Apex
– жреческий головной убор, представлявший собой шлем из слоновой кости. Он покрывал волосы, но оставлял на виду уши. Его венчало деревянное острие с насаженным на него диском из шерсти.Auctoritas
– труднопереводимый латинский термин, включающий в себя такие понятия, как власть, положение в обществе, звание, влияние, значительность, авторитет, ручательство, надежность, верность. Этим качеством должны были обладать все магистраты, принцепс сената, великий понтифик, консуляры, обладали им также и некоторые влиятельные частные лица, не являвшиеся сенаторами.Auguraculum
– специальная площадка на Капитолии, где новые консулы проводили ночь, наблюдая небесные знамения, перед своей инаугурацией.Avia
– бабушка.Avus
– дедушка.Boni
–Coercitio
– право курульного магистрата налагать взыскание. Гражданин не мог обжаловатьCONDEMNO
– вердикт «виновен», выносившийся в суде коллегией присяжных. В судах и комициях использовалась разная терминология.Confarreatio
– самый древний и строгий из трех видов бракосочетания. Во времена Цезаря сочетаться браком по этому обряду имели право только патриции, однако это не было обязательным. Одна из причин, по которойContio
(Corpus animusque
– тело и душа.Cunnus
– оскорбительное латинское ругательство, означающее женские гениталии.Cursus honorum
см. Магистраты.Custos
– официальное лицо, контролировавшее процесс голосования в комициях.DAMNO
– вердикт «виновен», выносившийся народным собранием. В постоянных судах он не использовался.Dignitas
– латинское слово, которое не сводится только к понятию «достоинство». В римском миреDolabra
(Ecastor! Edepol!
– выражения удивления, приличествовавшие в хорошем обществе, сопоставимые с «Вот это да!» и «Боже!». Женщины произносили «Edicta
(Fellator
– человек, который сосет пенис, грубое оскорбление.Feriae
– праздничные дни. Хотя присутствие на публичных церемониях в такие праздники не было обязательным, по традиции люди отдыхали, не проводились судебные слушания, не заключались сделки. Следовало избегать любых ссор. Отдых от обычных трудов полагался также рабам и даже некоторым животным, например волам, однако на лошадей эта традиция не распространялась.Gens
– римский род. Все, кто принадлежал к одному роду, носили одинаковое родовое имя – номен, например Корнелий или Юлий. Поскольку слово