Читаем Жатва Дракона полностью

Эти полтора десятилетия для Гансибесс были годами стресса и страданий, которые разделяли все гуманные и ранимые люди. Все эти годы эта пара работала и стремилась, имея своей целью не только совершенствование искусства, но и совершенствование человечества. Неподатливый материал, который хуже принимает форму и управляется, чем вибрации скрипки и фортепианных струн. Мировой оркестр отказался играть, как мечтали Ганси и Бесс. Не братство, а бурная ненависть, не доверие, а злодейская козни, не мир, а война, была программой, которую исполнял этот оркестр. Пара боролась, твердо веря, что они знали путь искупления для человечества. – "Вставай, проклятьем заклеймённый, Весь мир голодных и рабов!"

В это они верили, и поэтому они это проповедовали в течение пятнадцати лет вкупе и влюбе. Но теперь, казалось, даже их гармония звучала нестройно. Бесс все еще была верным членом партии, решительным, даже фанатичным. Никакие действия партии никогда не могли поколебать ее веру, и она продолжала верить в заключительное пророчество коммунистического гимна: "С Интернационалом Воспрянет род людской!" Но Ганси, увы, не был таким стойким. Ганси, нежный, добрый, не желающий причинять вред мухе, был измучен зрелищем своего любимого Советского Союза, игравшего в то, что ему казалось ужасной игрой Machtpolitik. Сделка с нацистами и разделение Польши, которые он теперь видел, беспокоили его совесть, и он не мог удержаться от выражения своей тревоги. Эта музыкальная пара собиралась совершить путешествие по семи миллионам квадратным километрам родной земли Бесс и приёмной земли Ганси, споря о том, оправдывает ли цель средства, и какую цель, и что она означает, и можно ли знать меру, если однажды признать иезуитскую доктрину, что необходимо совершить зло, чтобы добиться доброй цели? И настанет время, прежде чем закончится их путешествие, когда им придется читать газеты и слушать радио и никогда не говорить друг с другом о том, что они узнали. Никогда не обсуждать события, которые они оба считали самыми важными в истории человечества.

Все левое движение было таким. Ральф Бэйтс написал: "Я схожу с поезда", и его чувства эхом подхватили тысячи. Все яростно спорили. Рушились браки и пожизненная дружба. Некоторые потеряли веру и никогда не возвращались к ней. Некоторые из них умерли от сердечных приступов, а некоторые покончили с собой. Истинно, как сказала Труди Шульц, – "плохое время, чтобы родиться"!

V

Ланни перебрался в Нью-Йорк и пошел навестить своего друга Форреста Квадрата в квартире последнего на Риверсайд-драйв, полной книг, фотографий с автографами и эскизов. Он обнаружил, что этот зарегистрированный нацистский пропагандист находится в состоянии лихорадочной деятельности, работает, как он объявил, двадцать часов в сутки. Ибо это был поворотный пункт его трудов, это был час решения для американского народа. Подлый заговор отмены Закона о нейтралитете, если бы он удался, означал бы абсолютную уверенность в том, что Америка будет втянута в войну. Очевидно, что Германия никогда не позволит так называемым нейтралам служить источником поставок вооружений для своих врагов. Несомненно, немецкие подводные лодки должны были атаковать все суда, идущие в Великобританию и Францию, поскольку в это время все товары были военными товарами. Когда идёт стрельба, надо держаться подальше от этого района, чтобы не попасть под огонь. Неужели это не ясно для каждого разумного человека?

Ланни Бэдд, сын торговца смертью, поспешил согласиться с этим мнением. Он рассказал о своих резких спорах со своим отцом и о том, как он покинул дом своего отца, возможно, чтобы никогда туда не вернуться. Форрест Квадратт пылко ухватился за него и хотел, чтобы он произносил речи в гостиных, отправлял телеграммы конгрессменам, собирал средства среди богатых, которых он знал. Ланни сказал Нет. Он никогда не выступал. Его талант заключался в беседах с важными людьми, в тихих словах, произнесённых в разных местах, которые, как семена падали в мягкую и хорошо политую почву. Он рассказал о Шнейдере и де Брюине, о Даладье и его маркизе, о Рейно и его Элене, о Марселине и ее молодом Герценберге, о Курте Мейсснере и Отто Абеце.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ланни Бэдд

Агент президента
Агент президента

Пятый том Саги о Ланни Бэдде был написан в 1944 году и охватывает период 1937–1938. В 1937 году для Ланни Бэдда случайная встреча в Нью-Йорке круто меняет его судьбу. Назначенный Агентом Президента 103, международный арт-дилер получает секретное задание и оправляется обратно в Третий рейх. Его доклады звучит тревожно в связи с наступлением фашизма и нацизма и падением демократически избранного правительства Испании и ограблением Абиссинии Муссолини. Весь террор, развязанный Франко, Муссолини и Гитлером, финансируется богатыми и могущественными промышленниками и финансистами. Они поддерживают этих отбросов человечества, считая, что они могут их защитить от красной угрозы или большевизма. Эти европейские плутократы больше боятся красных, чем захвата своих стран фашизмом и нацизмом. Он становится свидетелем заговора Кагуляров (французских фашистов) во Франции. Наблюдает, как союзные державы готовятся уступить Чехословакию Адольфу Гитлеру в тщетной попытке избежать войны, как было достигнуто Мюнхенское соглашение, послужившее прологом ко Второй Мировой. Женщина, которую любит Ланни, попадает в жестокие руки гестапо, и он будет рисковать всем, чтобы спасти ее. Том состоит из семи книг и тридцати одной главы.

Эптон Синклер

Историческая проза

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
В круге первом
В круге первом

Во втором томе 30-томного Собрания сочинений печатается роман «В круге первом». В «Божественной комедии» Данте поместил в «круг первый», самый легкий круг Ада, античных мудрецов. У Солженицына заключенные инженеры и ученые свезены из разных лагерей в спецтюрьму – научно-исследовательский институт, прозванный «шарашкой», где разрабатывают секретную телефонию, государственный заказ. Плотное действие романа умещается всего в три декабрьских дня 1949 года и разворачивается, помимо «шарашки», в кабинете министра Госбезопасности, в студенческом общежитии, на даче Сталина, и на просторах Подмосковья, и на «приеме» в доме сталинского вельможи, и в арестных боксах Лубянки. Динамичный сюжет развивается вокруг поиска дипломата, выдавшего государственную тайну. Переплетение ярких характеров, недюжинных умов, любовная тяга к вольным сотрудницам института, споры и раздумья о судьбах России, о нравственной позиции и личном участии каждого в истории страны.А.И.Солженицын задумал роман в 1948–1949 гг., будучи заключенным в спецтюрьме в Марфино под Москвой. Начал писать в 1955-м, последнюю редакцию сделал в 1968-м, посвятил «друзьям по шарашке».

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Историческая проза / Классическая проза / Русская классическая проза