Читаем Зеркало наших печалей полностью

Прошедшие процедуру один за другим входили в здание. Первым двадцати пяти достались койки, другим пришлось довольствоваться соломой, да и той на всех не хватило. Рауль и Габриэль устроились в углу; рядом, на расстоянии метра, лежал тот самый молодой коммунист, который в дороге все время задавал капралу вопросы. Он так дрожал, что Габриэль отдал ему свою куртку.

– Эй, птенчик, где же твое сталинское одеяло? – с издевкой поинтересовался Ландрад.

Парень не ответил; судя по всему, он не просто выбился из сил и оголодал, а был серьезно болен.

Фернан распорядился принести воды, и Борнье ограничился четырьмя ведрами, что немедленно спровоцировало споры между заключенными. Опыт подсказывал Фернану: «Не лезь, сами разберутся!» – он послушался внутреннего голоса и правильно сделал. Один из арестантов, высокий крепкий тип лет сорока, призвал остальных проявить если не солидарность, то хотя бы организованность. «С водой разобрались, – подумал Фернан, – посмотрим, как пройдет „кормление зверей“…»

– Довольствие обеспечивает военный округ? – спросил он у капитана.

Хауслер хлопнул себя ладонью по лбу – как же я забыл, дырявая голова!

Он пошел узнать и вернулся ни с чем. Последний раз питание подвозили накануне, более чем скудное, всего на семьсот человек, едва не приключился бунт, и охранникам пришлось стрелять в воздух…

Верный своим привычкам, Рауль воспользовался временным беспорядком обустройства, чтобы поговорить с людьми, «свести знакомство», как он это называл. Первым признаком опасного развития событий стало полное отсутствие интереса к бонто. Голод и усталость взяли верх над остальными чувствами, и бездельники-балагуры-весельчаки оказались не ко двору.

Фернан почувствовал настроение «подопечных», и оно его не порадовало. Коммунисты презирали анархистов, которые ненавидели обвиненных в шпионаже, те видеть не могли бунтарей, а саботажников, уклонистов, пораженцев и предполагаемых предателей тошнило от уголовников, которые по-разному относились к мошенникам, грабителям, убийцам и даже за все сокровища мира не стали бы общаться с насильниками. Да, было еще несколько крайне правых, все называли их «кагулярами», в том числе журналист, сторонник франко-немецкого сближения, и некий Огюст Доржевиль, он возглавлял эту группу, потому что был старше остальных на двадцать лет.

Фернану и его подчиненным досталось помещение по соседству, ненамного удобнее «дортуара» арестантов, но соломенный тюфяк был у каждого. Фернан затолкал бесценный вещмешок под койку и посмотрел на часы. До одиннадцати оставалось минут десять, и с надеждами на ужин можно было проститься. Он распределил часы дежурства, взяв себе первую очередь, чтобы подчиненные отдохнули.

Голод давал о себе знать, но все должны были продержаться до утра. Когда рассветет, наверняка подвезут припасы, пока же следовало забыть социополитические категории вместе с клановыми различиями и срочно решить проблему отхожих мест. Фернан вышел покурить, а когда вернулся, застукал одного из заключенных: тот выкидывал в окно пук соломы, и запах не оставлял двойного толкования жесту. Если он немедленно что-нибудь не придумает, здесь очень скоро будет нечем дышать…

– Нам придется организовать «сортирный тур», – сообщил он подчиненным.

– Лично я пока не хочу! – заявил Борнье.

– Да не для тебя, для заключенных!

– Только этого не хватало!

– И тем не менее ты этим займешься.

Людей разбили на группы по трое, выводить каждую должен был охранник, что не радовало обе стороны. Туалеты мыли четыре дня назад, поливая холодной водой из шлангов, и воняло там, как в аду. Первые посетители вышли такими бледными, что остальные решили воздержаться. Фернан мысленно взял на заметку необходимость генеральной уборки и подумал, что первым делом нужно найти моющие средства, а пока позволил мочиться вдоль ограды.

Габриэль справил малую нужду, Рауль сходил в сортир и вернулся едва живой. Жандармы закрыли окна, захлопнули ставни и заперли двери.

Габриэль начал задыхаться.

– Заканчивай с этим делом, старший сержант, – сказал Рауль, – мы не в Майенберге, с твоим приступом тут никто возиться не станет!

Он расхохотался, рассчитывая снять напряжение, тут появился Фернан и скомандовал:

– Всем заткнуться, никому не вставать без разрешения!

Большинство заключенных подчинились – усталость брала свое; он устроился на стуле, положил оружие на колени и сделал вид, что не слышит перешептываний.

– Спишь? – спросил Габриэль.

– Думаю, – откликнулся Рауль.

– О чем?

Отхожее место, где побывал Ландрад, находилось на небольшом возвышении. Задыхаясь от вони, он провел там столько времени, сколько выдержали легкие, проследив маршруты солдат и оглядев освещенные луной окрестности. Территория лагеря была обширной и сложно распланированной. Рауль посчитал входы, выходы и вернулся в сомнениях. Это место, конечно, не тюрьма, но вооруженных охранников слишком много, так что невольно призадумаешься…

Услышав слово «побег», Габриэль выпалил:

– Ты рехнулся!

Рауль придвинулся вплотную и прошипел со злостью в голосе:

Перейти на страницу:

Все книги серии До свидания там, наверху

Горизонт в огне
Горизонт в огне

«Горизонт в огне», новый роман Пьера Леметра, продолжение его знаменитого «До свидания там, наверху», романа, увенчанного в 2013 году Гонкуровской премией. Мадлен Перикур после кончины отца предстоит возглавить выстроенную им финансовую империю. Мало кто верит в то, что молодой женщине под силу занять столь высокий пост. К тому же ее единственный сын Поль в результате трагической случайности прикован к инвалидному креслу, что немало осложняет ситуацию. Мадлен оказывается на грани разорения, столкнувшись с глухим сопротивлением окружения, где процветает коррупция. Выжить среди акул крупного бизнеса и восстановить свою жизнь тем более сложно, что в Европе уже занимается пожар, который разрушит старый мир.Впервые на русском!

Пьер Леметр

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное
Зеркало наших печалей
Зеркало наших печалей

«Зеркало наших печалей» – новая книга Пьера Леметра, завершение его трилогии, открывающейся знаменитым «До свидания там, наверху». Она посвящена «странной войне» (начальному периоду Второй мировой), погрузившей Францию в хаос. Война резко высвечивает изнанку человеческой натуры: войска вермахта наступают, в паническое бегство вовлечены герои и дезертиры, люди долга и спекулянты, перепуганные обыватели и авантюристы всех мастей. В центре событий – та самая Луиза Дельмонт – девочка, которая некогда помогала Эдуару Перикуру делать фантастические маски, чтобы он мог скрыть лицо, изуродованное взрывом. Теперь ей тридцать лет. Но почему эта спокойная и уравновешенная красавица вдруг бежит обнаженная по бульвару Монпарнас?.. Зачем она отправляется в бесконечное странствие по разоренной стране? Где скрестятся пути необычных героев книги и какую роль во всем этом сыграет мешок государственного казначейства, набитый пачками стофранковых купюр?Впервые на русском!

Пьер Леметр

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы / Детская литература
Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза