Читаем Жак-француз. В память о ГУЛАГе полностью

Жака выпустили в три часа ночи, и по ночным улицам он пошел к Эмме и Гарри. На другой день он явился в отделение милиции, где ему удалось побеседовать с высокопоставленным сотрудником в чине полковника. Письма из посольства придавали ему сил. Он француз, он хочет вернуться домой. «Но ведь я был бывший зэк, я не строил иллюзий. Еще в лагере я видел, как вышедшим на свободу заключенным не разрешали вернуться “на большую землю”, или в крупные города европейской части, или в так называемые столицы союзных республик, или в крупные промышленные центры. Но мне так хотелось поверить. Полковника поразила моя история. Он спросил, откуда я и почему у меня нет французской визы. Пришлось показать ему справку об освобождении.

– Но вы же решили уехать в Самарканд!

Он смотрел на меня недоверчиво, но беззлобно, словно прикидывая, возможно ли быть таким дураком.

– Вы должны поехать в Самарканд, а там обратиться в местную милицию. По предъявлении справки об освобождении получите удостоверение личности. А с этим удостоверением вы сможете обратиться за выездной визой из СССР. Мы не в силах ничего сделать, потому что вы сами выбрали Самарканд. Таков закон».

Так случилось, что после почти двух суток перипетий и напряженного ожидания Жак-француз, выпущенный на свободу зэк, которому удалось не где-нибудь, а в Советском Союзе силой ворваться во французское посольство, который навлек на себя неудовольствие надушенной молодой дамы за то, что испачкал снегом ее натертый паркет, который несмотря на все свои усилия получил от дипломатов родной страны только два письма, несколько рублей и пакет деликатесных консервов, а затем был задержан советской милицией как террорист, в конце концов сел в поезд, идущий в Среднюю Азию, и поезд увез его на тысячи километров от Москвы и еще дальше от Парижа.

23. В Средней Азии: человек, явившийся из страны, где нет колхозов

Довольствуйся малым,Чтоб избежать оскорблений,Рассчитывай силы,Чтобы не изнемочь,И будешь жить долго.Лао-цзы

Билет Москва – Самарканд для Жака был оформлен администрацией лагеря. В каждом советском поезде были отделения для военных и милиции. Жаку досталось нижнее место, а верхнее занимал военный, лейтенант в форме, ехавший к месту прохождения службы где-то в Ашхабаде, за Самаркандом. Жак ехал пять суток, а его попутчик на сутки с лишнем дольше; долгие часы они коротали в разговорах: «Сперва он рассказывал мне захватывающие фронтовые истории. Когда мы ложились спать, он клал свои прекрасные трофейные часы, привезенные из Европы, на столик рядом с моей нижней полкой – мне туда было нечего положить. Когда настала моя очередь рассказывать, я решил, что скажу правду – что я француз, что я сидел, что меня освободили. Мой попутчик оказался порядочным человеком: он не изменил ко мне отношения. Он только перестал оставлять часы на столике на ночь».

Ехали долго, купе были набиты битком, и Жаку было любопытно вступать в разговоры с незнакомыми. Среди прочих он повстречал женщину-врача с азиатскими чертами лица, очень черноглазую и черноволосую. Она возвращалась с научной конференции к себе в Ашхабад. Она спросила, женат ли он, и предложила поехать к ней в Туркменистан: там он сможет преподавать в университете, а она легко найдет ему хорошую туркменскую жену. Но Жак «выбрал» Самарканд, и изменить этого ему бы уже никто не позволил. Поезд останавливался на маленьких станциях, это были просто сараи посреди казахской степи. Крестьяне приходили к поезду и приносили на продажу яйца, кур, кумыс, овощи, фрукты, белый хлеб. Жак делился с попутчиком-офицером посольскими деликатесами.

Наконец через пять дней и ночей поезд остановился на вокзале Самарканда, расположенном, как в большинстве среднеазиатских мусульманских городов, довольно далеко от города, чтобы паровозные гудки не мешали крику муэдзинов. «Между Москвой и Самаркандом разница во времени составляет несколько часов. На заре я вышел с вокзала; после поезда все тело затекло; я увидел осла – самое что ни на есть южное животное, с точки зрения человека, который провел пятнадцать лет в Заполярье, и, к моему восторгу, этот осел заревел. Стоял декабрь, но совершенно бесснежный, и деревья были в листве. Женщины носили легкие туники, под тонким шелком обрисовывались их груди, а чадру они откидывали назад, потому что в городе не принято было прикрываться этим жестким покрывалом из конского волоса; его носили только в деревнях, где строже соблюдались местные обычаи. Меня опьяняла весенняя атмосфера, красные, синие, желтые шелка на женщинах, пестрые мужские тюбетейки, старики в длинных стеганых халатах ярких расцветок и тюрбанах, красота – мужская и женская: таджики относятся к арийской расе, у них миндалевидные глаза, прямые носы, тонкие черты лица, а узбеки – турано-алтайского происхождения, губы у них толще, цвет лица темнее, глаза раскосые.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Луис , Бернард Льюис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное
10 заповедей спасения России
10 заповедей спасения России

Как пишет популярный писатель и публицист Сергей Кремлев, «футурологи пытаются предвидеть будущее… Но можно ли предвидеть будущее России? То общество, в котором мы живем сегодня, не устраивает никого, кроме чиновников и кучки нуворишей. Такая Россия народу не нужна. А какая нужна?..»Ответ на этот вопрос содержится в его книге. Прежде всего, он пишет о том, какой вождь нам нужен и какую политику ему следует проводить; затем – по каким законам должна строиться наша жизнь во всех ее проявлениях: в хозяйственной, социальной, культурной сферах. Для того чтобы эти рассуждения не были голословными, автор подкрепляет их примерами из нашего прошлого, из истории России, рассказывает о базисных принципах, на которых «всегда стояла и будет стоять русская земля».Некоторые выводы С. Кремлева, возможно, покажутся читателю спорными, но они открывают широкое поле для дискуссии о будущем нашего государства.

Сергей Кремлёв , Сергей Тарасович Кремлев

Публицистика / Документальное