отстали от колонны.

Фернан мысленно ахнул, сообразив, зачем капитан остался на обочине, и кинулся бежать, надеясь, что успеет предотвратить трагедию.


Рауль обнимал Габриэля за плечо, помогая идти.

– Оставь меня, – срывающимся голосом бормотал тот.

– И что ты будешь делать без меня, Дюкон? Болван несчастный!

Они выбрали момент, когда охранники ненадолго отвлеклись, и остановились передохнуть. Мимо них, с трудом переставляя ноги, прошли три человека – молодой коммунист и те, кто его тащил.

Как из-под земли появились Хауслер, несколько свирепых аннамитов и старший капрал Борнье.

– Стоять на месте! – рявкнул он, направив ружье на Габриэля, Рауля и коммунистов, а Хауслер с аннамитами направились в хвост, к отставшим.

Капитан скомандовал: «Пли!»

Раздался выстрел.

Другой.

Третий.

Рауль обернулся и увидел бегущего к ним аджюдан-шефа. Он размахивал руками и что-то кричал, Борнье позеленел.

– Встать! – скомандовал капитан Габриэлю и молодому коммунисту. Они медлили – страх отнял у них последние силы, и Хауслер сорвался на фальцет: – Шевелитесь, мерзавцы!

Рауль понял, что развязка близка.

Тела трех убитых, расстрелянных аннамитами, сбросили в кювет.

Двое раненых сейчас получат по пуле в голову.

Выбившийся из сил Фернан кричал: «Остановитесь! Подождите!» – но капитан приказал Борнье:

– Солдат, убейте этих людей! Исполняйте!

Рауль медленно ухватил левой рукой импровизированный костыль Габриэля, а правой ладонью оперся об асфальт, чтобы в нужный момент мгновенно вскочить на ноги. Аннамиты подошли ближе… У старшего капрала задрожала нижняя губа…

– Остановитесь! – Теперь все услышали крик Фернана, он бежал все медленнее, держась рукой за бок.

– Целься! – Капитан вынул пистолет из кобуры.

Борнье дрожащими руками поднял ружье. Прицелился в голову Габриэлю. Тот чувствовал, что вот-вот упадет, и не мог отвести взгляд от дула, как будто его заворожил Циклоп.

Рауль прикидывал расстояние до Хауслера, старшего капрала и аннамитов, все крепче сжимая пальцами костыль.

– Стойте! Прекратите!

Фернан наконец оказался рядом с местом казни.

– Пли! – рявкнул капитан.

Борнье опустил ружье. Он стоял, мотая головой, по его щекам текли слезы, как будто умереть предстояло ему.

Хауслер вытянул руку с пистолетом: голова молодого коммуниста взорвалась, а он уже взял на прицел Габриэля.

Время остановилось. Все на мгновение замерли.

В километре от них на дорогу пикировала немецкая эскадрилья.

Аннамиты кинулись к обочине и попадали в кювет. Борнье рухнул на асфальт.

Рауль подпрыгнул, ударил капитана костылем по ногам, и тот упал рядом с Фернаном, а Ландрад вскинул Габриэля на плечо и побежал…

Хауслер не двигался. Борнье напоминал могильную плиту. Аннамиты прикрывали головы ладонями.

В тот момент, когда эскадрилья пролетала над ним, Фернан направил пистолет в спину Раулю, успевшему отбежать всего на десять метров.

И дважды выстрелил…

43

Корова повернула голову и не замычала – взревела.

– Тихо, милая! – шепнула Луиза, сопроводив просьбу движением руки в сторону подростка, тот кивнул, и она повернулась к его брату, прося передвинуться вправо.

Отец мальчиков стоял, скрестив руки на груди, и по его лицу было ясно, что он желает им провала. Веревку держал старший брат, но Луиза понимала: все будет так, как решит корова. Она кивнула, подав знак, и они втроем очень медленно направились к животному.

– Не бойся, красавица, мы тебя не обидим! – приговаривала Луиза.

Корова мотала головой, но стояла смирно.

Она всю ночь жалобно мычала, и Луизе пришла в голову идея, как помочь и бедняжке, и себе.

Девочка проснулась на рассвете и жалобно плакала от голода. Подростки почувствовали себя тореадорами, готовыми укротить весь мир, не то что какую-то рогатую скотину! Битва не состоялась. Корова застыла на месте. Они надвигались на нее, затаив дыхание.

– Сейчас, девочка, сейчас я тебе помогу, – обещала Луиза.

Она подмигнула мальчишкам, они поравнялись с ней и опасливо, но нежно коснулись пальцами бока коровы.

Мужчина у дороги стоял в той же позе, и Луиза подумала: «Он похож на моего мсье Жюля, вещающего перед клиентами…»

Она поставила кастрюльку на землю, опустилась на колени перед раздувшимся выменем, ухватила обжигающе-горячий сосок, и корова нервно согнула заднюю ногу, до полусмерти напугав людей. Луиза надавила на сосок, и… ничего не произошло. Она сделала еще одну безрезультатную попытку и пришла в отчаяние: вот оно, молоко, а она не может его взять!

– Не получается? – спросил старший брат.

Перейти на страницу:

Все книги серии До свидания там, наверху

Горизонт в огне
Горизонт в огне

«Горизонт в огне», новый роман Пьера Леметра, продолжение его знаменитого «До свидания там, наверху», романа, увенчанного в 2013 году Гонкуровской премией. Мадлен Перикур после кончины отца предстоит возглавить выстроенную им финансовую империю. Мало кто верит в то, что молодой женщине под силу занять столь высокий пост. К тому же ее единственный сын Поль в результате трагической случайности прикован к инвалидному креслу, что немало осложняет ситуацию. Мадлен оказывается на грани разорения, столкнувшись с глухим сопротивлением окружения, где процветает коррупция. Выжить среди акул крупного бизнеса и восстановить свою жизнь тем более сложно, что в Европе уже занимается пожар, который разрушит старый мир.Впервые на русском!

Пьер Леметр

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное
Зеркало наших печалей
Зеркало наших печалей

«Зеркало наших печалей» – новая книга Пьера Леметра, завершение его трилогии, открывающейся знаменитым «До свидания там, наверху». Она посвящена «странной войне» (начальному периоду Второй мировой), погрузившей Францию в хаос. Война резко высвечивает изнанку человеческой натуры: войска вермахта наступают, в паническое бегство вовлечены герои и дезертиры, люди долга и спекулянты, перепуганные обыватели и авантюристы всех мастей. В центре событий – та самая Луиза Дельмонт – девочка, которая некогда помогала Эдуару Перикуру делать фантастические маски, чтобы он мог скрыть лицо, изуродованное взрывом. Теперь ей тридцать лет. Но почему эта спокойная и уравновешенная красавица вдруг бежит обнаженная по бульвару Монпарнас?.. Зачем она отправляется в бесконечное странствие по разоренной стране? Где скрестятся пути необычных героев книги и какую роль во всем этом сыграет мешок государственного казначейства, набитый пачками стофранковых купюр?Впервые на русском!

Пьер Леметр

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы / Детская литература
Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза