Читаем Желтая жена полностью

– Бывший хозяин подарил меня своей первой жене, мисс Саре, когда мне едва исполнилось три. Все было хорошо до тех пор, пока мисс Сара не упала с лошади и не сломала шею. Некоторое время спустя масса снова женился. Тут-то и начались мои неприятности.

Далее Шарлотта рассказала, как новая хозяйка невзлюбила ее с первого взгляда и выискивала всевозможные поводы, чтобы наказать рабыню. Как ни старалась девочка, она не могла угодить госпоже. Но поскольку хозяин был категорически против того, чтобы кожу его невольников портили ударами хлыста, ведьма придумала наказание с помощью водяного насоса.

Несмотря на собственный опыт общения с госпожой, не питавшей ко мне добрых чувств, я понятия не имела, как выглядит наказание насосом. Шарлотте пришлось пояснить. Занимаясь прической девушки, я слушала ужасающее повествование: рабыню раздевали донага и опускали на веревке в колодец, после чего хозяйка давала команду включить насос на полную мощность, и вода обрушивалась на несчастную жертву.

– Вода ледяная, а напор такой, что кажется, будто тебя молотят палками. Для миссус это превращалось в нечто вроде игры: когда я закричу от боли? а сколько времени пройдет, прежде чем у меня сорвется голос?

Шарлотта сказала, что после водяной пытки пролежала с температурой целую неделю, трясясь в ознобе, и никакие одеяла не помогали согреться. Едва поправившись, она попыталась бежать с плантации, но ушла не дальше соседнего леса – беглянку вмиг настигли собаки.

– На следующий день за мной приехала повозка работорговцев. И вот я здесь.

Я выслушала печальный рассказ Шарлотты, но времени на то, чтобы переварить кошмарные подробности, не было: Тюремщик ждал в таверне. Оставив размышления на потом, я закончила подгонять платье и отдала девушке свои старые туфли вместо ее вдребезги разбитых башмаков.

– Мне очень жаль, что с тобой случилось такое. Если бы я могла как-то помочь… но это не в моих силах. Да пребудет Господь с тобой во всех испытаниях. – Я сжала холодные пальцы девушки, а затем повела ее в таверну.

Когда мы подошли к двери, Шарлотта вскинула голову, расправила плечи и шагнула внутрь, даже не взглянув в мою сторону.

Я же не могла перестать думать о юной рабыне. Ее история потрясла меня, и чем больше я сопротивлялась воспоминаниям, тем более настойчивыми они становились. С этим нужно было что-то делать. Я знала, что первую половину дня Тюремщик проведет на аукционе, и потому решилась оставить мастерскую и вернуться в дом. Войдя в холл, я несколько раз позвала Эбби, но на мой призыв никто не откликнулся. Тогда я направилась в библиотеку, расположенную дальше по коридору. Я постояла немного посреди комнаты, прислушиваясь – не раздастся ли в глубине дома шорох или шаги. Однако все было тихо. Убедившись, что кроме меня здесь никого нет, я подошла письменному столу Тюремщика, взялась за золоченые ручки верхнего ящика и аккуратно выдвинула его. Внутри лежал календарь, стопка писчей бумаги и два стальных пера. В дальнем углу я обнаружила маленькую чернильницу. Прихватив ее вместе с одним из перьев, я вышла из библиотеки и, неуклюже переваливаясь, зашагала по коридору. Добравшись до спальни, я открыла гардероб и извлекала из тайника заветный дневник.

Когда я развернула его, на меня пахнуло домом. Перелистав страницы, где были записаны мамины рецепты, я отыскала чистый лист и обмакнула перо в чернила. Прямо там, сидя на полу возле сундука, я записала историю Шарлотты, добавила также описание самой рассказчицы и указала ее примерный возраст. Услышанное затронуло самые чувствительные струны моей души: однажды меня точно так же подготовили к продаже и вывели на помост. Наше с Шарлоттой прошлое было разным, но судьбы оказались во многом похожи.

Я спрятала дневник, вышла из спальни и вернулась библиотеку. Но, подойдя к двери, увидела Тюремщика – он стоял возле стола спиной ко мне. Я надеялась незаметно отступить, но не успела: Лапье услышал шаги и обернулся.

– Фиби? Не знал, что ты дома.

– Мне понадобились шпильки, сэр. Забыла их наверху.

Он окинул меня задумчивым взглядом.

– Где твои туфли?

Я смущенно потупилась и уставилась на ступни, обмотанные куском дерюги и перетянутые джутовой веревкой, – импровизированная обувь, которую я соорудила для ходьбы по двору, поскольку отекающие ноги перестали влезать в башмаки.

– Малы, сэр.

– Надо было сказать мне, – покачал головой Тюремщик.

Я продолжала смотреть в пол.

– Ну ладно, ступай в мастерскую. Там много работы.

Я заковыляла прочь, чувствуя, как при каждом шаге бултыхается лежащая в кармане чернильница.

* * *

Два дня спустя Тюремщик позвал меня в гостиную. Когда я уселась на обычное место, Эбби принесла бумажный сверток, перевязанный белой атласной лентой, и протянула его мне.

– Что это? – Я вскинула глаза на Тюремщика.

– Открой. – Он подался вперед, опираясь на подлокотники кресла.

Я развернула бумагу; внутри лежала пара шелковых тапочек чудесного лазурного цвета, украшенных изящным плетением из тонкой соломки. Они были восхитительны.

– Спасибо!

– Примерь, – велел Тюремщик.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Браки совершаются на небесах
Браки совершаются на небесах

— Прошу прощения, — он коротко козырнул. — Это моя обязанность — составить рапорт по факту инцидента и обращения… хм… пассажира. Не исключено, что вы сломали ему нос.— А ничего, что он лапал меня за грудь?! — фыркнула девушка. Марк почувствовал легкий укол совести. Нет, если так, то это и в самом деле никуда не годится. С другой стороны, ломать за такое нос… А, может, он и не сломан вовсе…— Я уверен, компетентные люди во всем разберутся.— Удачи компетентным людям, — она гордо вскинула голову. — И вам удачи, командир. Чао.Марк какое-то время смотрел, как она удаляется по коридору. Походочка, у нее, конечно… профессиональная.Книга о том, как красавец-пилот добивался любви успешной топ-модели. Хотя на самом деле не об этом.

Дарья Волкова , Елена Арсеньева , Лариса Райт

Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Проза / Историческая проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия