Читаем Зернышки в кармане (A Pocket Full of Rye) полностью

She knows she's got the old man where she wants him.Старик исполнит любую ее прихоть, она прекрасно это понимает.
Oh dear, the wrong tense again.Господи, опять я говорю не в том времени.
I haven't really grasped yet that he's dead..."Еще не осознала, что его нет в живых...
"Let's hear about the son."- Ну а что же его сын?
"Dear Percival?- Драгоценный Персиваль?
Val as his wife calls him.Валь, как его величает жена.
Percival is a mealy-mouthed hypocrite.Персиваль лицемер, из тех, кто мягко стелет, да жестко спать.
He's prim and sly and cunning.Чопорный, хитрый и коварный.
He's terrified of his father and has always let himself be bullied, but he's quite clever at getting his own way.Панически боится отца, всегда перед ним тушуется и слова поперек не говорит, но свой маневр знает, свои интересы очень даже блюдет.
Unlike his father he's mean about money.В отличие от отца прижимист.
Economy is one of his passions.Экономия - это его страсть.
That's why he's been so long about finding a house of his own.Потому он так долго не может подобрать себе дом.
Having a suite of rooms here saved his pocket."А тут у него и своя квартира, и денежки целы.
"And his wife?"- А его жена?
"Jennifer's meek and seems very stupid.- С виду - смиренная овца, которую бог обделил мозгами.
But I'm not so sure. She was a hospital nurse before her marriage - nursed Percival through pneumonia to a romantic conclusion.Но это с виду, а что на самом деле... До замужества она работала медсестрой в больнице -когда Персиваль слег с воспалением легких, она его выхаживала и выходила до романтической развязки.
The old man was disappointed by the marriage.Старика этот брак сильно разочаровал.
He was a snob and wanted Percival to make what he called a 'good marriage.'Он сноб и хотел, чтобы Персиваль женился "как положено".
He despised poor Mrs Val and snubbed her.Несчастную миссис Валь он презирает, то и дело мешает с грязью.
She dislikes - disliked him a good deal, I think.Так что, думаю, она его не сильно любит - вернее, любила.
Her principal interests are shopping and the cinema, her principal grievance is that her husband keeps her short of money."У нее одна страсть - в кино и по магазинам. Главная печаль - муж дает мало денег.
"What about the daughter?"- Что скажете про дочь?
"Elaine?- Элейн?
I'm rather sorry for Elaine.Вот ее мне немного жаль.
She's not a bad sort.Она человек неплохой.
One of those great schoolgirls who never grow up.Из тех, что всю жизнь остаются школьницами.
Перейти на страницу:

Все книги серии Мисс Марпл

Смерть мисс Розы Эммот
Смерть мисс Розы Эммот

Сборник «Тринадцать загадочных случаев».Сэр Генри приезжает вновь в Сент-Мери-Мид. В утро его приезда местную девушку находят утонувшей. Местные жители сплетничают, что Роза была беременна от повесы Рекса Сандфорда, лондонского архитектора, а покончила с собой от стыда. Позднее к сэру Генри пришла расстроенная мисс Марпл, которая заявила, что Роза была убита. Она просит провести тщательное расследование. Сэру Генри она вручает клочок бумаги, на котором написано имя подозреваемого, которое тот может прочесть, если ему покажется, что следствие идёт не по верному пути. Отец девушки уверен, что убийца Сандфорд. Следователи вызывают молодого человека на допрос, где он признаётся, что является отцом неродившегося ребёнка Розы. Он написал ей записку и назначил встречу у реки, но не смог прийти. Стэнфорд становится главным подозреваемым, с него взята подписка о невыезде.

Агата Кристи

Классический детектив
Происшествие в бунгало
Происшествие в бунгало

Сборник «Тринадцать загадочных случаев». Рассказ Джейн Хелльер.Она была на гастролях в провинциальном городе. Там ей пришлось общаться с полицией. В соседнем бунгало произошло ограбление, и молодой человек по имени Лесли Фолкнер был арестован по обвинению в грабеже. Он рассказал, что он — драматург-неудачник. Одно своё произведение он отправил Джейн почитать. Она ответила ему, что пьеса ей понравилась и пригласила его прийти к ней в бунгало и обсудить её. Он пришёл, выпил коктейль, который ему предложила горничная, и отключился. Очнулся он на дороге, где его и взяла полиция. Бунгало принадлежало сэру Генри Кохену, в котором он встречался со своей любовницей, актрисой Мэри Керр, которая была замужем за актёром Клодом Лисоном. Кто-то от имени Керр позвонил в полицию и рассказал об ограблении, описав Фолкнера как грабителя. Приехавшая через несколько дней Керр заявила, что все её украшения пропали, но ни в какую полицию она не звонила, и во время ограбления её не было в городе.

Агата Кристи , АГАТА КРИСТИ

Классический детектив

Похожие книги