Читаем Зеркало наших печалей полностью

Он воспользовался ожиданием, чтобы мысленно уточнить стратегию грядущей операции. Самые шустрые и выносливые могли оторваться от группы, значит ему следует возглавить колонну, а старшего капрала Борнье поставить в середину пелотона[71], где его агрессивные задатки имеют меньше шансов проявиться.

Рауль и Габриэль сумели оказаться рядом, нарушив алфавитный порядок, в соответствии с которым формировалась группа, но оба понимали, что в следующий раз им это дорого обойдется: аннамиты ничего никому не спустят, злые, усталые, они только и ждут повода…

Заключенные шепотом передавали друг другу новейшую информацию о военных действиях. Каким-то загадочным, «тюремным», способом последние новости становились известны очень быстро. Генерал Вейган склонен просить о перемирии. Слух об этом облетел колонну, и все поняли: не имеет значения, правда это или нет, впервые мысль о поражении высказана так ясно, а то, что исходит она от главнокомандующего французской армией, а не от руководства Генштаба, утверждающего, что Франция оказывает упорное сопротивление врагу, говорит о многом.

– Что такое? – спросил Рауль.

Он изменился, получив загадочное письмо от Луизы Бельмонт. Устав от мыслей, Ландрад так разозлился и наутро порвал его, а клочки выбросил, но это ничего не изменило: с мыслями не так-то легко справиться.

– Мы выберемся, вот увидишь, обязательно выберемся, – сказал Габриэль, – ты найдешь ее и все выяснишь.

Они были арестантами, обвиняемыми в мародерстве дезертирами и имели больше шансов погибнуть на этом марше, чем оказаться однажды перед судом… Оптимизм Габриэля был смешон, и он это понимал.

– Я хочу сказать, что…

Рауль не дал ему договорить:

– Ей, наверное, было лет тридцать, тридцать пять… Вряд ли больше… В этом возрасте еще рожают…

Габриэль не понимал, о ком он говорит, но перебивать вопросом не стал, чтобы не спугнуть.

– Понимаешь, я все время думаю… Что, если эта сука, Тирьонша была моей родной матерью?.. По возрасту проходит, верно?

– Зачем бы она стала отдавать тебя, а через три месяца забирать обратно? – спросил Габриэль.

– Думаю, пришлось, что объясняет ее ненависть ко мне…

Слово прозвучало.

– Я, конечно, хочу узнать правду, но мне страшно.

Рауль крепко сжал руку товарища.

– Я не могу поверить, что моим отцом был старик, понимаешь? Не исключено, что ее вынудили взять меня в семью. Она прижила ребенка от другого, рогоносец пришел в ярость и заставил ее. А потом…

На свете все бывает, кто же спорит, но Габриэлю казалось, что такой сценарий – дитя озлобленного ума, а не трезвого размышления.

– Заткнитесь, педики проклятые!

Борнье шел вдоль колонны, грозя нарушителям ружьем. Никто не верил, что он воспользуется им по назначению, но прикладом по затылку или по ребрам вполне мог долбануть…

Раздался свисток.

Долгожданный момент отправления настал.

Габриэль слегка прихрамывал, но его рана не открылась, а вот состояние Доржевиля внушало опасения. Журналист еле шел и вряд ли мог осилить тридцать километров до Сен-Реми. Молодой коммунист находился далеко от Габриэля и Рауля, рядом держались товарищи по партии, еще в бараке заметившие, как он слаб.

Солнце сильно припекало, беженцы на дороге останавливались, чтобы пропустить заключенных, но, осознав длину колонны, продолжали движение. Свободные люди и арестанты шли рядом, затрудняя задачу охранникам, они орали, беженцы произносили весьма нелицеприятные замечания, звучали слова «предатели», «шпионы», «пятая колонна». Смысл последнего выражения мало кто понимал, но зачисленные в эту самую колонну казались врагами. Ситуация создалась немыслимая, в воздухе витала агрессия. Фернан не верил, что кто-нибудь попробует отбить заключенных, но приказ о пешем перемещении оставался верхом идиотизма.

В середине дня (они шли больше четырех часов) Фернан разрешил людям напиться из ручья. Обезвоживание грозит смертью, а ему приказали довести заключенных до места живыми, так что будет разумнее нарушить правила.

Оборачиваясь, Фернан не видел хвоста группы, заключенные плелись парами или тройками, одуревшие от жары жандармы и солдаты «путешествовали» независимо от подопечных. Скорее всего, кто-то из арестантов уже сбежал, но перекличка и перегруппировка надолго задержат их на дороге, так что не стоит это затевать.

Около четырех дня они все еще не добрались до места, оставалось пройти шесть километров. Время от времени Фернан слышал за спиной одиночные выстрелы (так бывало, когда они с Алисой гуляли в воскресенье по полям после открытия сезона охоты).

Капитан Хауслер тоже был сильно обеспокоен и в шесть часов остановился на обочине. Ритм замедлился, и он был крайне недоволен своими людьми, которые выглядели окончательно вымотавшимися и глухо роптали, в то время как первые группы почти добрались до места.

Подопечные Фернана вскоре оказалась разделенными надвое военными грузовиками, заблокировавшими дорогу. Никто не знал, куда они направляются, но воспользовались моментом, чтобы отдохнуть.

Перейти на страницу:

Все книги серии До свидания там, наверху

Горизонт в огне
Горизонт в огне

«Горизонт в огне», новый роман Пьера Леметра, продолжение его знаменитого «До свидания там, наверху», романа, увенчанного в 2013 году Гонкуровской премией. Мадлен Перикур после кончины отца предстоит возглавить выстроенную им финансовую империю. Мало кто верит в то, что молодой женщине под силу занять столь высокий пост. К тому же ее единственный сын Поль в результате трагической случайности прикован к инвалидному креслу, что немало осложняет ситуацию. Мадлен оказывается на грани разорения, столкнувшись с глухим сопротивлением окружения, где процветает коррупция. Выжить среди акул крупного бизнеса и восстановить свою жизнь тем более сложно, что в Европе уже занимается пожар, который разрушит старый мир.Впервые на русском!

Пьер Леметр

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное
Зеркало наших печалей
Зеркало наших печалей

«Зеркало наших печалей» – новая книга Пьера Леметра, завершение его трилогии, открывающейся знаменитым «До свидания там, наверху». Она посвящена «странной войне» (начальному периоду Второй мировой), погрузившей Францию в хаос. Война резко высвечивает изнанку человеческой натуры: войска вермахта наступают, в паническое бегство вовлечены герои и дезертиры, люди долга и спекулянты, перепуганные обыватели и авантюристы всех мастей. В центре событий – та самая Луиза Дельмонт – девочка, которая некогда помогала Эдуару Перикуру делать фантастические маски, чтобы он мог скрыть лицо, изуродованное взрывом. Теперь ей тридцать лет. Но почему эта спокойная и уравновешенная красавица вдруг бежит обнаженная по бульвару Монпарнас?.. Зачем она отправляется в бесконечное странствие по разоренной стране? Где скрестятся пути необычных героев книги и какую роль во всем этом сыграет мешок государственного казначейства, набитый пачками стофранковых купюр?Впервые на русском!

Пьер Леметр

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы / Детская литература
Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза