Я сел у окна, ожидая развязки этой критической минуты, от которой зависела вся моя жизнь. От переполнявшего меня волнения я не мог ни о чем думать, ни на чем сосредоточиться, но до боли остро воспринимал все окружающее. Солнце стало слепить меня своим ярким светом; белые чайки, кружившие вдали над морем, казалось, пролетали прямо перед моим лицом; тихий рокот волн у берега отдавался громовыми раскатами в моих ушах.
Дверь открылась, и на пороге показалась Лора. Точно так она появилась в столовой Лиммеридж-Хауса в то утро, когда мы расстались. Тогда, исполненная печалью и сомнением, она шла ко мне, ступая медленно и нерешительно. Теперь она спешила ко мне на крыльях счастья, с сияющим лицом. В собственном порыве ее ласковые руки обняли меня, в собственном порыве нежные губы ее приблизились к моим.
– Дорогой мой, – шепнула она, – теперь мы можем сказать друг другу о нашей любви!
Ее головка доверчиво прильнула к моей груди.
– О, наконец я счастлива! – сказала она просто.
Через десять дней мы были еще счастливее. Мы обвенчались.
Мерное течение моего повествования несет меня все дальше от утренней зари нашей супружеской жизни, настойчиво продвигая меня вперед – к своему окончанию.
Спустя две недели мы вернулись в Лондон, и нас накрыла тень моего приближающегося поединка с графом.
Мэриан и я тщательно скрывали от Лоры причину, по которой мы торопились с возвращением, – необходимо было убедиться, что граф никуда не делся за время нашего отсутствия. Мы вернулись в начале мая, а его договор о найме дома на Форест-Роуд истекал в июне. Если бы он возобновил его (а у меня были все основания полагать, что именно так он и сделает), я был бы совершенно уверен, что он не ускользнет из моих рук. Но если ненароком, вопреки моему ожиданию, он все же решил уехать из Англии, мне необходимо было безотлагательно приготовиться к нашему поединку, чтобы встретить графа во всеоружии.
В первые дни и недели, исполненные новым для меня счастьем, бывали минуты, когда решимость моя ослабевала, когда мне хотелось довольствоваться достижением своего самого заветного желания – желания обладать Лорой, быть любимым ею! Впервые я допустил малодушную мысль о серьезной опасности и препятствиях, которые могли предстать передо мной, о том, какому риску я подвергаю с таким трудом завоеванное нами счастье. Да, я честно признаюсь в этом! На короткое время, пребывая в сладостном блаженстве любви, я отступил от цели, которой был верен в более мрачные дни. Сама того не подозревая, Лора сбила меня с выбранного мною пути, но она же, так же бессознательно, и вернула меня на него.
Иногда во снах к ней возвращались отрывочные воспоминания о событиях из ее ужасного прошлого, наяву о которых она ничего не помнила. Однажды ночью (недели две спустя после нашей свадьбы), когда я смотрел на нее спящую, я увидел, как из-под сомкнутых ресниц по ее лицу медленно скатились две слезинки, я услышал ее тихий шепот и понял, что ее душа снова вернулась в то роковое путешествие из Блэкуотер-Парка в Лондон. Этот бессознательный призыв о помощи, такой трогательный и такой страшный в эту священную минуту ее сна, ожег меня, словно огнем. Следующий день стал днем, когда мы возвратились в Лондон, днем, когда моя решимость воскресла во мне с новой силой.
Прежде всего было необходимо узнать что-нибудь об этом человеке. Пока что подлинная история его жизни оставалась для меня непроницаемой тайной.
Я начал собирать сведения о графе, прибегнув к тем немногочисленным источникам, которые находились в моем распоряжении. Важное во всех отношениях письмо мистера Фредерика Фэрли (Мэриан получила его благодаря моим указаниям, данным ей еще зимой) оказалось совершенно бесполезным применительно к тому вопросу, который занимал меня теперь. Читая это письмо, я вспомнил об открытии, сделанном мной, когда я слушал рассказ миссис Клеменс о серии обманов, посредством которых Анну Кэтерик заманили в Лондон и сделали невольной соучастницей преступного заговора. В тот раз граф, как всегда, ничем не выдал себя: выполняя свой замысел, он действовал так осторожно, что ничем себя не скомпрометировал, – с этой стороны он был для меня недостижим.
Затем я вернулся к дневнику Мэриан, который она вела в Блэкуотер-Парке. По моей просьбе она прочитала мне еще раз место, где она описывала свое любопытство относительно персоны графа и те немногочисленные подробности, которые ей удалось узнать о нем.