Читаем Зет полностью

Следователь: Если все обстояло так, как вы говорите, то есть митинг сторонников мира был одним из тех митингов, которые привлекают внимание только соответствующего районного участка асфалии, в таком случае чем объясните вы появление приказа под номером 39/25/8712, согласно которому предписывалось быть в полной боевой готовности:

а) двум капитанам и сорока рядовым Первого полицейского управления;

б) всему составу Четвертого участка асфалии;

в) одному капитану, еще двум офицерам и двадцати рядовым Третьего полицейского управления;

г) всей первой роте Четвертого батальона жандармерии.

Генерал: Как вам известно, владелец клуба «Катакомба» категорически отказался предоставить свой зал сторонникам мира. Благодаря исключительной энергии Зет митинг мог состояться под открытым небом даже без соответствующего разрешения властей. Я предполагаю, что этим была продиктована необходимость привести в готовность соответствующее количество полицейских, способных без труда разогнать собравшихся на митинг.

В дверь постучали, и в кабинет вошел адвокат. Генерал сразу приободрился. До сих пор он сидел как пришибленный, напоминая попавшего в капкан зверя. Теперь он непринужденно откинулся на спинку стула и слегка распустил ремень, потому что от газов у него распирало живот. Адвокат по-масонски приветствовал его и постучал пальцем по своему портфелю, точно говоря, что там у него есть нечто чрезвычайно важное. Потом Генерал попросил у Следователя воды и, бросив в нее щепотку питьевой соды, выпил залпом целый стакан.

Следователь: Раз вы пришли к клубу, где проходил митинг, чтобы разыскать Префекта и поехать вместе с ним на балет Большого театра, и ради служебных интересов сочли необходимым остаться там, отменив посещение спектакля, почему во имя служебных интересов вы не выяснили, кто же несет ответственность за поддержание порядка и безопасности в районе митинга?

Генерал: Я слышал, как Префект отдавал офицерам приказы сдержать натиск инакомыслящих. Но я не могу сказать, что бездействовал Помощник префекта или что он не отдавал соответствующих распоряжений своим подчиненным.

Следователь: Как это вы до сих пор не потрудились узнать, кто же, наконец, нес ответственность?

Генерал: Я мог бы ответить на этот вопрос, если бы был в тот день назначен командующим. Но я находился в районе митинга как простой наблюдатель.

Следователь: И как простой наблюдатель что вы отметили?

Генерал: С удивлением выслушал я заявление Помощника префекта, что после появления Префекта он слагает с себя ответственность, хотя прежний приказ и не был отменен. Как мне кажется, Помощник префекта допустил оплошность, решив, что появление Префекта равноценно снятию ответственности с него самого. Очевидно, он ложно истолковал то, что было санкционировано уставом жандармерии. То есть появление префекта полиции в районе митинга и его действия не могут быть истолкованы вопреки уставу жандармерии как принятие им на себя ответственности за поддержание порядка на данном митинге.

Следователь: Поскольку Префект объективно не был ответственным лицом, а Помощник префекта субъективно считал себя неответственным, то полицейские силы в тот вечер остались без командующего. Я спрашиваю вас, что предприняли вы в такой ситуации?

Генерал: Прежде всего заявление Помощника префекта о том, что он в присутствии Префекта слагает с себя ответственность, я услышал не в тот вечер, а позже, во время одного из разговоров с ним. Впрочем, повторяю еще раз, я не могу утверждать, что бездействовали Префект, его помощник или кто-либо другой, обязанный поддерживать порядок. Положение, которое я наблюдал, нельзя было охарактеризовать как бездействие со стороны полиции. И нельзя было сделать вывод, подобный вашему, что полицейские силы остались без командующего. Все офицеры, переходя с места на место, пытались по мере сил сдерживать толпу.

Следователь: Принимая во внимание огромную толпу инакомыслящих, нападение на Зет перед входом в клуб, его речь на митинге, нападение на Пирухаса и других граждан, бомбардировку камнями зала и выкрики, — принимая все это во внимание, как вы, при наличии вашего огромного опыта работы в полиции, не расценили положение как чрезвычайно серьезное?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор
Том 12
Том 12

В двенадцатый том Сочинений И.В. Сталина входят произведения, написанные с апреля 1929 года по июнь 1930 года.В этот период большевистская партия развертывает общее наступление социализма по всему фронту, мобилизует рабочий класс и трудящиеся массы крестьянства на борьбу за реконструкцию всего народного хозяйства на базе социализма, на борьбу за выполнение плана первой пятилетки. Большевистская партия осуществляет один из решающих поворотов в политике — переход от политики ограничения эксплуататорских тенденций кулачества к политике ликвидации кулачества, как класса, на основе сплошной коллективизации. Партия решает труднейшую после завоевания власти историческую задачу пролетарской революции — перевод миллионов индивидуальных крестьянских хозяйств на путь колхозов, на путь социализма.http://polit-kniga.narod.ru

Джек Лондон , Иосиф Виссарионович Сталин , Карл Генрих Маркс , Карл Маркс , Фридрих Энгельс

Политика / Философия / Историческая проза / Классическая проза / История