Читаем Зет полностью

— Хорошо. Я вычеркну тебя. Но больше сегодня не приходи сюда, я скоро уйду из редакции.

Пожелав журналисту спокойной ночи, Вангос удалился. Добравшись до Нижней Тумбы, он заскочил к жене своего кума предупредить ее, что у Янгоса срочное дело и он не придет ночевать. И потом — Вангосу очень нравилось его новое обличье, благодаря которому он считал себя неузнаваемым в ночной тьме, — он поспешил в лесок, но не нашел там объектов для наблюдения. Из-за прошедшего дождя парочек в лесу не было. Немного погодя совершенно неожиданно он столкнулся на улице со своим приятелем Стратисом и сказал ему, что идет из центра, где были беспорядки. Вид Вангоса вызвал у Стратиса недоумение, но он промолчал. Вангос зашел к себе домой, разостлал постель, чтобы родные считали, что он ночевал дома, и ушел искать мальчика.

37

В кабинете Префекта атмосфера была весьма накаленной, когда туда вошел регулировщик уличного движения. Беспрерывно заливался телефон, и Префект, страшно взволнованный, говорил со всеми полунамеками. Несколько раз звонили из Афин, из министерства внутренних дел, чтобы узнать свежие новости. То и дело в кабинет входил адъютант и докладывал о новом посетителе.

— Я вызвал тебя для того, чтобы ввести в курс дела, — сказал Префект регулировщику. — Человек, которого ты передал патрулю, водитель грузовичка, не какой-нибудь случайный нарушитель порядка, вступивший на улице в драку. Ты задержал одного из наших людей. А вот тот, второй, — видный коммунист.

— Но...

— Можешь не оправдываться. Ты выполнил свой долг, с чем тебя и поздравляю. Дело не в этом. Завтра, возможно, тебя вызовут дать показания, при каких обстоятельствах ты его задержал. Знай, что бы ты ни сказал, все должно отвечать интересам полиции. Ты свободен.

Сидя в кресле, Генерал молча слушал наставления, которые Префект давал регулировщику, и слегка кивал головой.

— Послушай, дружище, — обратился он к регулировщику. — Ты из каких мест?

— Из Арнеа.

— Есть у тебя родители?

— Да.

— Братья, сестры?

— Одна сестра, незамужняя.

— Так вот, советую тебе про дубинку помалкивать.

— Но я уже написал о ней в своем рапорте.

— Имей в виду, ты разговариваешь с Генералом.

Регулировщик тотчас вытянулся как по команде «смирно».

— Вольно. Сегодня вечером хорошенько обдумай слова господина Префекта. Нам всем без исключения угрожает еврейско-коммунистическая опасность. Значительное усиление солнечной активности...

Его прервал телефонный звонок. Звонили опять из Афин.

— Нити распутываются, — сказал Префект в трубку, не дожидаясь ухода регулировщика. — У нас все на мази... Нет, еще не приехали. Скорей всего, они смотрят балет... Очень скоро. Мое почтение.

Регулировщик отдал честь и вышел из кабинета. В коридоре дожидался приема человек в пальто, накинутом поверх пижамы.

38

В буфете, который находился в конце узкого и длинного коридора, Янгос съел кусок жареного мяса. Он был голоден как волк. Потом он заглянул в вестибюль и увидел, что трое незнакомцев уже ушли оттуда. На скамейке сидел теперь мальчишка, торговец бубликами, и жалобно всхлипывал. Его поймал полицейский, высыпал на землю бублики, а его самого притащил за шиворот в участок. У него отобрали даже пустой лоток — мальчишка указал пальцем на запертую дверь комнаты, где хранились лотки мелких разносчиков, не имевших разрешения на торговлю. Потом он утер кулаком грязный нос. Он был на площади, где произошли беспорядки, да разве там много наторгуешь? Поэтому он пошел к театру, где после окончания балета надеялся распродать все бублики. Но его задержали. За что? Мальчишка плакал навзрыд.

39

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор
Том 12
Том 12

В двенадцатый том Сочинений И.В. Сталина входят произведения, написанные с апреля 1929 года по июнь 1930 года.В этот период большевистская партия развертывает общее наступление социализма по всему фронту, мобилизует рабочий класс и трудящиеся массы крестьянства на борьбу за реконструкцию всего народного хозяйства на базе социализма, на борьбу за выполнение плана первой пятилетки. Большевистская партия осуществляет один из решающих поворотов в политике — переход от политики ограничения эксплуататорских тенденций кулачества к политике ликвидации кулачества, как класса, на основе сплошной коллективизации. Партия решает труднейшую после завоевания власти историческую задачу пролетарской революции — перевод миллионов индивидуальных крестьянских хозяйств на путь колхозов, на путь социализма.http://polit-kniga.narod.ru

Джек Лондон , Иосиф Виссарионович Сталин , Карл Генрих Маркс , Карл Маркс , Фридрих Энгельс

Политика / Философия / Историческая проза / Классическая проза / История