Читаем Желание на любовь полностью

— Мэттью, ты неисправим! — непроизвольная улыбка растянула пухлые губы брюнетки. — Всегда всё сводишь к единственному желанию…

— Что поделать, если рядом с тобой я дурею? — Как же ему нравилась её улыбка. — Хотя желаний как минимум пять!

Кэтлин безнадёжно махнула рукой. Взгляд снова наполнился тревогой.

— О чём ты хотел вчера поговорить? О ранении? — Она не сводила с агента глаз.

Он знал, что произойдёт после следующих слов, так же как и прекрасно понимал позицию брюнетки. Даже догадывался, что скажет она, но обсуждать по телефону данный вопрос нельзя. Только вот так, лицом к лицу, они впервые станут спорить о дочери.

— Не только. У меня есть к тебе огромная просьба.

— Какая?

Мэтт вздохнул, готовясь к худшему.

— Только не перебивай, речь пойдёт о Лилибет. Ранение Риджа намного серьёзнее моего. Ты понимаешь, что значит для дочери оставить его в таком состоянии и улететь домой?

Кэт подскочила с постели и нервно заходила по комнате. Вуд внимательно следил за ней взглядом, читая эмоции, быстро меняющиеся на побледневшем лице.

— Ты хочешь сказать, что девочка должна остаться в Вашингтоне? — Она провела ладонью по лицу, словно пытаясь убрать невидимую паутину. — Об этом не может быть и речи! — Высокий голос дрожал. — Не забывай, сколько ей лет и то, что она ещё школьница!

— Я отлично об этом помню, и тебя прошу вспомнить себя в пятнадцать лет! Не разлучай её с любимым. — Мэттью запнулся, ловя себя на мысли, что говорит банальные фразы, обычно произносимые женщинами.

Паркер качнула головой, наверняка подумав об этом же.

— Так вот ты как заговорил? — Она решительно сложила руки на груди, не собираясь сдавать позиций. Лилибет должна жить рядом с матерью. — А не ты ли кричал совсем недавно, что не допустишь, чтобы дочь встречалась с парнем намного старше себя!

— Ситуация изменилась!

— Да что ты?! И чем же? — И уже её брови в изумлении поднялись вверх. — Чайтон после ранения впал в детство? Или скинул пару лет? Что поменялось?

Агент не отвечал, собираясь с мыслями. Боль в висках и изжога в желудке мало способствовали в этом. Но от того, сможет ли он сейчас убедить Кэтлин, зависело многое, и прежде всего — внутреннее спокойствие дочери. Становиться между родителями она не захочет, а уж заставлять её делать выбор между матерью и любимым человеком просто жестоко.

— Моё отношение к стажёру и не только.

Он замолчал, несколько секунд вглядываясь в наполненные возмущением глаза.

— Не хочу, чтобы ей довелось пережить то же, что и тебе. Боюсь сделать Лилибет больно. Мы и так перед ней виноваты. Давай не будем ломать её душу? Ну, неужели ты думаешь, что она будет счастлива здесь без него? — Мэтт усмехнулся: — Да какое учение, если голова девочки будет постоянно занята мыслями о Ридже и его здоровье?

Брюнетка в свою очередь выдержала недолгую паузу. Она понимала, что Вуд во многом прав, но согласиться сейчас с его просьбой — означало надолго остаться одной. У матери с Джоном своя жизнь, а чем ей тогда заниматься после работы? Сидеть на телефоне в ожидании звонков? Довольствоваться визитами на выходные? Мысль, чтобы занять свободное время Бейном, даже не пришла в голову.

— Сколько Чайтон пролежит в больнице? — Кэт торговалась сама с собой, пытаясь отстоять хоть что-то и понимая полную бесполезность подобного занятия.

— Минимум месяц, но и потом… давай не станем их разлучать? Ты же видела его? Неужели ты думаешь, что индеец отступит? — Мэттью это понял, принял как неизбежное в дни, что наблюдал за дочерью. Осталось принять и Паркер.

Последняя попытка Кэтлин избежать разлуки с самым любимым человечком на свете вовсе не показалась ему глупой:

— Пусть переводится в Финикс!

Агент усмехнулся: он думал об этом в самолёте и готов к переменам.

— Мне тоже?

— Что «тоже»? — удивилась она.

А вот это немного обижало Мэтта. Брюнетка даже не рассматривала вариант объединения в одну семью. И всё же он уточнил, не скрывая надежды в голосе:

— Перевестись?

— Не путай нас с ними! — ответила она не терпящим возражения тоном, рубанув рукой воздух.

Вот так. Никаких надежд. Вуд ухмыльнулся, его не так просто выбить из колеи или сломить. Он готов ожидать, сколько потребуется, и делать это настойчиво!

— Но…

— Никаких «но»! — Паркер не дала договорить. — Мы с тобой уже обсуждали это.

— Из-за Бейна? — эти слова вырвались сами собой, и агент тут же о них пожалел, но было поздно.

Кэт мгновенно поникла. Ей всегда плохо удавалась роль стервы.

— И из-за него в том числе! Не дави! Ну, зачем ты делаешь это снова со мной? — Коричневые глаза увлажнились. — Всё так сразу навалилось: Лилибет, ты, он… Я не могу выбросить его как ненужную вещь, одним днём, одним словом. Ты не знаешь Бейна! Не понимаешь, на что он способен. Он очень хороший человек. Чуткий, добрый, верный…

Взгляд карих глаз выражал страдание.

— Думаешь, так просто обижать любимых?

— Но со мной ты делаешь это! — И снова слова, сорвавшиеся помимо воли, но слышать, что любят кого-то помимо тебя, невыносимо. — Говоришь о нём, перечисляя достоинства преданного домашнего животного.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты нас променял
Ты нас променял

— Куклу, хочу куклу, — смотрит Рита на перегидрольную Барби, просящими глазами.— Малыш, у тебя дома их столько, еще одна ни к чему.— Принцесса, — продолжает дочка, показывая пальцем, — ну давай хоть потрогаем.— Ладно, но никаких покупок игрушек, — строго предупреждаю.У ряда с куклами дочка оживает, я достаю ее из тележки, и пятилетняя Ритуля с интересом изучает ассортимент. Находит Кена, который предназначается в пару Барби и произносит:— Вот, принц и принцесса, у них любовь.Не могу не улыбнуться на этот милый комментарий, и отвечаю дочери:— Конечно, как и у нас с твоим папой.— И Полей, — добавляет Рита.— О, нет, малыш, Полина всего лишь твоя няня, она помогает присматривать мне за такой красотулечкой как ты, а вот отношения у нас с твоим папочкой. Мы так сильно любили друг друга, что на свет появилось такое солнышко, — приседаю и целую Маргариту в лоб.— Но папа и Полю целовал, а еще говорил, что женится на ней. Я видела, — насупив свои маленькие бровки, настаивает дочка.Смотрю на нее и не понимаю, она придумала или…Перед глазами мелькают эти странные взгляды Полины на моего супруга, ее услужливость и желание работать сверх меры. Неужели?…

Крис Гофман , Кристина Гофман , Мия Блум

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы